Госпожа чародейка
Шрифт:
– Я сейчас собираюсь посетить одно важное, очень интересное место, - сказал мне наставник. – Хочешь пойти со мной?
Я несколько растерялась. Такого предложения от Дорна точно не ожидала! Конечно, любопытно, что же это за важное место, но – а как же океан?
– Ну… Честно говоря, мне хотелось немного погулять по городу, - смущенно проговорила я.
– Погуляем, - отмахнулся чародей. – Только чуть позже. Сейчас я предлагаю тебе сходить со мной в Эфетсир. Что-то мне подсказывает, что если ты откажешься, потом будешь долго себя за это корить.
Эфетсир?! Меня приглашают в самую крупную в мире оранжерею,
***
До самой замечательной оранжереи в мире мы добирались почти час. Мастер заявил, что решил убить сразу двух зайцев, и устроил мне пешую прогулку-экскурсию по городу.
Первое впечатление оказалось верным – Марилона действительно была прекрасна. Мы неторопливо шагали по улицам, и я снова во все глаза рассматривала разноцветные домики, диковинные южные деревья, которые раньше видела только на картинках, яркие пышные цветы.
Кое-где наставник останавливался и указывал мне на особенно интересные, по его мнению, предметы.
– Видишь этот фонтан? Да-да, невзрачный с потрескавшейся чашей. Между прочим, после Эфетсира, главная достопримечательность города. Этому фонтану больше тысячи лет, и он умеет петь. Сам, без помощи музыкантов. По вечерам струя его воды начинает бить сильнее и проходящие мимо люди могут услышать тихую нежную мелодию. Каждый раз разную. Кто создал это чудо – неизвестно.
– А это знаменитое марилонское свадебное дерево, на которое молодожены на счастье привязывают маленькие колокольчики. На первый взгляд тоже ничего особенного, подобные деревья есть в каждом городе. Вот только это растение появилось на месте угасшего магического источника и впитало остатки его силы. Теперь все, кто прикрепит к этим веткам колокольчик, вроде бы действительно получают некий заряд на счастье и любовь. Не веришь? Я сам видел, как к этому дереву стояла целая очередь новобрачных!
Словом, путь наш был хоть и длинным, но очень интересным.
Эфетсир оказался огромным комплексом теплиц, огородов и открытых клумб. Пустили нас туда без каких-либо вопросов. Господин Дорн показал привратнику пропуск – голубую глянцевую карточку, и мы прошли в главный корпус. Честно говоря, я немного опасалась, что меня внутрь пускать откажутся – пропуска-то у меня нет. Но на мою скромную персону никто внимания не обратил.
Едва мы миновали КПП, как господин Дорн сообщил, что ему нужно обсудить кое-какие важные вопросы со смотрителем Эфетсира, а я могу побродить по оранжерее и полюбоваться цветами.
– Ходи где хочешь, только ничего не трогай, - сказал мастер. – Когда я закончу свои дела, найду тебя сам.
И я пошла гулять. Сначала обошла теплицы, потом огороды, потом опять теплицы.
Боги, чего там только не росло! Из всего этого буйного великолепия растений я смогла опознать хорошо если шестую часть. Некоторые, вроде уже знакомых мне
стратиберий, сидели в открытом грунте, некоторые были накрыты магическим куполом, и обрабатывать их надлежало, только надев специальный костюм. Одни можно было свободно понюхать и при желании и соответствующем разрешении потрогать рукой, другие, закрытые толстым стеклом, и рассмотреть-то удавалось с большим трудом.Кому расскажи, не поверят, что я воочию видела все эти волшебные травы, цветы, кустарники и деревья!
Когда наставник отыскал меня, сидевшую с вытянутыми от усталости ногами на скамеечке в адцатой по счету теплице, оказалось, что с момента нашего прибытия в Эфетсир прошло уже больше двух часов.
– Как тебе цветы? – поинтересовался Эрик Дорн.
– Невероятно, - улыбнулась я. – Волшебно. Масштабно. Потрясающе.
– До конца оранжерейного комплекса осталось пройти еще сорок девять теплиц. Пойдем?
– Сорок девять? – испугалась я. – Я ж столько не пройду…
– Вот и замечательно, - обрадовался мой спутник. – Честно говоря, дальше идут в основном травы. Ерунда и скукотища. Тогда, быть может, отправимся смотреть океан?
– Вы серьезно, мастер? – удивилась я.
– А что такое?
– Ну… Вы ведь человек занятой…
– Да ладно тебе! Страшным колдунам тоже полагаются выходные.
– Сегодня понедельник.
– А я вчера работал. Весь день. А почему я тебя уговариваю? Ты, что же, не хочешь идти на набережную?
– Если честно, я ужасно устала. Правда, мастер. Ноги уже гудят.
– Я могу донести тебя до выхода, - предложил волшебник. – А там возьмем такси.
После этих его слов я подскочила, как ужаленная. А наставник рассмеялся, громко, весело и очень по-человечески. Он смеялся, и черты его лица становились мягче, приятнее. В какой-то миг я даже им залюбовалась.
– Забавная ты, - сказал мастер, отсмеявшись. – А если без шуток, тут рядом кафетерий для служащих и посетителей Эфетсира. Давай там перекусим, немного отдохнем и тогда уже пойдем гулять дальше.
… Такси мы все-таки взяли – когда нагулявшись по набережной, по пристани и даже по кромке воды, как хотелось мне утром, возвращались на телепортационный вокзал.
После того, как вышли из портала в подвале дома господина Дорна, я, уставшая от прогулок и суперпозитивных впечатлений, была уже не против, чтобы меня донесли на руках хотя бы до ближайшего стула. Мастеру об этом, разумеется, говорить не стала.
С ним, кстати, прежде чем разойтись по своим норкам, мы попрощались на удивление тепло, почти по-дружески.
Я хотела, как только приползу на свою территорию, сразу сесть за магбук и рассказать о сегодняшних приключениях Алексу, но едва добралась до кровати, упала на нее и сразу же уснула.
ГЛАВА 9
Дорф, Кетль
Два года назад
Пробежку Алекс снова пропустил. Когда я не встретила его ни у своей калитки, ни у развилки, то серьезно забеспокоилась. Мой метеоролог неоднократно говорил, что зарядка и утренний бег давно стали для него полезной привычкой, вроде умывания или чистки зубов, и отказаться от них его может заставить только тяжелая болезнь с полной парализацией.