Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-15". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

– Гин…

– Джет прав. – Леер никогда не видела его таким взбудораженным. Уравновешенный Гин, холодная голова, голос разума и логики, заговорщическим шепотом призывал их к бунту. – Мы должны сделать хотя бы что-то. Леер, пойми, мы больше не в школе.

– Да ты что! – Она взорвалась от ярости и подскочила, роняя табуретку. – А то я не знаю, что ли? – Леер сунула ему под нос свою изуродованную руку, обмотанную бинтом. – Я больше не варден, Гин, ты это понимаешь? Я ничего не могу! Я буду вам обузой. – Она сморгнула предательские слезы.

– Прости. – Гин мягко и очень бережно взял ее за запястье раненой руки. – Но ты все еще Леер Герд,

моя лучшая подруга.

– И моя. – Джет положил ей руку на плечо. – Тебе не надо быть варденом, чтобы быть вместе с нами.

– Ты никогда не будешь обузой, Леер. Варден ты или простой человек – это не важно. Важно, что ты жива и рядом с нами.

Леер шмыгнула носом, из последних сил сдерживая слезы.

– Ты потеряла пальцы и перестала быть варденом. Ты не должна стараться быть сильной, – сказал Джет. – Поплачь, если хочешь. Ну, или хочешь – врежь мне! – Джет улыбнулся своей широкой, искренней улыбкой, которая даже Зика обезоруживала в спорах.

– Или мне врежь. Только погоди, я очки сниму. – И Гин действительно снял очки и положил в нагрудный карман школьной рубашки. – Друзья для этого и нужны.

– Я не с-собираюсь вас бить. – Слезы потекли сами, и Леер, стоя посреди кухни, поддерживаемая друзьями, тихонько плакала от боли, от слабости, от осознания того, что будущее, которое ее ждало, так и не наступит. Она чувствовала свою ответственность перед ними.

– А теперь, – деловито сказал Гин, когда Леер успокоилась и взяла бумажную салфетку со стола, чтобы вытереть нос, – надо придумать, что делать.

– Библиотека! – закричал Джет так громко, что Леер с Гином на него зашикали. – Библиотека, – уже тише поправил себя он, – ну та, где мы были с Матерью Ангейей. Тот библиотекарь, Джейкоб Смит. Думаю, он нам поможет.

– Кто-нибудь помнит телефонный номер?

– Сейчас! – Леер метнулась в прихожую, схватила сумку и вытряхнула ее на пол. Косметичка, ключи, какие-то бумажки, карандаши, ручки, крошечное зеркальце и скомканные нотные записи разлетелись по грязному ковру. – Вот! – торжественно проговорила Леер, довольно протягивая Гину библиотечную рекламную брошюру. – Мне ее Мать Ангейя впихнула. Я так и не поняла, чтобы я ее вернула или чтобы выбросила.

Гин торжественно принял брошюру и набрал номер на телефоне, стоящем на табуретке тут же, в прихожей. Леер и Джет прильнули к трубке с другой стороны, но услышали только долгие гудки и стук собственных сердец. Леер кусала губы, мрачно думая, что вряд ли в десять вечера кто-то есть в библиотеке.

– Да? – хрипло гаркнула трубка. – Кто звонит в библиотеку в десять вечера?

– Гин Киота, студент Биврёста. А кто берет трубку в десять вечера в библиотеке?

– Джейкоб Смит, библиотекарь, – как-то обреченно отозвалась трубка. Леер, попискивая от радости, пихнула Джета локтем в бок, а он пихнул Гина, который чуть не смахнул телефон с табуретки.

– Смит-ас, сэр, это большая удача! Вы нам и нужны!

– Что? Зачем?

– Поможете искать нам могилу Торольва.

– Что?!

– Искать могилу Торольва поможете, – спокойно повторил Гин. – Надо как-то разбираться с чумой.

– Парень, мне сейчас не до шуток. Я вычислю, откуда ты звонишь, и…

– Я серьезен! Как вам доказать, что я не шучу?

Трубка долго молчала. Гин с Леер обменялись настороженными взглядами. Потом хриплый голос издевательски захохотал.

– Если хочешь искать могилу Торольва, то приходи в библиотеку. На дом такие книги мы не выдаем. Придурок.

Трубка

взвыла короткими гудками. Гин медленно опустил ее на рычаг.

– Вы слышали.

– Мы должны вернуться до утра, – сказал Джет. – Йохан ничего не должен узнать.

– Согласна.

– Да.

– Как мы туда попадаем? Все районы перекрыты, везде патрули.

– Через Центр не получится, – покачал головой Джет. – Придется делать крюк через юг.

– Можно попробовать через Башню Бальдра, – предложила Леер. – Там обычно немноголюдно.

– Тогда на сборы пять минут – и пошли. Мы должны управиться за ночь, – Леер сказала это уже из ванной, собирая аптечку.

Гин взял из Йоханова ящика с инструментами фонарик, веревку и почему-то отвертку. Джет наполнил водой термос и собрал перекус. Выдохнув у дверей, они переглянулись и решительно кивнули друг другу.

На улице снова шел снег. Леер перекинула волосы через плечо, натянула капюшон ветровки на нос и туже затянула одолженный Джетом шарф. Парни, в свою очередь, поплотнее запахнулись от сырости. Снег почти не таял, что никому из них не понравилось. Леер сунула раненую руку в карман, а ногтями другой впилась в ладонь.

Они обогнули дом и вышли из внутреннего двора, оставляя в девственно-снежном покрове три цепочки следов. Фонари не горели, но от снега было светло, и они спокойно ориентировались в паутине домов и улиц, хаотично сплетенной застройкой последних десятилетий. Леер раньше не задумывалась, насколько же огромный и древний на самом деле Хеймдалль, насколько он чудесный и одновременно ужасный. Сколько всего скрыто под широкими проспектами, туристическими маршрутами и узкими улочками рабочих районов, под офисными зданиями, фабриками и трамвайными остановками. Хеймдалль был… живым. И сейчас он походил на задыхающееся, умирающее существо, которое просило их помощи и защиты. А вардены, как известно, должны внимать призывам о помощи.

Джет уверенно вел их по улицам между настороженными, угрюмыми домами. Пару раз встретились патрули, но Леер с парнями вели себя тихо, и полицейские проходили мимо, предпочитая не сворачивать с освещенных окнами улиц в темные подворотни за какими-то неясными тенями. Проспект перебежали по чистой случайности и чудом не попались, когда служебная собака залаяла вслед. Укрылись они в сквере, где почему-то было ужасно многолюдно. Леер удивленно смотрела, как множество женщин, одетых в слишком большие для них пиджаки и брюки, стекаются к заснеженному камню. Гин испуганно застыл и дернул Джета за капюшон, затаскивая его за толстый старый клен с узловатыми, как вены на руках старика, корнями.

– Эй, ты чего? – шепотом спросил он.

– Это сейд, – как-то смущенно сказал Гин, отводя взгляд. – Это не касается мужчин.

– Да ладно! – фыркнула Леер. – Это же просто ритуал, причем неодобряемый Церковью Девяти.

– Но… неудобно как-то, – гнул свое Гин. – Не хочу им мешать. Джет, тут можно пройти как-нибудь иначе?

– Придется возвращаться на проспект, – покачал он головой.

– Просто наденьте капюшоны и закройте лица шарфами, – хихикнула Леер. Джет неуверенно натянул на лицо шарф, а Гин застыл. Леер глубоко вздохнула, подняла ему капюшон, как заботливая мамочка, и нахлобучила на глаза, скрытые за испещренными капельками воды очками. – Пойдем, Киота, не дрейфь. Хочешь, возьму тебя за ручку, если ты так боишься страшных ведьм? – промурлыкала она под сдавленное хихиканье Джета. Гин стремительно покраснел, вырывая руку.

Поделиться с друзьями: