Дзен в большом городе
Шрифт:
Примерно через полкилометра вдоль дороги я набрела на сапог. Отличный такой сапог, от Вичини, заляпанный грязью, но видно, что почти не ношеный. Недоуменно нахмурившись, я подняла его двумя пальчиками, изумляясь тому, как он сюда попал. Глянцевая коричневая кожа крокодила, высокое голенище до колена, острый нос, высокий тонкий каблук, лодыжка кокетливо обернута норковым хвостиком. Хм, такую бы модель и я поносила. Неужто это местные пейзане столь изысканно развлекаются — выкидывают нафиг неподходящую им обувку? Но почему только один
Подумав, я принялась прочесывать местность. Минут через сорок основательно стемнело, но я к тому времени успела увериться — второго сапога поблизости не было. Чудеса, да и только!
Спохватившись, оглянулась назад. Наверняка обе машины уже вытащены и все ждут меня. И правда, Дэн с Ванькой стояли на обочине и о чем-то беседовали, бабульки не торопясь шли по направлению ко мне.
— Вытащили? — поинтересовалась я для проформы, когда мы встретились.
— Застряли, — мрачно доложила Пелагея. — И Дениска твой тоже вляпался. Правда, у него лопата нашлась, маленькая такая, так что дверцы откопали.
— И что теперь? — растерялась я.
— Мужики думают в деревню идти за трактором, — нервно отозвалась бабка Лукерья. — А пока они ходят туда, пока тракториста похмеляют да за руль содют…
Не договорив, она расстроено махнула рукой и снова кинула взгляд на северо-восток.
— А зачем куда-то идти? — удивилась я.
— Что ты предлагаешь? — старушки дружно воззрились на меня.
— Идем! — решительно велела я.
Парни при моем появлении сделали огорченные лица, несчастно вздохнули, и Дэн начал:
— Магдалина, нам придется идти в деревню за трактором, я тоже увяз.
— Не придется, — спокойно ответила я и достала сотовый. — В деревеньке как раз Лора-Святоша живет, сейчас ей позвоню, она махом помощь пригонит!
— Так что же ты раньше молчала! — закричала Лукерья.
— Так раньше и так помощников было полно, — вздохнула я, оглядев выстроившиеся цепочкой машины и набрала Лорин номер.
Линия у нее была старая, и потому связь радовала потусторонними завываниями и всхлипами. Прошло восемь гудков, прежде чем Лора взяла трубку.
— Алло! — сердито каркнула она, и голос ее был далеким и глухим, словно из-под земли.
— Привет, Лора, это Марья, — улыбнулась я ей. — Не занята?
— Марья? — с изумлением спросила она. — Не занята. Что случилось?
— Много чего, помощь твоя нужна, — вздохнула я. — Ты не могла бы местного тракториста подопнуть? Мы тут застряли на дороге за твоей деревней, на полпути к карьеру. Сидим плотно, не дернуться. Лора, на тебя вся надежда, больно ночевать не хочется тут, выручи уж, а?
— «Мы» — это кто? — настороженно спросила ведьма.
— Батюшка Иоанн, Пелагея, — перечислила я.
— А чего же вы в тех местах забыли, — перебила меня Лора.
— Да есть у нас одно дельце, по нашей ведьмовской линии, — туманно ответила я. Не хотелось позориться и рассказывать про то, что мы влипли из-за того, что кое-кому приспичило набрать из карьера
глины.— Да? — неопределенно буркнула Лора.
— Так ты поможешь? Пошлешь тракториста? — напомнила я ей.
— Конечно, — спокойно ответила она. — Прямо сейчас и побегу.
— Спасибо! — от души поблагодарила я и захлопнула крышку телефона.
— И чего, скоро трактор приедет? — с мукой в голосе спросила Лукерья, заискивающе глядя на меня.
— Скоро только сказка сказывается, — неопределенно пробормотала я.
— Холодно-то как, — поежилась Пелагея.
— Иди в машину, грейся, — улыбнулась я ей.
— Ты сама-то в легкой курточке, простынешь ведь, — озабоченно посмотрел на меня Дэн.
— Мы греться, — объявила я, взяла Дэна за руку и пошла к его машине.
— Охальники, ить опять цаловаться будут, — тоскливо пробормотала вслед Лукерья.
Мы с любимым, не сдержавшись, засмеялись.
— И ты будешь говорить, что старушки хорошие? — все еще улыбалась я, когда мы уже сидели в машине.
— Славная бабушка, что ты на нее бочку катишь? — удивился он.
Я помрачнела, взглянула на него из-под ресниц и робко спросила:
— Слушай, ты сильно на меня злишься за джип?
— Да ну тебя, — улыбнулся он. — Хочешь, я тебе его подарю?
— Купить меня вздумал? — всплеснула я руками.
— А что? — не моргнув глазом, сказал он. — Все женщины продажны!
— Сейчас обижусь! — пробормотала я.
Вот чувствовала, что подстроил он какую-то каверзу, плясали в его глазах чертики. И точно!
— Сейчас расскажу тебе одну очень правдивую историю, и ты сама со мной согласишься, — нахально пообещал он. — Слушай. Однажды английская королева шла по дворцу, и случайно подслушала беседу двух графов.
«Все женщины продажны!», — говорил один.
«Вне всякого сомнения — все!», — поддакивал другой.
Королева весьма оскорбилась, похлопала одного из графьев веером по плечику, и, глядя в испуганные глазки, ла-асково так спросила:
«Так уж и все?».
Граф поклонился и ответил:
«Все, Ваше Величество».
«И я?», — подняла брови королева.
«Разумеется, Ваше Величество».
И тогда изумленная такой наглостью королева спросила:
«И какова же моя цена?»
«Два фунта, Ваше Величество».
«Та мало ТАК???????», — вскричала королева.
И тогда граф усмехнулся и очень вежливо заметил:
«Вот видите — вы уже торгуетесь, Ваше Величество».
Дэнов бэтмобиль наверняка аж подпрыгнул от хохота, так мы с ним смеялись. А потом, когда он утер мне выступившие от смеха слезы, то задумчиво спросил:
— Дорогая, а ты сильно дорогая?
Я посмотрела в неожиданно посерьезневшие глаза и тихо ответила:
— Пять баксов — и я ваша навеки…
Только бы взял. Навеки.
Он задумался, словно что-то просчитывая, после чего решительно сказал:
— Беру!
— Обмену и возврату я не подлежу! — опасливо уточнила я.