Дворцовая метла
Шрифт:
Берти тоже проснулся, но пока нежился под одеялом.
– Лекс, а ты чего так рано-то?
– Пойду поздороваюсь с ведьмой.
– А-а, ну, и от меня привет передавай, - зевнул второй принц.
Лекс вышел из комнаты и потопал в сторону моего временного жилища. Зашёл, закрыл дверь, осторожно извлёк меня из кармана и сказал:
– Доброе утро, ведьмочка. Да, привет тебе от Берти, - хмыкнул он.
Я встопорщила усы и привстала на задние лапы. Тоже мне, шутник нашёлся.
– Сейчас тебе поесть принесу, а потом пойдём отрабатывать обязанности принца.
Меня
Лекс вернулся быстро. В руках у него был небольшой свёрток, я с нетерпением поводила носом. Кушать и впрямь хотелось.
Сыр! Мой нос уловил дразнящий запах, и я вытянулась навстречу мышиному лакомству.
– Не знал, что тебе взять, но решил, что вряд ли мышь может не оценить такой завтрак.
Салфетку развязали и пристроили рядом. Отказываться я не стала. Мои лапки вцепились в большой кусок, и я с упоением начала грызть деликатес.
Ммм… Кисло-солёный, с дырочками, а уж какой ароматный! Я жадно заглатывала кусок за куском, не заботясь о том, какое произвожу впечатление. Сейчас я мышь, голодная, потому имею право на свою жадность.
– Ника, сильно-то не усердствуй, в карман не влезешь, - Лекс с таким умилением смотрел на меня, что я смутилась. Да, бока уже округляться начали, пора бы заканчивать.
Лекс подошёл к столу и взял кувшин с водой. Это как раз то, что мне нужно. Я уже люблю своего супруга, такой заботливый.
Муж покрутился, взглядом присматривая, во что бы налить жидкость. Не в бокал же?
Наконец он увидел розетку с вареньем. Недолго думая, он расправился со сладким, затем сполоснул посуду и налил туда воды.
Я была довольна.
– Что только не сделаешь, ради счастья женщины, - Лекс налил воды и для себя. Я пискнула, вытерев нос лапой. Конечно, столько варенья стрескать, без воды слипнется.
Меня без стеснения запихнули снова в карман, и мы пошли выполнять работу принца.
– Лекс, где ты ходишь, отец уже два раза про тебя спрашивал. Как там ведьма?
– Думаю, с ней всё в порядке, - ответил младший принц, усмехнувшись.
– В смысле?
– Нет её в комнате, - Лекс старательно выстраивал ответы таким образом, чтобы лжи в них не было.
– Сбежала? – раздосадованно заключил Берти.
Лекс пожал плечами.
Ну да, тут уже не ответишь прямо.
– Как же ты так не доглядел?
– Так вот получилось.
– Может, у неё сообщник во дворце имеется? – Берти покрутился перед большим зеркалом, разглядывая свой внешний вид, затем сел за стол.
– Не сомневаюсь, - и это сказано было таким серьёзным тоном, что я лишний раз восхитилась умениями моего мужа играть.
– Ладно, мы знаем, что она здесь, она
тоже знает, что мы знаем. Глядишь, и сама исчезнет. Хотя наказать нахалку было бы неплохо.– Да, я бы занялся, - Лекс мечтательно улыбнулся.
– У тебя жена есть.
– Так одно другому не мешает, - я так хотела цапнуть нахала, но выдавать себя было никак нельзя.
– Идём к отцу, надо же впечатлениями обменяться?
Близнецы синхронно встали с кресел, на которых они восседали перед этим, и двинулись к королевским покоям.
– Почему так долго? – король даже пренебрёг этикетом, так ему нужны были новости.
– Ночь была бурная, - со смешком ответил Лекс, Берти прижал палец к губам.
– Как вам княжна? – без предисловий начал монарх.
– Неприятная девица, хоть и красивая, - ответил Берти, который имел возможность провести больше времени с Арлиссией.
– А тебе, Лекс, как герцогиня? Очень бойкая девица, - король явно вспомнил короткий, но весьма содержательный диалог.
– Для жены сойдёт, - младший принц ойкнул, хватаясь за сердце. А нечего такие шутки отпускать!
– Что с тобой? – удивился король.
– Да прихватило, вот, - руку Лекс так и не убрал.
А я разжала зубы. Подумаешь, прихватила. Могла и по-настоящему цапнуть, и дрыгался бы, как припадочный.
– Да, столько треволнений в последнее время, кого хочешь проймёт. Не придумали план?
– Вечером обсудим, должны появиться новые сведения.
– Это хорошо, что вы не сидите сложа руки. Помощь нужна?
– Пока нет, а там видно будет.
– Берти, а ты чего такой молчаливый? Смотри, будешь так глазами хлопать, трон от тебя уплывёт.
Братья переглянулись и виновато потупились, но посвящать отца в происходящее не стали. Лекс раньше времени не хотел выдавать все новости, а Берти не мог раскрывать чужие тайны.
Король ещё несколько слов сказал о предстоящих заботах в связи с балом, а потом отпустил сыновей. У него тоже дела были. Скоро трон передавать, нужно, чтобы во всём был порядок.
Гардинор улыбнулся, представив, как он удалится куда-нибудь в глушь, чтобы отдохнуть от всех проблем. У него уже перед глазами даже картинка нарисовалась, как он ловит рыбу по утрам среди камышовых зарослей. И никого вокруг...
Глава 22
После обеда меня вернули в мою комнату. Сам принц ушёл, давая мне возможность прийти в себя, когда закончится действие зелья.
Берти спрашивал несколько раз обо мне, Лекс старательно выкручивался.
Наконец я вернула свой человеческий облик. Жажда действий заслонялась требованием желудком хорошего обеда. Для мыши еды хватало, но теперь мои аппетиты несколько возросли. Решив, что лучше сразу решить эту проблему, я позвонила в колокольчик.
– Принесите обед в мою комнату, - я напустила на себя неприступный вид и изобразила пренебрежительный взгляд, глядя на невзрачную служанку.
Мои действия не вызвали никаких эмоций. Привычная к капризам знати, девушка склонилась в поклоне и молча вышла.