Элоиза, королева магов
Шрифт:
Окровавленная и растерявшаяся от боли, Роза камнем ухнула вниз, успев у самой земли расправить крылья и более-менее удачно приземлиться.
Девушка кинула обречённый взгляд на летящего в её сторону врага и уже было попрощалась с жизнью, как кто-то встал перед ней и с низким яростным рыком выпустил во вражескую птицу длинную, токую, но не менее смертоносную молнию.
Анимаг клириков пеплом осыпался на сырую, взрыхлённую чёрную землю, но Роза уже не видела этого, она смотрела в ярко-фиалковые глаза Лиама и впервые в жизни поняла, что не одна и вот этот молодой мужчина будет защищать её всю жизнь. И она ничего не имела
Мысли о степняке Батуе вылетели из головы спасённой; сейчас она видела только Лиама и вдруг с кристальной ясностью поняла: Лиам - тот самый единственный, спасший ей жизнь уже дважды, и ни единым словом не попросивший награды за это.
– Всё хорошо, Роза, - сказал Лиам, тревожно оглянувшись.
Роза напряглась и приняла человеческую ипостась.
– Мне нужно идти на помощь нашим, - быстро проговорил молодой маг, - ты будь здесь, а ещё лучше прими зелья и лети к Её Высочеству сообщи о происходящем и передохни.
Девушка судорожно кивнула и только Лиам рванул было прочь, вскочила и, поймав его за руку, притянула к себе.
Поцелуй вышел горячим и полным сладкого обещания:
– Лиам, - прошептала она в губы ошарашенного парня, - только вернись живым, и всё у нас получится!
Юноша судорожно кивнул, дёрнулся с места, снова притормозил и пообещал:
– Непременно, я непременно к тебе вернусь!
***
Батуй задыхался - хватка у этого великана была чудовищная, в глазах мужчины всё плыло, и он предпринял очередную попытку вывернуться, пока не потерял от нехватки кислорода сознание. Удар под дых клирику и тот от неожиданности хекнул, присел и выпустил Батуя из своих стальных объятий.
Степной воин не растерялся и сделал круговую подсечку да так ловко, что враг не удержался - кулем свалился на землю.
Батуй быстро подобрал обронённую саблю и кинулся было завершить дело, но воздух вокруг него вдруг стал вязким, и он замер на месте, не имея возможности сдвинуться с места.
Артефакт нейтрализации магии давно себя исчерпал и больше не мог защитить своего хозяина. И пока Батуй старался хоть как-то сопротивляться к нему неспешно подошёл какой-то хлюпик в тёмном плаще и, вцепившись в затылок тумэнбаши, принялся лезть тому в голову, ломая и сокрушая поставленные Йеном Роббинсоном блоки.
– Сильный менталист поработал, - презрительно прошипел священник, - но я искусней!
– и надавил ещё сильнее.
Кровь потекла из ушей и глаз Батуя, а в его голове змеёй шептал чей-то мерзкий голос, приказывая:
– Найди Элоизу Уэстлендскую! Убей! Убей!
И у клирика всё бы получилось, если бы в это момент не получил по затылку увесистым булыжником.
– Гад!
– ненавидяще фыркнул Лиам и бросился к осевшему на землю Батую.
***
– Тащи его!
– пыхтел Алекс другу, - эх и тяжёлый дядя Джордж, видать любит, как мой отец, вкусно покушать.
– Не болтай, - со стоном выдохнул Энтони, таща Жоржа за левую ногу, - силы только тратишь.
Оба мальца старались изо всех сил. Увидев, что их обожаемая огненная леди, потратив все силы, ухнула в воду, оба, не думая о своей безопасности, шустро слезли с дерева и бросились ей на выручку. Добежав до воды, они заметили, что кто-то из бойцов Его Высочества Михаила уже прыгнул следом за ней и друзья, быстро посовещавшись, решились пойти на разведку вниз по реке. Авось найдут что-то значимое, завсегда сокровища бередили душу
юных искателей приключений.Вот только золота они не нашли, но совершенно случайно в камышах у самого берега наткнулись на лежащего вниз лицом Джорджа Брауна.
– Как думаешь, он жив?
– спросил Алекс, плюхаясь рядом с телом мага на мокрый песок.
– Счас, - скороговоркой ответил Энтони. Он был старше друга и считал, что знает гораздо больше того, - мой отец отменный пловец. Он говорил, что можно упасть в воду и нахлебаться до остановки дыхания, и научил меня делать так.
Что и было продемонстрировано, разинувшему рот Алексу.
Тони ловко, напрягая невеликие силёнки, перевернул молодого мужчину на живот ни осторожно похлопал по спине, лишняя вода, попавшая в дыхательные пути, постепенно вышла. Но Жоржи так и остался неподвижным.
– А дальше?
– спросил, пуча глаза, Алекс.
– Вроде всё, - развёл руками Тони и замер, глядя за спину друга.
– Леди Анна!
– Спасибо, мальчики, - вымученно улыбнулась им леди Пайп и присела рядом с бездыханным телом возлюбленного.
Быстро перевернув его на спину, осмотрела рану на груди: болт вышел навылет, не задев жизненно важных органов.
– Ты будешь жить, - пробормотала огненная леди, вливая в него зелье за зельем, но не успела сделать то же самое с третьей склянкой, как рядом села леди Бэлла и строго сказала:
– Позволь с его ранами разобраться мне.
И леди Анна выдохнула. Джордж будет жить.
***
Элоиза
Леди Бэллу я отправила к Михаилу сразу же, как заметила, что у него проблемы. Анна Пайп появилась очень вовремя, но и Бэлла будет не лишней.
– Айрис, - обратилась я к сидящей на перекладине птице, - слетай-ка к сэру Локвуду, и передай, что пора выпускать воздушные шары и сбрасывать снаряды на головы врагов! Тянуть больше нельзя!
Но не успел Айрис расправить крылья и спрыгнуть вниз, как вдали я заметила новые белые паруса и блеснувший золотом королевский штандарт. Сердце забилось быстрее, вселяя в душу надежду на лучшее.
– Отец, - выдохнула я, - как же вовремя!
Даже позволила себе чуть расслабиться.
– Лети к сэру Джейми, приказ остаётся в силе, нужно спешить на помощь тумэнбаши!
Я проводила взглядом улетевшего анимага. И хотела было снова прильнуть к подзорной трубе, чтобы посмотреть, как там дела у моих людей, но взор зацепился за что-то странное: вокруг фонтана змеились непонятные трещины, становившиеся с каждой секундой всё больше.
В какой-то момент земля пошла буграми, вспучилась, и каменный фонтан разлетелся сотнями мелких острых осколков и множеством увесистых булыжников в разные стороны.
Глава 27
Я стояла замерев, позабыв, что нужно дышать...
Из огромного тёмного провала, образовавшегося на месте, где раньше был фонтан, не успела осесть пыльная взвесь из мелких каменных крошек и воды, начали выскакивать люди.
Каждый из них был одет в тёмные плотные штаны, рубаху и в плотный кожаный защитный жилет. Головы ничем не покрыты. Глаза большинства не выражали ни единой мысли, лица хранили печать совершеннейшего спокойствия и равнодушия. Маги-зомби. Так я их прозвала, но, в отличие от настоящих зомби, эти двигались плавно, слаженно и даже вдумчиво. Это были идеальные боевые машины.