"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Не знаю, — Мишель пожала плечами. — Мне так комфортно.
— Тебе что, не нужны друзья?
— Всем нужны друзья. Просто, видимо, я не вписываюсь в местный контингент.
— Не говори глупостей! Видишь того парня? — она показала на высокого шатена с только пробивающейся бородкой, в спортивной куртке с инициалами школы. — Это Ник Фэлкон. Он спрашивает, не хочешь ли ты пойти с нами на Эопию сегодня?
— На Эопию?! — удивилась девушка. — Это же другой конец Нью-Роуз.
— Ну и что? Ты знаешь, как там красиво? Особенно на закате! Приходи сегодня в пять! Не пожалеешь!
Лиззи плечом толкнула плечо Мишель и убежала из
4
На лавочке возле спортивной площадки во дворе школы Мишель пыталась побороть внутренний страх встречи с Лиззи и Ником Фэлконом. Конечно, ей хотелось завести друзей. Конечно, она мечтала, чтобы Ник Фэлкон обратил на неё внимание и она показала бы этой дуре Лэйси Симпсон и болвану Исайе Парис, что она не просто достойна быть среди них, но и то, что она выше их на голову. Спокойная, властная, нежная, дружелюбная, она покажет им всем, что умение прощать и милосердие гораздо важнее статуса или новой сумочки от «Людовико». Но что, если ничего не получится? Если Лиззи, милашка Лиззи (по крайней мере, такое первое впечатление она произвела), как и остальные, будет смеяться над ней? Не постесняется припомнить, откуда она родом?
— Чем я рискую? — рассуждала Мишель. — Самое страшное, что может произойти, — меня снова унизят. А чтобы этого не произошло, я просто буду держаться в стороне. Осмотрюсь. Буду едва заметной.
Она грустно выдохнула. Слово «незаметной» сильно резануло грудь. Вокруг неё ученики Старшей школы Прибережного района копошились, будто заблудшие мухи. Казалось, что они все беспечны. На дорогих ховеркарах красавцы-спортсмены забирали своих девушек, ботаники в неказистых ветровках дорогих брендов обсуждали похождения в сети, девчонки из дискуссионного клуба спорили об экономической ситуации в городе и появится ли достойный кандидат на смену Алистеру Дортмунду. Жизнь кипела, а Мишель Вернон сидела на лавочке возле спортивной площадки, размышляя, стоит ли попробовать стать одной из них.
Ей не просто хотелось стать одной из них — она мечтала стать одной из них.
Без десяти пять она стояла на берегу реки Эопии. Лиззи не обманула, вид и правда был шикарным. Деловой район по ту сторону реки заливался золотистым закатом, а в соседнем Роккерс-Вэллей начали зажигаться неоновые вывески, окрашивая пейзаж во множество разноцветных огоньков. Мишель поправила юбку школьной формы и села прямо на землю, сухую и жёсткую, обхватила ноги и положила подбородок на колени, чуть наклонив голову вправо. Солнце стремительно опускалось за горизонт, окрашивая небо в оранжевый цвет, плавно переходящий в тёмно-синий. Она почувствовала себя так хорошо и спокойно.
Где-то слева она услышала голоса, один Мишель узнала моментально — Доминика Сантьяго. Именно этим мерзким и надменным голосом она говорила ей, что её место в кластере. Девушка повернулась. Весёлая компания приближалась к ней, совершенно не обращая на Мишель никакого внимания. Они смеялись, перекрикивали друг друга, выпивали что-то из металлической бутылки, закрытой пластиковым пакетом с логотипом школы. А потом Мишель попалась на глаза Лэйси Симпсон. Не вытаскивая руки из-под футболки своего парня, Исайи Париса, девушка крикнула:
— Эй, а она здесь что делает?
— Да ладно тебе, Лэйс! — послышался мужской голос. — Что ты к ней прицепилась?
Компания из шести человек вплотную подошла к девушке.
