"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Леди Викандер? — вопросительно приподнял брови один из них, черный маг Ларсен. Эль плохо его знала, только внешне и по имени.
— Мне надо уйти, — сообщила она твердо.
Ларсен переглянулся с напарником, белым магом, как зовут которого, она, к своему стыду, не помнила.
— Прошу прощения, леди Викандер, но ваш отец просил вас подождать здесь, — мягко возразил темный.
— Лорд Викандер весьма ясно дал понять, что вы должны оставаться в своей комнате, — более грубо высказался его светлый коллега. Помедлил и под тяжелым взглядом Эль добавил: — Леди
Да плевать она хотела на титулы. Ей нужно было выйти отсюда. Немедленно!
Элинор воинственно прищурилась, готовая оспаривать свое заточение столько, сколько потребуется, как вдруг со стороны лестницы послышались шаги.
— Что тут у вас? Бунт на корабле? — в свойственной ему шутливой манере поинтересовался лорд Гилберт Поллоу, белый маг и близкий друг отца, прибывший в Прим вместе с ним.
Эль сорвалась с места и бросилась к старому знакомому.
— Дядя Гил! Я... — И прервалась, прикусив язык и мучительно покраснев.
Ларсен кашлянул в кулак. Его светлый напарник сдержался, но отвернулся уж слишком быстро. А бровь «дяди Гила» язвительно изогнулась.
— Лорд Поллоу, — исправилась Элинор, — я отказываюсь сидеть взаперти. Мне нужно уйти.
— Вам, Леди Викандер, надо придержать коней, — улыбнулся ей Поллоу и, в противовес официальному обращению, по-свойски подхватил под руку и повел за собой — обратно в комнату, ясное дело. — Давай без показательных выступлений, — шепнул на ухо.
И Элинор смутилась во второй раз.
Прав, конечно, прав. Это все чертовы нервы.
***
Усадив ее в кресло чуть ли не силой, лорд Поллоу спокойно поинтересовался:
— Вино будешь? — А сам уже отошел к столику, загремел посудой.
Эль качнула головой.
— Вы же на службе. На службе нельзя пить.
Лорд Поллоу, уже занесший только что откупоренную бутылку над пустым бокалом, замер на мгновение, одарил ее снисходительным взглядом и наконец наклонил горлышко ниже. Вишневая жидкость ударилась о хрустальные стенки.
— Чего мне нельзя, так это, прибыв на место под вечер, обнаружить, что тут творится полный бедлам, спустить почти весь резерв на едва не отдавшего богу душу сыскаря, а потом, поспав всего несколько часов, обшаривать город в поисках тех, кого успел потравить мой, чтоб ему на том свете икалось, коллега, оказавшийся кровожадным маньяком. — Закончив, светлый маг опрокинул в себя вино, словно спирт. Поморщился. — Кислятина.
Но вкус напитка сейчас интересовал Элинор меньше всего.
— Ферд, он выжил?
Поллоу пожал плечами.
— Раз дожил до нашего прибытия, что с ним уже станется? Следы ожогов еще страшные, но это дело времени.
Эль нахмурилась.
— Лечить ожоги сложнее, чем открытые раны?
Грег же тогда обгорел при пожаре. Он никогда не говорил...
— Еще как, — подтвердил ее худшие опасения целитель. — Рваная кожа — она живая. А тут — запеканка. Поди еще приведи ее в порядок, а потом верни чувствительность. Недели, иногда месяцы. — Заметив, что она заметно приуныла от этой информации, Поллоу заговорил бодрее: — Но
ничего. Некто госпожа Лоуфорд кружит над ним, как курица над яйцом. Сама справится, без посторонней помощи. А судя по тому, как этот ваш Ферд млеет от ее заботы, лечение будет еще и приятным... Твое здоровье. — И светлый опрокинул в себя еще один бокал.— Напьетесь, — мрачно заметила Элинор.
— Расслаблюсь, — возразил лорд Поллоу. Тем не менее пить перестал. Закупорил бутылку и занял соседнее кресло. — Ну, — приподнял бровь, — рассказывайте, юная леди, куда вы так рветесь?
Эль обиженно засопела. Да, как тот самый беременный еж.
— К кому, — буркнула коротко.
— А-а, — быстро сориентировался белый. — Не к тому ли парню, который, увидев твоего отца, принялся смеяться как сумасшедший, а потом оттолкнул тебя, когда ты попыталась его успокоить?
Эль насупилась. То, что сцена вышла некрасивой, она знала и сама.
Огрызнулась:
— Вас там не было.
И лорд Поллоу не стал спорить, пожал плечами.
— И без меня наворотили. Детишки.
Элинор только возмущенно зыркнула на него, но сдержалась.
Его действительно там не было. Никого не было. И то, что Тэйту пришлось пережить, что выбирать...
Лорд Поллоу же тем временем так внимательно следил за выражением ее лица, словно пытался прочесть мысли.
Поэтому Эль взяла себя в руки и продолжила спокойнее:
— А Найлз Корбет? С ним все хорошо?
— Вполне. — Новое пожатие плеч. — Промыли желудок, чуть-чуть полечили. Проспится — будет как новый.
Элинор вздохнула с облегчением.
— Кстати, ты знаешь, что Прим назвали так из-за ошибки в регистрационных документах? — вдруг весело заговорил светлый, не иначе как решив ее подбодрить. —Первооткрыватели хотели написать «Приморский», но начался шторм, и они не закончили слово. А потом так и осталось.
Однако попытка улучшить ей настроение с треском провалилась.
— Не надо, дядя Гил, — серьезно попросила Эль. — Давайте просто помолчим.
Лорд Поллоу кивнул не менее серьезно и... заткнулся.
***
Отец пришел, когда уже стемнело и Элинор окончательно извелась. Уставший, пыльный, с темными кругами под глазами. Не спал, поняла Эль, глядя на него из кресла, в котором просидела с момента ухода от нее лорда Поллоу. Не спал с самого схода на берег...
В отличие от своего друга, лорд Викандер вина ей не предлагал. Но тоже сразу же прошел к столику, наполнил бокал и уже с ним разместился в свободном кресле.
Молча посмотрел на дочь, а она посмотрела на него в ответ.
Что ему успели рассказать? В каком виде?..
— Будешь оправдываться? — строго спросил отец, не отводят от нее взгляд.
И Эль упрямо качнула головой.
— Нет.
— И то хлеб, — вздохнул лорд Викандер, поднес бокал к губам, но так и не притронулся, покачал в руке и отставил.
Элинор вздохнула.
— Так, значит, Дрю работал на тебя?
— С самого начала. Приглядывал за тобой.
— Докладывал о каждом моем шаге…