Гаррі Поттер і Смертельні реліквії
Шрифт:
– Я... не знаю, - пробелькотів Рон.
– Я... коли я казав, що ми не були близькі... я мав на увазі, що він до мене ставився приязно...
– Не будь такий скромний, Роне, - втрутилася Герміона.
– Дамблдор дуже тебе любив.
Це було перебільшення. Як Гаррі знав, Рон і Дамблдор ні разу не розмовляли наодинці, і якихось прямих контактів між ними практично не було. Та Скрімджер, здається, їх не слухав. Він сягнув рукою під плащ і вийняв значно більшого капшука, ніж той, що Геґрід подарував Гаррі. Дістав з нього сувій пергаменту, розгорнув і прочитав уголос.
– «Остання
Скрімджер дістав з торбинки предмет, який Гаррі вже бачив: схожий на звичайну срібну запальничку, він, одначе, міг одним-єдиним клацанням висмоктати все світло з будь-якого місця, а потім повернути його назад. Скрімджер нахилився й передав світлогасник Ронові, який спантеличено покрутив його між пальців.
– Це дуже цінна річ, - сказав Скрімджер, спостерігаючи за Роном.
– Можливо, навіть унікальна. Явно власна Дамблдорова розробка. І чого це він заповів тобі таку цінність?
Рон розгублено знизав плечима.
– Дамблдор навчав тисячі учнів, - не вгамовувався Скрімджер.
– Однак у своєму заповіті він згадує тільки вас трьох. Чому це так? Візлі, як саме ти мав використовувати його світлогасник?
– Вимикати світло, мабуть, - промимрив Рон.
– Що ще з ним робити?
Видно було, що Скрімджер і сам не має припущень. Якусь мить він пильно придивлявся до Рона, а тоді знову розгорнув Дамблдорів заповіт.
– «Міс Герміоні Джін Ґрейнджер я заповідаю свій примірник «Казок барда Бідла» з надією, що вони будуть для неї цікаві й повчальні».
Скрімджер дістав з торбинки невеличку книжечку, на вигляд таку саму древню, як і «Таємниці найтемнішого мистецтва» нагорі. Палітурка її була в плямах і місцями обдерта. Герміона мовчки взяла її в Скрімджера. Поклала книжку на коліна й дивилася на неї. Гаррі побачив, що назва написана рунами. Він так і не навчився їх читати. Поки він дивився, на тиснені символи впала сльоза.
– Як ти гадаєш, Ґрейнджер, чому Дамблдор залишив тобі цю книгу?
– запитав Скрімджер.
– Він... він знав, як я люблю книжки, - хрипким голосом відповіла Герміона й витерла рукавом очі.
– Але чому саме цю книгу?
– Не знаю. Мабуть, думав, що вона мені сподобається.
– Чи ти коли-небудь говорила з Дамблдором про різні шифри чи інші способи передачі таємної інформації?
– Ні, не говорила, - знову витерла рукавом сльози Герміона.
– І якщо в міністерстві за тридцять один день не знайшли в цій книзі таємних шифрів, то сумніваюся, що мені це вдасться.
Вона притлумила в собі ридання. Друзі сиділи так тісно, що Ронові важко були висмикнути руку, щоб обняти Герміону за плечі. Скрімджер повернувся до заповіту.
– «Гаррі Джеймсу Поттеру»,– прочитав він, а в грудях у Гаррі аж стислося від хвилювання, – «я заповідаю снич, упійманий ним у його першому в Гоґвортсі квідичному матчі, як нагадування про нагороди, що здобуваються наполегливістю і вмінням».
Коли Скрімджер витяг крихітного, завбільшки з горішок, золотистого м’ячика, той досить кволо затріпотів срібними крильцями, а Гаррі відчув явне розчарування.
– Навіщо Дамблдор залишив тобі снич?
– запитав Скрімджер.
– Не маю поняття, - відповів Гаррі.
– Мабуть, через те, що ви прочитали... щоб нагадати мені, що можна здобути, якщо бути... наполегливим.
– Гадаєш, це просто символ на згадку?
– Мабуть, так, - сказав Гаррі.
– Бо що ж іще це може бути?
– Тут я запитую, - Скрімджер підсунув своє крісло трошки ближче до диванчика. Надворі смеркало. Весільне шатро за вікнами нависало над живоплотом, мов біла примара.
– Я помітив, що святковий торт теж у формі снича, - допитував Гаррі Скрімджер.
– Чого б це?
Герміона глузливо розсміялася.
– О, це не можна пов’язувати з тим фактом, що Гаррі чудовий ловець, це було б занадто очевидно, - знущалася вона.
– А в цукровій глазурі, мабуть, приховано таємне послання від Дамблдора!
– Навряд чи в глазурі щось приховано, - сказав Скрімджер, - а от снич може бути прекрасною схованкою для маленького предмета. Думаю, ви знаєте чому?
Гаррі знизав плечима. А от Герміона на це відповіла. Гаррі подумав, що прагнення правильно відповідати стало такою її міцною звичкою, що вона просто не спроможна стриматися.
– Бо сничі володіють пам’яттю плоті, - пояснила вона.
– Що?!
– вигукнули одночасно Гаррі й Рон. Обидва вважали, що Герміонині квідичні знання нічого не варті.
– Правильно, - підтвердив Скрімджер.
– До снича не торкаються голими руками, перш ніж його випустять на полі, бо навіть майстер, що його виготовляє, робить це в рукавицях. Снич так зачаклований, що визначає, хто перший до нього торкнувся, якщо його вловили два ловці одночасно і виникла суперечка. Цей снич, - підняв він угору крихітний золотистий м’ячик, - пам’ятатиме твій доторк, Поттере. Я припускаю, що Дамблдор, попри всі його вади, мав видатні чаклунські здібності і міг зачарувати цього снича так, щоб він відкривався тільки тобі.
Серце Гаррі закалатало. Він був упевнений, що Скрімджер не помиляється. Що зробити, щоб не торкатися снича голими руками на очах у міністра?
– Ти нічого не кажеш, - сказав Скрімджер.
– Може, ти вже знаєш, що міститься в сничі?
– Ні, - заперечив Гаррі, міркуючи, як удати, ніби торкається снича, і не торкнутися насправді. Якби ж він володів виманологією, добре володів - він би прочитав Герміонині думки; він просто відчував, як гуде її мозок.
– Тримай, - тихо сказав Скрімджер.
Гаррі подивився в жовті міністрові очі й зрозумів, що вибору немає, треба скоритися. Простяг руку, а Скрімджер нахилився й навмисне поволі поклав снича на Гарріну долоню.
Нічого не сталося. Коли Гаррі стис пальцями снича, його втомлені крильця затріпотіли й завмерли. Скрімджер, Рон і Герміона пожадливо вдивлялися в м’ячик, частково закритий пальцями - мовби сподівалися, що він на щось перетвориться.
– Ефектна сцена, - холоднокровно промовив Гаррі.
Рон з Герміоною засміялися.