Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дьявол серой преисподней. Том 1
Шрифт:

Стражница, не найдя в себе решительности перечить герцогине, молча отстранилась от высокого мужчины в мантии.

— Ленц Брейвик, верно?

Это была их первая встреча. Сумаcшедший психопат, убивающий мирных жителей Кормунда, и слабохарактерная правительница, политика которой приведёт Брюнсберг к краху... Именно так они представляли друг друга.

— Да, это я...

— Наслышана о тебе. Преступник, беспричинно убивший всю семью Буркхардтов.

Она

сделала несколько шагов в направлении своего собеседника, лишний раз вынуждая Тору нервничать.

— Ты совершил страшное преступление и аргументировал его банальным презрением к аристократии. А недавно, сбежав из темницы, принялся наводить ужас на жителей Кормунда.

Ещё пару шагов...

— Так ответь же! Почему ты решил, что мы станем тебя слушать?

Светловолосая девушка остановилась лишь тогда, когда между ней и Ленцем оставалось меньше метра. На таком расстоянии, невзирая на темноту ночного леса, она могла разглядеть его уставшие зеленые глаза, растрепанные русые волосы и удивленное выражение лица.

— Вы точно сёстры... — шепотом произнес он, глядя на собеседницу.

Хоть она и не была брюнеткой с янтарными глазами, но черты лица, рост, форма бровей, длина ресниц, манера речи и даже походка сильно напоминали Ленцу её… Викторию Норборг.

— Вы, госпожа Норборг, говорите правду: я подонок, совершивший настолько много преступлений, что у меня даже нет желания оправдываться... И если Вы, как правительница этих земель, решите подвергнуть меня казни, то я сопротивляться не стану. Однако я имею причины полагать, что мы преследуем одни и те же цели...

— Ошибаешься, — неожиданно вмешалась в их диалог Кирса бойким возгласом. — Делать твою подружку правителем-тираном ради «светлого будущего» мы не собираемся.

— Понимаю, — спокойно реагировал Ленц. — Однако мои цели изменились.

И Кирса, и Адриана, услышав такое громкое заявление, слегка нахмурились. Тора же стояла позади Ленца, а Густав где-то в отдалении отхаркивал кровь из глотки, но реакция у них, вероятнее всего, была похожая.

— Вы ведь уже всё поняли, правда?.. Чтобы спасти как ваши жизни, так и жизни людей Кормунда, Викторию Норборг нужно убить.

Решимость Адрианы заметно спадала всякий раз, когда речь заходила об убийстве её сестры. По этой самой причине она многозначительно промолчала, уступая поводья беседы Маледикте.

— Значит, ты хочешь её смерти? — с сомнением спросила пурпурноволосая. — Вы что, поссорились? Или букетно-конфетный период закончился?

— Того человека, которому я поклялся служить, больше нет, — игнорируя все издёвки Кирсы, отвечал Ленц. — Та Виктория Норборг, что подарила мне смысл жизни, исчезла. Она обезумела и стала сломанной подделкой, бессердечным монстром.

— Раз уж так, — наконец заговорила герцогиня, пускай и с неуверенностью в голосе, — скольких она уже убила?

— Не знаю, — с трудом признался Брейвик. — Однако

кровью она больше совсем не гнушается. Она ведёт себя так, словно...

— Хорошо! Этого достаточно, — перебила его Маледикта, позволяя не произносить вслух то, о чём тяжело даже думать. — Может, пройдём к костру и обсудим детали в более подходящей обстановке?

***

Их лагерь оказался совсем близко. Впрочем, затраченные на путь минуты растянулись до безобразия из-за напряженной атмосферы, а молчание лишь усугубляло ситуацию.

— Вот мы и на месте, — наконец сообщила Кирса, когда их группа вышла на небольшую полянку. — Присаживайтесь, Морок и Ленц. Да, это поваленное дерево наша импровизированная лавочка…

— Л-Ладно... — неловко выдавил Брейвик, который не мог свыкнуться с тем, что Кирса так непринужденно с ним разговаривает.

Сложно его за это винить, ведь в прошлую их встречу она хладнокровно отрубила ему руку. Подобный контраст не мог не вызывать когнитивный диссонанс.

Мичурин и Ленц последовали указанию и сели, смиренно дожидаясь начала беседы. В нескольких метрах напротив них лежало точно такое же дерево, на котором, в свою очередь, расположились Тора, Адриана и продолжающий кашлять Густав…

— Кхм-кхм... Ох...

— Кажется, твоя рана уже почти затянулась, да?.. — спросил Ленц так, словно не имел к этому дела.

— Почти... Но неприятные ощущения остались, — ответил теперь уже очеловеченный Густав.

По этому симпатичному парню никак нельзя было сказать, что каких-то пять минут назад он представлял собой огромное чудовище с зубастой пастью. Только лишь порванные рукава рубашки, заляпанный кровью воротник и растрепанные волосы напоминали о произошедшем.

— Не знаю, уместно ли это, но... Извини меня, Густав.

— Ты защищался, поэтому я обиды не держу...

— К слову, ты настоящий счастливчик, Ленц! — воскликнула Тора с неискренним триумфом. — Если бы не твоё вовремя сказанное «я пришёл поговорить», то в спине у тебя уже торчал бы кинжал!

— Хех, прям уж так? Без суда и следствия?

— Мы не в том положении, чтобы проводить суд или следствие.

— К слову, — резко сказала герцогиня, желая сменить тему. — Твои порталы... Это магия эфира?

— Мой элемент, конечно, эфир, — задумчиво отвечал Ленц, — но порталы имеют несколько другую природу...

— Так значит, дар?

— Да... — полушепотом подтвердил мужчина. — Впрочем, магию эфира я тоже регулярно применяю: усиливаю мышцы. Меня этому научил опытный колдун в военном лагере, и, откровенно говоря, освоить такой навык было чертовски сложно...

Ленц медленно посмотрел в сторону Маледикты, которая голыми руками срывала с деревьев огромные ветви и разламывала их на куски, подготавливая хворост для костра.

Поделиться с друзьями: