Эксклюзивное интервью (Том 1)
Шрифт:
– Не могу. Что-то в его смерти настораживает.
– Действуйте как хотите. Но в любом случае - без меня.– Он вошел в дом и закрыл дверь на ключ.
Глава 12
Когда Хови вызвали в кабинет к генеральному управляющему, у него сразу схватило живот. Покинув туалет, он спустился к начальнику на второй этаж. Надменная секретарша заявила, что его уже ждут и следует появиться немедленно.
Дженкинс сидел за своим столом, какой-то незнакомец стоял у окна, еще один расположился в кресле.
– Входите, Хови, - произнес Дженкинс. С дрожью в коленях Хови вошел. Обычно подобная
– Доброе утро, мистер Дженкинс, - сказал он, пытаясь выглядеть спокойным. Хови специально смотрел лишь на начальника, а не на тех двух типов, осматривающих его с ног до головы.– Чем могу служить?
– Эти люди из ФБР.
Сердце у Хови екнуло. Последние три года он не регистрировал возврат некоего денежного поступления.
– Они хотят задать вам несколько вопросов о Барри Трэвис.
Хови чуть не засмеялся от облегчения, в то же самое время обливаясь холодным потом.
– Слушаю.
– Вы посылали ее в командировку?– спросил Дженкинс.
– А...
Это был вопрос с подвохом, и Хови требовалось время обдумать ответ. Если он ответит утвердительно, а Барри по уши в грязи, тогда и он загремит туда же. Ответив отрицательно, в случае удачи он потеряет свою долю успеха.
Он взглянул на агента ФБР, стоящего у окна. Парень выглядел очень серьезным, впрочем, и его напарник тоже.
– Нет, - ответил Хови.– Она попросила разрешения отлучиться на несколько дней для какого-то расследования, но сам я ей не приказывал.
– Какого расследования?– поинтересовался гость Дженкинса.
– Не знаю. Она сама готовит материал.
– Она не обсуждала материал с вами?– вмешался второй агент.
– По существу нет - не сам сюжет. Она только пообещала, что что-то получится.
– И вы ни малейшего представления об этом не имеете?
Проигравший в баре той ночью тоже задавал этот вопрос.
– Нет, сэр.
– Весьма сомнительно.
– Нет, правда, - стал доказывать Хови.– Я постарался выудить информацию, но у нее пока нет ничего конкретного.
– Вы ее непосредственный начальник, верно?
– Да, сэр.
– И вы понятия не имеете о том, что за материал разрабатывает ваш репортер?!
Хови почувствовал, что позиция его ослабла, и потому перешел к обороне.
– Вы должны понять мою философию в вопросе управления, которая заключается в том, чтобы подчиненные проявляли некоторую инициативу. Когда репортер считает, что он напал на что-то "жареное", я даю ему послабление. Но предполагается, что в обмен на свое великодушие, я могу рассчитывать на чертовски хорошую работу!
На Дженкинса этот словесный поток не произвел никакого впечатления. Он практически перебил Хови.
– Мисс Трэвис будет отсутствовать до конца недели?
– Да. Она уехала, дайте подумать, позавчера и, возможно, не вернется до конца недели. Один из агентов спросил:
– Интересно, куда бы она могла поехать?
– Она мне не сказала.
Агенты обменялись многозначительным взглядом. Хотелось бы Хови знать, что это значит.
– Оплачивает
ли компания ее расходы?– спросил Дженкинс, за последние несколько минут помрачнев еще больше.– Если только материал действительно стоящий.– Хови рассказал про сделку с Барри.– Незачем транжирить средства компании впустую.– Такой подход должен был дать Хови несколько очков форы.
– Что бы вы сказали о ее взглядах? Хови повернул голову к агенту.
– Взглядах?
– Политических взглядах. Она склоняется влево или вправо?
Хови на секунду задумался.
– Думаю, она скорее всего придерживается либеральных взглядов. Знаете ли, она всегда берет сторону слабых. Женщины, батраки, иностранцы и подобные... Она голосовала за президента Меррита.– Он одарил улыбкой мрачную группу. Президент недавно прислал ей цветы. Она прямо-таки свихнулась на этом!
Ни кто из агентов не прореагировал. Тот, что сидел в кресле, спросил:
– Является ли мисс Трэвис членом какой-нибудь группы активистов, религиозной секты?
– Да, - ответил Хови.– Она методист.
Один из агентов повращал глазами. Другой сказал:
– Вы бы назвали ее религиозным фанатиком?
– Нет, она не склонна загораться от одного слова или чего-либо в этом духе.
– Симпатизирует ли она определенной радикальной организации?
– Насколько я знаю, нет. Но она участвовала в некоторых манифестациях.
– Против чего?
– Запреты книг. Уничтожение тропических лесов. Поедание морской свиньи вместо тунца. Всякая чепуха.
– Ничего подрывного?
– Абсолютно ничего.
– Как насчет личной жизни?
– Она не распространяется.
– Дружки?
– Никого постоянного.
– Приятельницы, живущие с ней?
– Она живет одна.
– Близкие друзья? Он покачал головой.
– Я никогда не слышал, чтобы она о ком-то упоминала. Знаете, она из тех женщин, кто обручается со своей карьерой.
– Что с ее родителями?
– Умерли.
– Вы знаете, как их зовут? Где они жили?
– Извините, они скончались до того, как она начала здесь работать.
В своем желании выглядеть важным и полезным Хови почти забыл, что они обсуждают Барри, а отнюдь не закоренелого преступника. Его, правда, немного заедала совесть: пусть Барри и заноза в заднице, но, обсуждая ее личность с агентами, он чувствовал себя неуютно.
– У нее неприятности? Она сделала что-то не так?
– Так, обыкновенная проверка.– Агент поднялся.– Просто по телефону она справлялась о здоровье первой леди, выказывая, как могло показаться, нездоровый интерес к миссис Меррит и ее окружению.
Хови расслабился.
– О, черт! Она звонила как друг. Он и стал и достаточно близки после того, как Барри взяла у нее интервью.
Второй агент сказал:
– Белый дом старается быть начеку, когда кто-нибудь начинает сильно интересоваться жизнью президента и его семьи.
Парочка поблагодарила Дженкинса с Хови за то, что любезно удел ил и им время, и удалилась. Хови же не удалось с легкостью улизнуть.
– Вы о чем-нибудь умолчали, Хови?– спросил Дженкинс.
– Нет, сэр.