"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Спасибо, амиго! — Карлос уже копался в коробе. — Ненавижу насекомых, понимаешь? Меня от них просто выворачивает. А тут вот такое вот…
Он достал баллончик с полимерной пеной и запшикал места, по которым прошлись муравьи, себе и Джипси, от греха подальше. Оказаться во враждебной среде с разгерметизированным скафандром — удовольствие ниже среднего.
— Ну что, двинули?
И они двинули. На пути им попадались извивающиеся желтые растения, мох, лишайники, грибы, диковинные насекомые и рептилии. Чаще всего они разбегались по норам, но иногда пытались атаковать.
— Стоп! — сказала Франческа, и группа замерла.
Обширное пространство, холл с несколькими
Гай присмотрелся и увидел ящерицу размером с кошку, которая, осторожно переставляя лапы, следила за большим слизнем, ползущим по стеблю мясистого растения. Растение заслуживало отдельного внимания: толстый, с руку, стебель, покрытые ворсинками широкие листья и бутон невероятного бордового оттенка на вершине. Величиной как раз со стандартный шлем скафандра.
Вдруг хлоп: ящерица выстрелила языком, хватая слизня. И тут же — жмак! Бутон раскрылся, демонстрируя свое колюче-зубастое нутро, и ухватил ящерицу. Дернулись увенчанные когтями лапки рептилии, хищное растение сделало пару глотательных движений, пропихивая добычу поглубже, и замерло.
— Фу, мерзость! — Франческа навела ствол лазгана, нажала на курок и — вж-ж-ж!
Бутон лопнул, и из него вывалилась дохлая ящерица, изо рта которой вывалился слизень.
Гай почувствовал, как к горлу подступает содержимое желудка. Умный скафандр тут же приставил к его губам гидратор, и парень вдоволь напился. Слегка отпустило.
— А вот и местные жители, — сказал Джипси.
Действительно, на полу у лифтовых шахт лежали два скелета, сквозь которые проросли ярко-фиолетовые цветы.
— Как романтично! — проговорила Франческа.
И чего тут романтичного? Черт разберет этих женщин!
Группа как раз спускалась по лестнице в трюм, когда Давыд Маркович подал голос:
— Молодой человек, я таки могу взять под контроль эту шаланду! Но тот босяк, которого по недоразумению назвали управляющим компьютером, поймал глюк из-за проросших в блоке питания растений и таки умудрился потерять корабль и команду! Такого шлимазла нужно форматировать, восстановить и снова форматировать! У него в распоряжении восемь сотен дроидов, а он не делал профилактику блока питания! Вей з мир, он даже не смог почистить реактор, который загажен органикой!
— И что вы предлагаете?
— Я предлагаю вам пройти к реактору и осмотреться: там должно быть не так много работы, но точно за обстановку я вам не расскажу — камеры не могут работать в таких условиях! Вы чистите реактор, перезапускаете его, дезинфицируете блок питания и всё — мы имеем «Кашалот» под моим контролем! Я запущу дроидов, и мы разберемся со всем остальным, шаг за шагом, потихоньку, помаленьку.
— Не много работы? Твой комп совсем охренел? — Джипси смотрел на реакторный отсек и не мог отвести взгляд от копошащейся чешуйчатой массы.
По теплому кожуху реактора ползали змеи. Точно такие же, как та, что атаковала их на выходе из шлюза. Их были десятки.
— Давыд Маркович, кожух выдержит огонь из лазгана? — уточнил Гай.
— Он выдержит даже два огня из лазгана. Только не смейте пулять в него из «Бура» и жечь из своего переносного гриля, молодой человек!
Всё было предельно ясно.
— Ну что, прикончим тварей?
Франческа
начала стрелять первой, потом подхватили остальные. Гай перехватил огнемет поудобнее и использовал только тогда, когда змеи осознали источник угрозы и принялись сползать с теплого реактора на пол, чтобы атаковать жалких людишек, посмевших нарушить их покой. Команда Джипси состояла из первоклассных стрелков — реакторный отсек был очищен за несколько минут. Относительный успех первой встреченной твари можно было объяснить только эффектом неожиданности, и не более того.Кранц и Штерн добивали еще шевелящихся рептилий, Карлос занялся блоком питания управляющего компьютера.
— И что, мы просто угоним весь этот колонизатор к Причиндалам? — Джипси развел руками в стороны. — Всю эту десятикилометровую дуру?
— Ну, я бы не был так оптимистичен. У «Кашалота» нет гиперпривода, и находится он в хвосте кометы, которая удаляется от Мамы с бешеной скоростью.
— Да брось ты! Посади за штурвал Боддена, и он сделает, что угодно! Ты просто представь, какие это бабки! Это же… Черт, если мы разделим это на семерых… То есть на восьмерых, считая старого диспетчера… Мы сможем валяться на пляже и пить коктейли всю оставшуюся жизнь!
— Ой, Джипси, никогда не поверю, что ты на это согласишься! — отмахнулся Гай. — Не такая твоя натура!
— А твоя натура, Гай? Что ты будешь делать с такой кучей денег? Это ведь десятки, если не сотни миллионов!
— Уж поверь, на пляже мне валяться будет некогда…
Джипси внезапно посерьезнел:
— Какое-то дело всей жизни, да? У тебя реально есть куда пристроить деньги? Что-то очень перспективное?
— О, да-а-а! — Гай точно знал, что нет ничего более перспективного, чем собственная планета.
Карлос закончил с очисткой блока и показал большой палец. В ту же секунду в ушах Гая зазвучал голос Давыда Марковича:
— Аз ох н вей! Такого гармидера я не видал с тех пор, как в лаборатории квантовой физики нашего Политеха взорвался репульсор! Это не корабль, это зоопарк и дендрарий в одном флаконе! Молодой человек, я предлагаю разгерметизировать отсеки и вытравить всё это органическое безобразие к черту-дьяволу!
— Не нужно пока ничего вытравливать. Проведите инвентаризацию имущества и диагностику «Кашалота» и перешлите пакет с информацией Иоахиму в рубку.
— Я, на секундочку, уверен в том, что вам стоит обдумать мысль с разгерметизацией…
— Господи Боже, Давыд Маркович, просто сделайте, как я прошу!
— Давыд Маркович, Давыд Маркович… Наплодили всяких гадов, малых и великих, им же несть числа, а потом — Давыд Маркович…
Гай вздохнул. Дожили! Теперь на него ворчит ИскИн. И в какой момент жизнь свернула не туда?
Глава 26,
в которой фигурирует говномонстр
— Мангруппа, на связи Бодден. «Толстяк» таки до нас добрался, стыкуются к грузовому трюму.
— Дерьмо! — сказал Джипси. — И что теперь?
— Мы видим картинку с ваших камер, думаю, им там несладко придется.
— Они могут утащить из трюма всё самое сладкое, Иоахим!
Гай слушал их переговоры и чувствовал, что тупеет: он понятия не имел, как тут решались подобные ситуации! Ну не палить же в них из «Бура», в конце концов! Это же люди Вестингауза, а с Вестингаузом у него бизнес! Из прострации парня вывел Давыд Маркович:
— Молодой человек, там какой-то поц режет дырку в грузовом трюме! Я послал туда дроидов, чтобы они наварили сверху металлическую плиту, так что те шлимазлы могут возиться, пока не наживут себе здоровенный геморрой!