Защитником Мишель оказался Ник Фэлкон, от этого улыбка нарисовалась на её лице сама собой.— Что ты лыбишься, цыпонька? — не отставала Симпсон. — Ты, кажется, забыла, где твоё место? Может, тебя нужно опять запихнуть в шкафчик?! А хочешь, вся школа узнает, что ты обмочилась в тот вечер?! Да-да! Я всё знаю!
Мишель затрясло. Она поднялась, отряхнула юбку и встала напротив задиры Лэйси Симпсон.
— Что тебе от меня нужно? — насколько могла, жёстко спросила она.
— Вы посмотрите! — Лэйси отодвинула Исайю назад и подошла так близко, что Мишель смогла услышать дорогой парфюм задиры. — Она разговаривает! Какого чёрта ты тут забыла, цыпонька?
— Вообще-то меня позвал Ник. Меня и Лиззи! — Неведомая сила придала девушке уверенности. — Ты что-то имеешь против?
— Что?! — Лэйси сдвинула брови от злости и повернулась к виновному. — Ты позвал её?! Какого чёрта, Ник?!
— Я… — Ник Фэлкон явно растерялся. — Да я понятия не имею, о чём она говорит! Я никого не звал.
— Мне сказала Лиззи, что ты позвал нас обеих!
— Да не знаю я никакую Лиззи! — Ник отступил в сторону, неумело скрывая свою неловкость от ситуации.
— Плевать! — Лэйси Симпсон снова приблизилась к Мишель и заглянула ей прямо в глаза. — Я ни минуты больше не могу находиться рядом с этой неотёсанной девкой. Запомни, цыпонька, ты никто. Ты никто, несмотря на то, что тебя удочерил невероятный мистер Фёргессон из «Оук-Хайтс». Ты была никем и никем останешься. Ты не должна была выбираться из своего вонючего кластера. Я не хочу тебя больше видеть. Слышишь?! — она повысила голос, но затем снизила тон и властно выпрямила спину. — Пошли в «Парадайз», ребята. Я угощаю! Эта сучка не посмеет испортить нам вечер!
Под одобрительные овации компания удалилась. Мишель стояла как вкопанная ещё несколько минут, смотрела, как уходит Лэйси Симпсон со свитой. Она мужественно держалась, но как только они скрылись, девушка дала волю эмоциям, упала на колени и разрыдалась.
Небо стало почти чёрным и отражало свет неоновых ламп всего города, когда Мишель услышала голос Лиззи.
— Хэй-хэй, ты чего?! — подбежала она. — Что стряслось?
— Где ты была?! — всхлипывая, спросила Мишель.
— Прости, я не специально задержалась. — Лиззи обняла свою подругу крепко, как только могла. — Они обидели тебя?
— Ничего! — Девушка поднялась и вытерла слёзы. — Они недостойны моей компании. У них есть всё, казалось бы, но нет самого главного — человечности.
— Да они вообще сволочи! — поддержала Лиззи. — Если их папочки и мамочки потеряют работу, они даже не смогут себе позволить туалетные салфетки! Прости меня, Мишель. Я должна была быть рядом.
— Я не виню тебя. Просто… это тяжело.
— Я понимаю. — Лиззи положила руку на талию Мишель и слегка повернула к себе. — Я больше не оставлю тебя.
Мишель почувствовала карамельное дыхание подруги. Оно приближалось, как и сладкий запах её тела. На долю секунды Мишель захотелось пустить всё на самотёк и посмотреть, что будет дальше, но что-то изнутри её остановило, и она отстранилась.
— Лиззи… — девушка отвела взгляд в сторону. — Я… я не чувствую…
— Всё в порядке, Мишель. — Лиззи улыбнулась ровными белыми зубками и поправила непослушные рыжие кудри. — Прости.
— Дело не в тебе… Я просто… ничего не чувствую. Иногда мне кажется, что я не живу, а существую.