Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Тебе помочь?

— Сама разберусь, — отмахнулась Сильвия, — после чего аппарировала, едва они исчезли в огне.

Она оказалась на заднем дворе Дурслей и поспешила вовнутрь, услышав разу громкие всхлипы Петунии, успокаивающий бас Вернона и топот Дадли, крутящегося вокруг матери.

— Что случилось? — воскликнула она, стремительно приближаясь к подруге и попутно вытаскивая из кармана успокаивающее зелье.

— У нас Гарри пропал, — прошептал Дадли, чем спровоцировал новый поток у миссис Дурсль. — Я ночью слышал грохот, но подумал, что это на улице кошки мисс Фигг, а утром не

нашли Гарри. Мама сразу вам написала, после того как вызвала полицейских.

========== Глава 7 ==========

Сильвия в шоке смотрела на Дадли, который только что сообщил ей новость, она почувствовала, как теряет землю под ногами и оперлась рукой по дверной косяк. Почему в этот раз она ничего не почувствовала? Почему магия не дала ей сигнала о том, что Гарри грозит опасность? Почему? У нее в мыслях крутились тысячи «Почему?», но ни на один она не могла найти ответ.

Чувство паники захлестывало ее с головой, нервы натянулись как струна, а еще она старалась поймать связь со своим подопечным, которая только-только начала формироваться. Волшебница глубоко вздохнула и осознанней посмотрела на семью Дурсль.

— Во сколько ты слышал шум? — обратилась она к Дадли, который взволнованно следил за родителями.

— Светать начало, — задумавшись, ответил тот. — Да, как раз на полу была светлая полоска, так как я шторы неплотно закрыл.

— Значит у похитителей или беглеца не больше шести часов в запасе, — прикинула девушка, постукивая пальцами о коленку, — что сообщили полисмены?

— Они объявят его в розыск, — прохрипел простывший Вернон, поглаживая жену по плечу, — но сразу его найти не смогут, но ориентировку передали на все посты.

— Значит, остается вариант с магическим вмешательством, — недовольно нахмурилась Сильвия. — Я должна была забрать Гарри завтра, возможно кто-то решил его похитить с целью выкупа? Мне надо связаться с другом, — она встала и вышла на задний двор, отправляя патронус к Энтони.

Девушка присела на ступеньки, осматривая задний двор, но не обнаружила на нем лишних следов и отпечатков магии. И если она не ошибалась, то Ингрид получила бы сигнал, если бы кто-то вломился на защищенную территорию. Мало им было истории с жутким домовым эльфом, сорвавшим переговоры, который напугал и так нервного ребенка, теперь еще и похищение.

— Что случилось, Сильвия? — задал вопрос аврор, с хлопком появившись рядом с ней.

— Похищен мой подопечный, — со вздохом призналась она, массируя виски. — Момент пропажи был на рассвете, семья обратилась в полицию, но там нет никакой информации.

— И ты думаешь, что могли постараться маги? — включившись в работу, поинтересовался мужчина, внимательнее осматривая территорию и делая несколько пасов волшебной палочкой. — На уровне того окна есть остаточные магические всплески, — он указал на второй этаж.

— Это комната Гарри, — поднялась со ступенек девушка и, отряхнувшись, вошла в дом. — Пойдем, осмотрим.

— Извините за вторжение, — обратился аврор Марпл к сидящей в гостиной семье, а затем поспешил за подругой, которая уже нацепила на нос свои очки-артефакты.

Сильвия осматривала комнату, пока не наткнулась на взлом замка на окне, причем он был снаружи. Краем глаза она наблюдала за

работой друга, который с упорством ищейки заглядывал в каждый угол, а потом присоединился к ней и прошептал какое-то заклинание, после чего они оба в шоке смотрели на силуэт машины, зависшей над землей.

— Это зачарованный маггловский автомобиль? — первой отмерла волшебница, стараясь рассмотреть водителя, но это было не возможно.

— Да, причем таким последнее время никто не занимался, — ответил аврор, делая еще несколько взмахов, и в комнате появились силуэты двух подростков, причем один подталкивал другого в сторону окна. — Его заставили?

— Судя по увиденному — да, — нахмурилась девушка и села на кровать. — Но кому это могло понадобиться?

— Дискредитировать тебя как представителя?

— Можно подумать, директор спит и видит, как бы прибрать к рукам состояние ребенка, — после этого она еще больше нахмурилась, а тени вокруг нее начали какую-то только им известную пляску. — Я до этого не задумывалась, но Гарри не проявлял инициативы к покупке вещей, да и в целом предлагал оставить прошлогодние вещи и не покупать ничего нового.

— Думаешь, у него нет доступа к сейфу?

— Поттер был не бедным волшебником, — сразу последовал ответ, — я сама видела, как он разбрасывался деньгами в «Трех метлах», отмечая рождение ребенка. Значит, деньги есть, но ключа нет. Я об этом и не подумала, когда присутствовала на суде.

— Гарри сказал, что ключ от сейфа был у Хагрида, — раздался с порога голос Дадли, который с восторгом смотрел на фантомов, повторяющих действия за оригиналами. — Кузен хотел самостоятельно оплатить покупку костюма, но вспомнил, что из денег у него осталось две золотых монетки, и сильно расстроился.

— Гарри поэтому хотел оставить все старое? — внимательно смотря на ребенка, спросила хозяйка магического магазинчика.

— Он волновался, что вы от него откажетесь, если придется много тратить, — повесив голову, сдал своего кузена юный мистер Дурсль. — Вы вернете Гарри?

— Конечно, парень, — взъерошил ему волосы Энтони. — Хочешь посмотреть, как действует зелье поиска?

— Да, — в детских глазах появился такой восторг, что ему было сложно противиться.

— Сейчас мы раскатаем карту по полу, найдем что-то личное для мистера Поттера, — он начал осматривать чистую комнату в поисках волоска, но взгляд не мог зацепиться ни за что.

Сильвия тем временем составляла убийственное наказание для похитителей ребенка, который только-только перестал плакать по ночам и звать родителей. А услышав слова друга, вытащила из-за ворота медальон, внутри которого хранила несколько волосков подопечного для подобного случая.

— Держи, Тони, — она аккуратно сняла цепочку и протянула украшение аврору, который сразу приступил к делу, попутно объясняя все Дадли.

Волшебница тоже следила за ними, особенно за тем, как капелька от Литтл Уингинга побежала в сторону южного побережья Англии. К ее удивлению выпускник синего факультета выругался и свернул карту, после чего потрепал за волосы помощника и поспешил на улицу.

— Что там? — перепрыгивая через ступеньку, спросила девушка, ухватив друга за рукав, прежде чем он аппарировал.

Поделиться с друзьями: