"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Что если он вскроет нашу поездку к источнику? Или готов помешать ее осуществлению? Почему он решил подойти только сейчас? Потому что я была одна… Но в парке я тоже бываю одна! Да и по пути до парка. Мог бы объявиться раньше, но сделал это именно сейчас. Почему?..
— Шанни, — позвал меня Ришем. Его ладони легли мне на плечи, и я вздрогнула. Его светлость вдруг порывисто прижался к моей спине, сильней стиснул плечи и отступил. — Не бойтесь меня, я не причиню вам зла. Клянусь! Я просто безумно рад, что вы живы, что снова могу видеть вас.
Я развернулась к нему и заглянула в глаза, пытаясь там найти ответы на свои вопросы.
—
— Почему… — чуть охрипшим голосом начала я, но остановилась и откашлялась, а затем продолжила: — Почему вы решили подойти именно сейчас?
Все-таки я призналась в том, что он не ошибся, а значит, дороги назад уже не было. Впрочем, ее и до этой минуты не было, потому что герцог был уверен в своем утверждении. И оставлять меня в покое не собирался. Теперь оставалось только понять, к добру это или к худу.
— После могло не представиться возможности заговорить с вами, когда вы в полном одиночестве, — ответил Нибо.
— В парке я бываю одна…
— Там всегда вокруг много народа, а здесь почти безлюдная улица. В парке возможности привлечь внимания к нам больше, а ни вы, ни я этого бы делать не желали, — пояснил его светлость. — Для всех я сейчас направляюсь в Ришем со своей семьей, а вас и вовсе нет.
— Вас не пригласили в Лакас? — машинально спросила я.
— Я там не нужен, как и мне не интересен Лакас. Шанни…
— Дайни, — прервала я его. — Дайни Таньер. И… если вам хочется поговорить со мной, предлагаю сделать это после. Сейчас я занята.
Ришем не двинулся с места. Он смотрел на меня, продолжая улыбаться, и я вновь ощутила растущее раздражение. Если уж понял, что я слежу за помощником архивариуса, то должен понять и то, что сейчас появился совершенно не к месту.
— Вам здесь негде спрятаться, — наконец, произнес герцог. — Вам придется уйти, не дождавшись, или же станете приметной. Улица почти пуста, и вскоре ваш интерес к этому месту, — он кивнула на салон, — окажется нарочитым. Тут неподалеку моя карета, и мы можем там дождаться, когда ваш ведомый выйдет. Или же доверьтесь мне, и послезавтра я расскажу вам о нем столько, сколько он и сам о себе не знает.
Моя подозрительность всколыхнулась. Карета? Проследив за его взглядом, я увидела тот самый экипаж, который помешал мне перейти дорогу. Нахмурившись, я отрицательно покачала головой. Менее всего мне хотелось оказаться в ловушке, когда дверца захлопнется, и меня смогут увезти куда угодно. О герцоге не знали, а я была в одиночестве совершенно неизвестно где, и найти меня будет невозможно. Хотя… магистр говорил, что моя маска для него, как маяк. По ней Элькос когда-то отыскал меня в парке, может, сыщет и теперь… если похищение, конечно, входит в намерения Ришема.
— Я не собираюсь ничего делать против вашей воли, — словно подслушав мои мысли, произнес его светлость. — Признаться, я бы с удовольствием увез вас в Ришем и спрятал так, что никому бы и в голову не пришло там искать. И придумал бы, как дать вам ваше любимое дело. Я бы над пропастью прошел, чтобы сделать вас счастливой. Но что-то делать против вашей воли не стану. Я просто хочу быть рядом. А если нужна моя помощь, то сделаю всё, что попросите. Не отталкивайте, прошу. Я… — теперь он заглянул мне в глаза, — я тосковал по вам, Шанни.
— Ну… хорошо, — немного поколебавшись, решилась я. — Идемте в карету. Но учтите, если обманете, я выпью вам кровь до капли.
— О, ни минуты не сомневаюсь, — рассмеялся
герцог, а после повел рукой в приглашающем жесте: — Прошу. А еще прошу рассказать, как вам удалось скрываться столько времени? Неужто и вправду были у дочерей Левит? Тогда как туда попали? — Всё это его светлость говорил, пока мы шли к карете. А когда устроились внутри нее, продолжил: — Признаться, я боялся, что он что-то сделал с вами, оттого поиски оказались бесплодны. Потом надеялся, что Элькос сумел вас спрятать, но магистр сам сбился с ног в ваших поисках, и потому вновь начал подозревать самое страшное. И не только убийство, но и что король где-то держит вас взаперти, зная, что свадьба вас не остановит. Я столько всего передумал, столько искал сам…Было похоже, что Нибо спешит выговориться. Должно быть, он много раз рисовал себе нашу встречу. Наверное, даже слова готовил, однако сейчас вываливал разом всё, что держал в себе много времени. И чтобы остановить этот поток, я протянула руку и накрыла его губы кончиками пальцев. Герцог замолчал. Он прерывисто вздохнул, и взгляд его застыл на моем лице. Устало улыбнувшись, руку я убрала и, подцепив краешек маски, сняла ее.
— Боги, — прошептал Ришем.
— Я тоже рада вас видеть, Нибо, — заговорила я. — Это правда. И я всё вам расскажу, но позже. А вы расскажите мне о себе, когда для этого будет более подходящее время и место. А сейчас лучше объясните, почему вы решили, что моим спутником является Элькос?
Заговорить его светлость не спешил, он продолжал смотреть на меня, и это начало, в конце концов, смущать и нервировать. Я уже собралась вернуть маску на место, чтобы прекратить это поедание взглядом, но герцог перехватил мою руку и отрицательно покачал головой:
— Прошу, не делайте этого, не сейчас. Позвольте наглядеться на вас, я так давно не видел этого лица.
— Так как вы распознали магистра? — напомнила я о своем вопросе, чтобы хоть так избавиться от неловкого чувства.
— Ах, Элькос… — рассеянно произнес Нибо, но тряхнул головой и улыбнулся: — Так вот о магистре. Вы знаете, я — старый интриган, если говорить об опыте, разумеется, — я кивнула. — К тому же человек не просто с военной выучкой, преследовать мне доводилось немало.
— Охотник-интриган, — улыбнулась я.
— Можно и так сказать, — усмехнулся герцог. — Я внимателен к деталям, они всегда могут пригодиться. Потому не мог не отметить характерную привычку Элькоса ходить, заложив руку за спину. Второй он размахивает, а ваш спутник с восхитительными усами шел уж больно знакомой походкой. Прибавим к этому рост и сложение, да еще и ваше новое лицо вкупе с тем, кто его вам сделал, и вывести итог в уравнении дело одного мгновения.
— Верно, всё легко объяснимо, — с улыбкой согласилась я и, устремив взгляд в окошко, из которого хорошо была видна дверь в мужской салон, задала новый вопрос: — Стало быть, вы отправили вашу супругу с детьми в одиночестве?
— Если отряд сопровождения из десяти человек можно назвать одиночеством, включая прислугу, то, выходит в одиночестве, — усмехнулся его светлость. — Так где же вы всё это время скрывались, и как улизнули от короля?
В это мгновение дверь салона открылась, и помощник архивариуса показался на улице. Я встрепенулась, а Нибо снисходительно улыбнулся:
— Мы его не потеряем, не волнуйтесь.
А потом, приоткрыв дверцу кареты с той стороны, какая была скрыта от взора теперь уже нашей дичи, велел кучеру: