Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-21". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

– Я готов был воспользоваться своими связями в личных интересах… – старший Хаттан бросил в огонь какие-то документы и задумчиво поковырял кочергой, чтобы пламя камина быстрее охватило плотную гербовую бумагу. – Мессир Кетингерн сам предложил назначить Тенью именно тебя. Через двадцать дней казначейство отправляет в княжества ежегодный торговый караван. Из-за того, что он задерживается, рисковать судами управляющий не будет, потому на берег высадятся в единственном незамерзающем порту севера – Куолио. Как раз постараются подгадать к Зимней ярмарке. Двух недель, пока торговцы казначейства будут покупать там моржовую кость, китовый ус и остальные товары с побережья, Сберегающим хватит. Ты будешь одним из возчиков. В последние годы с юго-западной границы в центральные провинции приехало немало народу, и никого не удивит, что средний сын небогатой

семьи решил наняться в имперский торговый караван. Если год окажется удачным, парень на жалование и наградные сможет купить себе подводу, спокойно отказавшись от доли в скудном родительском наследстве, – лорд Хаттан на этих словах улыбнулся и весело посмотрел на сына. – Сберегающие вернутся морем, ты вместе с основным караваном сушей через Зимногорье. И ещё. Пассажиром на одном из судов в Куолио отправится Оуэн. Старик имеет право увидеть голову убийцы не меньше нас.

Следующие четырнадцать дней стали для Харелта настоящим адом. Если бы не практика помощником следователя, когда на опросе свидетелей часто приходилось играть какую-нибудь роль и лицедействовать, он бы не справился даже с помощью наставников из числа «хранящих покой». И это если забыть о процедурах с участием лекарей и магов, которые меняли его облик: иллюзией или гримом обойтись нельзя, всегда остаётся риск, что фальшивая родинка отвалится не вовремя или у кого-то найдётся особо хитрый следящий амулет. Хотя процедуры и были неприятными, да и не очень полезными, зато до самого возвращения ни один маг и ни один амулет не пройдут сквозь фальшивый облик.

Потом, когда старшие возчики каравана знакомились с новичками, и первые дни в караване быстро доказали, что у «хранящих покой» было не так уж трудно. И это с учётом, что на время подготовки и погрузки каравана крепкие опытные мужики из каравана старались молодых новичков особо не перегружать, подкидывая им работу полегче. Зато в простодушном черноволосом парне никто и на миг не заподозрил наследника одной из знатнейших семей Империи.

Впрочем, едва караван вышел из порта и происхождение, и причина, почему в караване оказался тот или иной конюх или писарь, всем стали безразличны – лишь бы работал. Лошади морское путешествие переносили плохо, да и груз требовал изрядной заботы. Когда за день до отъезда из Куолио «заболели» несколько возчиков и писцов, среди которых прятались Сберегающие, стало ещё тяжелее. Радовался один Харелт, хотя для остальных и делал скорбное лицо. Мага нашли, ночью Псы Господни пробрались в дом и отделили голову от тела так, что не заметила ни прислуга, ни обе наложницы в соседней комнате. Да и городской страже оставалось лишь гадать, каким образом злодеи обошли охранников и колдовскую сигнализацию, и зачем кроме ограбления неведомым разбойникам понадобилось зверски убивать почтенного мага. Теперь эту голову следовало без лишнего шума доставить домой, а только потом предъявлять ярлу Суолахти претензии за укрывательство преступника.

Управитель торговой экспедиции боялся потерять от задержки выгоду – предстояло объехать ещё несколько ярмарок на побережье и в Северных королевствах, поэтому ждать выздоровления заболевших не стал. Приказал отправить их обратно в Империю вместе с кораблями, на которых везли купленные на ярмарке товары. Провожали возчики и писари товарищей с сочувствием – основные деньги-то шли за ту часть пути, которая по суше. Впрочем, стоило отъехать, как сочувствие поменялось на злость к ночным демонам, только они и могли послать неведомую хворь, и это в момент, когда в дороге каждые рабочие руки на вес золота.

В десять лет Харелт мечтал отправиться путешествовать, посмотреть другие города и страны, пытался сбежать юнгой на корабле. Сейчас можно было гордо сказать: «Моя мечта исполнилась как я и загадывал». Только вот кроме очередного сугроба, из которого надо выволакивать телегу, или очередного склада, где хмурый таможенник или покупатель требует срочно выгрузить или загрузить тюки с товарами, ничего не видишь и не помнишь. Если и выдаётся свободная минутка, её лучше потратить на сон или лишний раз наесться впрок. Хорошо хоть Оуэн ехал как «частное лицо» и вернулся домой вместе с инквизиторами ­– старика дорога точно бы убила.

Зимногорье все в караване ждали словно рая для праведников, про который часто рассказывали священники. Самое крупное королевство Виумского нагорья путников не обмануло: хорошие дороги в подражание имперским, как и на родине – каждый дневной переход гостиные дворы для караванов. И главное, с Империей

здесь был торговый договор, поэтому, если товар не предназначался для продажи в стране, на таможне мешки и ящики не распаковывали для проверки, а ставили поверх каждого тюка пломбу ­– её проверят и снимут на границе. Знай спокойно езжай себе да следи, чтобы телега не угодила в какую-нибудь яму: льда в здешних краях намерзало изрядно, так что даже на самой лучшей дороге выбоины зимой были не редкостью.

Спрос на виумские самоцветы увеличивался год от года, и ничего иного из Зимногорья в Империю давно уже не вывозили. Вот только цены в королевстве скакали постоянно, зато если подгадаешь, то прибыль за рейс может вырасти раза в полтора. Едва караван добрался до столичного гостиного двора, а неразгруженные телеги встали под замком, управитель и купцы поспешили в факторию имперского казначейства: узнавать, что нынче почём. Остальным торговля самоцветами принесла неожиданный отдых, ведь к дорогому товару простых возчиков и писцов не подпускали. Кто-то побежал по питейным заведениям и борделям, семейные отправились на рынок и по лавкам, купить подарков или чего по хозяйству. Харелт решил погулять по городу: если уж исполнять детскую мечту о путешествиях – то до конца.

Гостиный двор расположился неподалёку от порта, поэтому местом оказался тихим: река укрылась под одеялом льда и снега, корабли уснули до лета в крытых сухих доках, громадами темневших на противоположном берегу. Зато огромный рынок, который раскинулся в десяти минутах ходьбы, кипел жизнью. На открытых прилавках и спрятавшись под крышей лавок лежали груды самого разного товара. Изделия медников и кузнецов, ткачей и шорников, но больше ювелиров и тех, кто торговал необработанными камнями. Между рядами сновали лоточники с пирогами, горячим травяным настоем, мелкими поделками. Встречным потоком шли покупатели, от светлобородых северян в шубах и высоких шапках до смуглолицых южан, в меховых халатах и шерстяных тюрбанах. Сновала, путаясь под ногами, вездесущая детвора… среди которой немало карманников. Один направился было к Харелту, но едва мальчишка понял, что его заметили, и хозяин кошелька уже положил руку на нож, карманник предпочёл скрыться.

После людного рынка заснеженные улицы города казались тихими и пустыми. И одинаковыми: везде двух- или трёхэтажные каменные дома со скошенными во дворы крышами, вычищенные от снега плиты мостовых. Чувствовалось, что Зимногорье очень старается походить на Империю. Если отбросить возникшие из-за местного климата архитектурные особенности, столица королевства напоминала Турнейг как младшая сестра. Харелт бродил по городу несколько часов, успел пообедать. С удивлением обнаружил даже в трактире больше половины блюд – имперской кухни, и, слегка разочарованный, отправился на центральную площадь. Там напротив ратуши стоял знаменитый фонтан «Морская нимфа». По мнению знатоков, лучшая работа творившего столетие назад скульптора Валлгрена. Каждый ценитель прекрасного, если поедет в Зимногорье, обязан увидеть эту выходящую из моря молодую женщину – иначе пропустит самое завораживающее зрелище в своей жизни.

Скульптура Харелта разочаровала. Наверное, летом, когда вокруг девушки безумствуют струи воды, стекают по каменному основанию, превращая его в бешеное подобие штормовой волны, а сама обнажённая фигура рождается из пены и брызг – это очень красиво. Зимой фонтан напоминал сугроб, в который по пояс спряталась озябшая нимфа. Зато гранитный бортик огромной чаши, куда стекала вода, был расчищен. Горожане даже прикрыли его досками – и целее будет, и сидеть удобнее. Ратуша в городе небольшая, а посетителей в те дни, когда магистрат разбирал жалобы, случалось много. По слухам, приходилось по нескольку часов ждать на улице. Но сегодня площадь была пуста. Только с другой стороны фонтана кто-то сидел и кормил птиц крошками.

Присмотревшись внимательней, Харелт разобрал, что это девушка. И тоже приезжая: если в архитектуре зимногорцы Империю копировали с удовольствием, то в одежде блюли свою традицию очень строго. Заставить кого-то из них вместо платка надеть шапку, а вместо валенок сапоги или ботинки не смог бы, наверное, никто. Интересно, откуда гостья? Ботинки на ногах из Куолио, такой фасон из кожи морских рыб шьют именно там. Полушубок явно покупали уже где-то на Виумском нагорье. Зато шапка с севера, вся расшита бусинами. Часто подобные украшения не только узор, но и знак клана – парень попытался разобрать орнамент, подошёл чуть ближе и едва сдержался: девушка была очень похожа на Лейтис!

Поделиться с друзьями: