"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Да, детектив? — спокойно ответил тот.
— Боб, Боб, где сейчас заключённая номер… Чёрт! — Лоуренс пытался вспомнить опознавательный номер девушки-андроида, даже зачем-то начал рыскать по столу в своём кабинете. — Люси Девальгадо. Где Люси Девальгадо?!
— Что за шутки, детектив? — искренне спросил Драгунов. — Мы подписали документы о перевозе её в убежище для свидетелей пару часов назад. Она наверняка уже в одном из милых трейлеров в Роккерс-Вэллей, под присмотром вашего офицера… Как его? Китано.
Лоуренс впал в ступор. Вся информация, которую он получил от Люси Зубочистки, казалась ему детской
Он смотрел в одну точку на бежевой стене своего кабинета. Физически он находился в Департаменте полиции Нью-Роуз, в Карстоне, но мысли его вышли за пределы этого кабинета, здания департамента и даже за пределы города.
Люси Девальгадо по прозвищу Зубочистка сбежала из Хастона.
«Тацуми» офицера Китано мчался по улочкам Энджелс-Хоуп, ловко огибая ховеркары и зазевавшихся прохожих. Она прижималась к нему что есть сил, сидя позади, хотя Дэниел понимал, что при желании она могла бы переломить его пополам. Ей сильно досталось за эти дни. Ссадины на лице затягивались, но синяки на лице и шее всё ещё горели в свете ночи. Китано слышал её запах. Сладкий, с лёгкой примесью карамели. И этот запах тайфуном возвращал воспоминания о проведённой ночи с Амандой Бренди в «Другой жизни».
— Здесь направо, — тихо сказала Люси. Китано наклонил ховербайк и вошёл в поворот.
Перед ними показалось здание библиотеки, историческая постройка, которую властям не удалось разрушить, чтобы построить на её месте многоэтажный дом из бетона и металла. Здание сильно отличалось от окружения. Словно маленький оазис посреди пустыни.
— Приехали, — прошептала девушка.
Люси закинула ногу, чтобы слезть с ховербайка, но поскользнулась на чём-то склизком и упала бы, если б не Китано. Молниеносной реакцией он схватил девушку за талию и прижал к себе. Люси почувствовала, как стучит его сердце. Дэниел немного наклонился, чтобы поцеловать её, и она бы ответила взаимностью, но по воле случая радостный крик вышедших из библиотеки людей прервал его. Вышли два молодых человека. Один худощавый, с металлической вставкой в голове и ирокезом ярко-жёлтого цвета, второй ростом чуть ниже, в куртке из кожзаменителя, потёртой от времени, и джинсах. Пока он шли, тот, что в куртке, завязывал длинные сальные волосы в пучок.
— Рюк! Стив! Ребята! — Люси подлетела к подросткам и обняла их.
— Это он? — Рюк поправил пучок и кивнул в сторону Китано.
— Да. Не волнуйся, — мягким голосом сказала девушка. — Благодаря ему я на свободе.
— Ты на свободе благодаря нам, — съязвил Стив.
Китано подошёл к подросткам и протянул руку в знак приветствия. Парни немного отстранились, но по взгляду Люси поняли, что лучше ответить взаимностью.
— Пошли внутрь, — Люси взяла Дэниела за руку и повела за собой в здание библиотеки.
Внутри оказалось пусто. Здание давно требовало ремонта, но судя по всему, городу было выгодно, чтобы оно рухнуло само. Здесь, среди тысяч книг, которые уже никто никогда не прочитает, разместился штаб Люси и её людей. Штаб в реальности, в сети же их насчитывалось несколько десятков. Несколько десятков людей, которые никогда не видели друг друга, но
ведут общую войну против корпорации и Эктора Матанзы лично.— Так я узнала, что что-то не так с этим миром, — Люси развела руками, показывая стеллажи с книгами. — Открой любую.
Китано подошёл к одному из стеллажей, аккуратно обходя столы с кучей разнообразной техники и лэптопами. Он достал первую попавшуюся книгу — «Электрические сны», открыл её и увидел пустые страницы. Тогда он достал другую — там то же самое: чистые белые листы. Третью.
— Интеллект не может сделать резервную копию того, чего не знает. Когда Леви создал его, книги уже не были в моде. Зачем, когда есть цифровые носители. Поэтому в них пусто. Но в реальности, в той самой реальности вместо пустых страниц был текст. Много текста. Захватывающие истории и документы. В нашем же мире этого ничего нет.
— Мне до сих пор не верится, — неуверенно произнёс Китано. — Я видел… Я знаю, что я видел, но не могу поверить до сих пор.
— Это нормально, — Стив пожал плечами. — Мы тоже не сразу поверили. Люси показала нам. Открыла правду. И если присмотреться к деталям, то ты поймёшь, что с нашим городом явно что-то не так. Например, если ты на улице возьмёшь камень и бросишь его в сторону, через какое-то время он снова окажется на месте. Или «Оук-Хайтс». Никого не смущает, что новый сезон рекламируют уже чёрт знает сколько, а он так и не выходит? Мы живём, как нам кажется, обычной жизнью, но по факту — у нас есть наша линия поведения, и интеллект знает её. А если мы делаем что-то, что нам кажется уникальным, — это всего лишь одна из миллионов вариаций. Бэкап.
— Чёрт, то есть если я сейчас выстрелю в потолок, то так и было задумано? — спросил Дэниел.
— И да и нет, — ответила Люси. — Ты думаешь, ты знаешь, что хочешь выстрелить в потолок, но на самом деле это то, что ты либо делал, либо мог сделать, либо то, что предугадал Леви. Поэтому я не оставляю надежды, что наш бэкап — тот самый. Я изучала ключи активации. Я изучала тех, кого выбрал Леви. Они уже пошли по неверному пути, но Леви был чертовски умён, и может быть, наш шанс состоит в том, чтобы исправить то, что уже сделано.
— Но если ключи активации повлияли на событие, разве можно это исправить?
— Исправить — нет, но можно попробовать уничтожить вирус, который они запустили. Для этого нужно поговорить с ними. Узнать историю каждого.
— Мы не сидели сложа руки! — Стив хлопнул в ладоши. — Мы выяснили несколько событий, которые сто процентов запустили сценарий. Первое — это ты, но это ты и так знаешь. Второе — это девочка, которая живёт здесь неподалёку, внучка миссис А. Старик из Прибережного района, Арагуйо. Сын Леви, Итон Макнамара.
— Их мы прорабатывали ещё до моего ареста, — Люси сложила руки на груди. На левой руке красовался большой кровоподтёк.
— Да, но благодаря Доминике мы нашли ещё Люка. Фамилии у него нет, но все в Роккерс-Вэллей о нём знают. Да и во всём городе, ведь он…
— Лидер новой банды, которая образовалась после той мясорубки, — закончил за Стива Китано. — Разве он не работает на Матанзу?
— Работаю, — из тени вышел Люк. Роль лидера явно шла ему: он набрал несколько килограммов мышц, стал лучше одеваться и выглядел скорее как капо одного из мафиозных кланов, нежели предводитель уличной банды.