Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

Влад восседал на траве, немного откинувшись назад и, сморщившись, предоставлял капитану Чарли заниматься его раной, несколько швов на которой разошлись во время кораблекрушения.

Троица пиратов, сгрудившись в отдалении, тихо говорила о чем-то, неодобрительно косясь то на корабль, то на его капитана, вне всякого сомнения приписывая ему вину за кораблекрушение.

— Все живы? — девушка, осторожно мотнув головой, наконец села, прижимая ладонь к виску. Чувствовала она себя, говоря откровенно, до удивительного неплохо, но резких движений предпринимать все-таки не хотела.

Людовик и Роман, услышав ее

голос, живо обернулись, прекращая свою беседу.

— Живы все от и до, даже те, кто должен бы был погибнуть вместе с кораблем, — жизнерадостно сообщил виконт и, воодушевленно топнув, добавил, — И к тому же все наконец на твердой земле. После этой безумной морской свистопляски я готов просто целовать песочек, только губы потом не знаю, где отстирывать.

— Да, кстати, капитан сбежал одним из первых, — Луи, вступая в беседу, ухмыльнулся, косясь на Андре, — Сидит вон теперь, горюет, а ведь клялся и божился, что лучше вместе с судном на риф сядет, чем оставит его на произвол судьбы! Коварный и бессовестный обманщик, не понимаю, как мы ему могли доверять?

— Помолчал бы, — капитан «Соарты», до которого слова молодого мага, сказанные, к слову, не слишком тихо, разумеется, донеслись, раздраженно обернулся через плечо, — Если бы я погиб там, моя ласточка так бы и осталась среди рифов! Я помогал вам, я спускал шлюпки — имей хоть каплю благодарности, дьявол!

— Вот она — человеческая благодарность, — Людовик печально вздохнул и демонстративно поник, — Сначала ты спасаешь его от бури, а потом он обзывает тебя дьяволом… Ты, по-моему, перепутал меня со своим мастером, мореход. А ведь мы с ним даже не родственники… Кстати, какие у нас дальше планы? — при последних словах взгляд его скользнул почему-то к Чарльзу, и тот, видимо, ощутив его, равнодушно пожал плечами. Отвлекаться от раны подопечного пирату не хотелось — в конечном итоге, нужных инструментов под рукой сейчас не было, и управляться приходилось довольно кустарными методами, буквально связывая порвавшиеся нити между собой, что было делом весьма трудоемким.

— Зависит от того, куда вы вообще направлялись, — тем не менее, отозвался он, — Нас, наверное, отбросило до Шанклина, если не дальше — на этих берегах я никогда не высаживался, и определить навскидку, где мы находимся, не могу. Но учитывая, что этот… капитан, — он на мгновение сжал губы, сдерживая рвущееся наружу ругательство, — Упоминал про Англию, я смею предположить, что вы двигались туда?

— Мы надеялись попасть в Лондон, — девушка, тихонько вздохнув, поджала под себя ноги, усаживаясь по-турецки и, покосившись на дядю, неуверенно пожала плечами, — Ну, насколько я помню, именно там находится резиденция вашего мастера.

— Резиденция мастера? — на сей раз Чарли все-таки оглянулся, так дернув при этом одну из нитей, что Влад невольно вскрикнул, — Так вы и в самом деле осмелились идти против него?

— Можно подумать, что тебя это волнует, — Ричард, остановившись в нескольких шагах от своих невольных спутников, внимательно вслушивающийся в их разговор, негромко фыркнул, дернув плечом, — Ты вне закона, парень, ты сам идешь против мастера! Так что не надо изображать, будто страшно напуган их намерениями. В конце концов, даже я уже смирился с ними!

— А я и не изображаю, — Бешенный широко улыбнулся и, опять вернувшись к ране пациента, задумчиво

прибавил, — Я думаю предложить им помощь… В конце концов, мой фрегат еще на воде, я уверен, что бурю он перенес с честью.

— Твой фрегат на воде, но неизвестно, где, — отозвался хранитель памяти, успевший усесться на траву рядом с девушкой, и теперь слушающий, облокотившись о согнутое колено, мирную беседу своих друзей, — Если ты сам не знаешь, где мы находимся, как они смогут нас обнаружить?

— У меня телефон в непромокаемом корпусе, — последовал довольно хладнокровный ответ, — Во время шторма я его не потерял, так что…

— Стоп-стоп-стоп, — Людовик, шагнув вперед, недоверчиво сдвинул брови и, быстро переглянувшись вначале с Татьяной, а потом с собственным, столь же обескураженным братом, немного склонил голову набок, — Телефон? В непромокаемом корпусе?.. Что за шутки, парень, о каком телефоне идет речь?! — он на мгновение примолк, а затем другим тоном добавил, — Так и вижу провода телефонной связи, тянущиеся от корабля к капитану… Куда они у тебя подсоединяются, Чарли, можно узнать? Мне, как естествоиспытателю, это очень интересно!

Капитан пиратов недовольно дернул плечом и, не отвечая, высунул кончик языка, старательно связывая последние две ниточки. Отвечать на глупые вопросы времени у него сейчас не было.

Пираты, слышащие беседу своего главаря с несостоявшимися жертвами, подвинулись немного ближе, неуверенно переглядываясь. Вообще, вступать во взрослые разговоры, в беседы между главнокомандующими, им, как матросам, было строго настрого запрещено, однако сейчас и беседа не казалась особенно важной и серьезной, да и капитан был чересчур занят, чтобы давать исчерпывающие ответы.

Один из них, поднявшись на ноги, робко шагнул вперед и, смущенно кашлянув, покосился на Бешенного, словно ожидая, что тот сейчас возмутиться этой дерзостью. Капитан не прореагировал, и матрос, воодушевленный этим безмолвным дозволением, немного приподнял голову.

— У нас на борту всегда есть связь, — хриплым, просоленным голосом проговорил он, — Там этот… телефон, маленький такой, но через небо работает… Ну, там штука какая-то, вроде, бегает, через нее он подсоединяется и это… потрепаться можно. И у капитана такой же. Вот.

— Штука?.. — молодые люди, поставленные таким заявлением в ступор, медленно переглянулись. Винсент, как старший среди своих спутников, искренне попытался понять, что же подразумевал пират, однако, к собственному сожалению, тоже потерпел фиаско. Влад, отвлеченный на собственные физические ощущения, сейчас вообще особенно не вникал в происходящее; Чарли был занят, чтобы объяснять довольно простые, с его точки зрения, вещи, и Татьяне, Роману и Людовику уже грозило неведение, когда Андре внезапно подал голос.

— Ты про спутник, что ли? — он оглянулся через плечо и, присвистнув, покачал головой, — Дорогая игрушка у твоего капитана имеется. Спутниковый телефон, да еще и в непромокаемом корпусе…

Трое молодых людей опять почувствовали, что встают в ступор. Услышать в этом странном мире про такие новшества мира современного они как-то не предполагали, и теперь, решительно не понимая, что сказать, только вертели головами, переводя взгляд с капитана пиратов на его подчиненного, потом на капитана «Соарты» и, наконец, обмениваясь взорами сами.

Поделиться с друзьями: