Дверь в иврит
Шрифт:
еладот яфот – красивые девочки
сфарим гдолим – большие книги
махберот ктанот – маленькие тетради
еладим ктаним – маленькие дети
еладот гдолот – большие девочки
Местоимения
Я, ты, он, мы, вы, они…
(Здесь и далее я использую сокращения: м. р. – мужской род, ж. р. – женский род).
я – ани
ты (м. р.) – ата
ты (ж. р.) – ат
он – hу
она – hи
мы – анахну
вы (м. р.) – атем
вы (ж.
они (м. р.) – hем
они (ж. р.) – hен
Примеры:
ат гдола! – ты большая (на сленге: ты молодец!)
hи яфа – она красивая
hем ктаним – они маленькие
Первые слова
В кругу семьи
А теперь мы, как дети, которые только-только учатся говорить, выучим самые-самые первые слова:
има – мама
аба – папа
А вот так официально:
эм – мать
ав – отец
И вот и потомство:
бен – сын
бат – дочь
ах – брат
ахот – сестра
И старшее поколение:
сав – дед
саба – дедушка
савта – бабушка
Самые младшие:
нехед – внук
нехда – внучка
Множественное число:
имаhот – матери, мамы
авот – отцы, папы
баним – сыновья
банот – дочери
ахим – братья
ахайот – сестры
нехадим – внуки
нехадот – внучки
Примеры:
има яфа – красивая мама
имаhот яфот – красивые мамы
ав гадоль – большой отец
аба яфе – красивый папа
саба яфе – красивый дедушка
бен катан – маленький (младший) сын
бат гдола – большая (старшая) дочь
баним гдолим – большие сыновья
банот ктанот – маленькие дочери
ахим яфим – красивые братья
ахайот яфот – красивые сестры
нехед катан – маленький внук
нехда ктана – маленькая внучка
нехадим гдолим – большие внуки
нехадот яфот – красивые внучки
А теперь, обратите внимание:
авот яфим – красивые отцы
авот гдолим – большие отцы
Слова «папа» – аба и «отец» – ав, естественно, мужского рода, но во множественном числе не авим, а авот. Почему? Потому что это исключение, которое просто надо запомнить.
УПРАЖНЕНИЯ
В каждом из приведенных списков из пяти вариантов правильный только один. Найдите его:
эле мора эле сефер савта яфим эм ктана ахайот ктаним нехда яфим hем яфе банот ктанот нехда ктанот атен гдола зот бен анахну гдола мора яфа hи яфим морим катан таут гдолим морим ктана эле ахот зот сефер ялда яфа хозэ ктанот эле баним зот сав эле бат морэ ктанот зот морот аба яфе хозим яфа авот катан нехед гдолим hем ктана эм яфе еладот яфим атен гдолот нехадим гдола аба ктана ахайот яфа еладим яфим махберет ктанот ахим яфот нехадим яфе сефер гадоль ата гдола элу ат hем яфот банот гдолот анахну гадоль махберот гадоль элу бат ани гдолот савта яфе элу ахот елед яфим морим ктанот елед гадоль ахим катан ахим гдолим елед яфа hем гдолот зе атГлаголы в настоящем времени
Теперь выучим первый глагол, пока только в настоящем времени, зато во всех родах и числах:
хочу, хочет (м. р.) – роцэ
хочу, хочет (ж. р.) – роца
Множественное число:
хотим, хотят (м. р.) – роцим
хотим, хотят (ж. р.) – роцот
И составим такую таблицу для местоимений:
ани роцэ – я (м. р.) хочу
ани роца – я (ж. р.) хочу
ата роцэ – ты (м. р.) хочешь
ат роца – ты (ж. р.) хочешь
hу роцэ – он хочет
hи роца – она хочет
анахну роцим – мы (м. р.) хотим
анахну роцот – мы (ж. р.) хотим
атем роцим – вы (м. р.) хотите
атен роцот – вы (ж. р.) хотите
hем роцим – они (м. р.) хотят
hен роцот – они (ж. р.) хотят
Примеры:
аба роцэ сефер – папа хочет книгу
има роца сефер – мама хочет книгу
еладим роцим сефер – дети хотят книгу
еладот роцот сефер – девочки хотят книгу
hем роцим сефер – они (м. р.) хотят книгу
ата роцэ сефер? – ты (обращение к мужчине) хочешь книгу?
кен, ани роцэ сефер – да, я хочу книгу