Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Госпожа "Нет" - 2. Любовь без ошибок
Шрифт:

– Разве я виновата в том, что мама всю ночь была неизвестно где, пока мы здесь сходили с ума от волнения?
– взвилась девочка.

– Алекс, это образно. Ее величество имела ввиду, что родственники всегда разберутся между собой сами, - устало пояснила Эмбер, присаживаясь на стул.

Девочка прикусила губу, но сразе жде вздернула голову, давая остальным понять, что так просто не сдастся.

– Именно, - кивнула Мария-Терезия.
– А поскольку беспокойство за близких людей сблизило нас. теперь, когда мы убедились, что они живы-здоровы, я приглашаю вас провести время в моем имении.

Но… - Алекс украдкой бросила взгляд на мать, гадая, как та отнесется к предложению.

– Думаю, никто не станет возражать, к тому же по закону вы являетесь подопечной его величества, не думаю, что он будет против.

– Он даже не заметит пропажи, - проворчала Эмбер.

– У него слишком много дел. Разгонять кабинет министров - дело хлопотное. Так что вам двоим предстоит много работы, - вдовствующая императрица улыбнулась. Казалось, что она радостно предвкушает тот переполох, который поднимается при смене правительства.

– Думаете, я не найду время для общения с дочерью?
– напряглась Эмбер.

– Конечно, найдете! При современных средствах связи это не проблема. К тому же вы можете приехать ко мне на выходные. И даже в сопровождении Эдварда. Думаю, к тому времени я перестану сердиться на него за сегодняшние события.

– Вы тоже сердитесь?
– подала голос Алекс.

– Разумеется. Хотя, признаю, у него были причины поступить так, и даже вовлечь вашу мать во все это.

Девочка хмыкнула и явно задумалась, прикидывая, стоит ли соглашаться.

– К тому же совсем рядом поместье Уайтов. Вы, кажется, знакомы с Метью Уайтом.

Судя по лукавому взгляду, это была козырная карта, припасенная вдовствующей императрицей.

– Мэтт там?
– оживилась Алекс.
– Конечно, я поеду! Вернее, было бы неплохо…

Она замялась, понимая, что должна сказать что-то такое…

– Просто поблагодари ее величество за приглашение, - вполголоса подсказала Эмбер. Алекс уничижительно фыркнула, но послушно произнесла “спасибо”.

О, не за что, - отмахнулась Мария-Терезия и демонстративно взглянула на часы.
– Двадцати минут на сборы вам хватит?

– Конечно!
– Алекс кинулась к шкафу.

Вдовствующая императрица встала и подмигнула Эмбер, приглашая ее выйти из комнаты.

– Надеюсь, вы не в обиде за эту маленькую хитрость, моя дорогая?

– Даже если я и буду возражать, это ведь ничего не изменит, верно?
– хмуро отозвалась та, гадая, зачем бабушке императора отягощать себя обществом подростка.

– Скажем так, вашей дочери будет тяжелее уехать.

– Она все равно сделает это, там ведь Мэтт Уайт…

– Первая влюбленность, - Мария-Терезия вздохнула.
– Она такая трепетная…

– Главное. чтобы обошлась без последствий… - проворчала Эмбер, вспомнив свою любовь к надменному альвионцу… и то, как она расплачивалась за свои чувства.

– Я прослежу за этим, - кивнула вдовствующая императрица. Разговор пришлось прервать, поскольку дверь распахнулась и на пороге возникла сияющая Алекс.

– Я готова!

– Прекрасно, - кивнула Мария-Терезия.
– В таком случае, прощайтесь, и пойдемте!

Алекс замялась, глядя на мать. Только сейчас девочка сообразила, что приняла решение, даже

не спросив ее. Эмбер вздохнула и подошла к дочери, поправила розовую прядь:

– Пожалуйста, будь благоразумна!

– Кто бы говорил, - пробурчала девочка.

С секунду они просто стояли друг напротив друга, а потом Алекс, кинув сумку на пол, порывисто обняла Эмбер.

– Пожалуйста, больше не пропадай!
– прошептала девочка.

– Постараюсь. Звони мне, ладно?

– Ага, - Алекс снова подхватила сумку.
– Мне пора.

Эмбер улыбнулась. У самого порога она, не выдержав, окликнула дочь.

– Да?
– зеленые глаза уставились на нее, в них читалось нетерпение.

– Желаю хорошо провести время.

Алекс улыбнулась и вышла.

Госпожа Дарра прошлась по комнате, гадая, правильно ли она поступила.

– Дорогуша, если ты закончила кружить, то тебя ждут, - Селл возникла над головой. На этот раз голограмма изображала строгую учительницу с указкой.

– Император?
– зачем-то уточнила Эмбер.

– А что, есть варианты?
– фыркнула голограмма.
– И поторопись, мне одной не справится!

Тяжело вздохнув, госпожа Дарра переоделась и поспешила в кабинет его величества.

Глава 7

Дворец гудел, как растревоженный улей. Новости о внезапном появлении императора разнеслись со скоростью молнии, и теперь обрастали подробностями. Проходя по анфиладам, Эмбер ловила на себе любопытные взгляды слуг, слышала перешептывания за спиной и понимала, что это - только начало. В приемной тоже было много народу: министры, секретари, военные, и несколько лиц в штатском, чей вид просто кричал о принадлежности к спецслужбам. При виде вошедшей женщины все разговоры вдруг смолкли.

Опытный адвокат и героиня бесчисленного множества таблоидов, сейчас госпожа Дарра почувствовала себя неуютно под пристальными взглядами присутствующих. Слишком уж они были… Она попыталась подобрать нужное слово, но в голову лезло только “понимающие”. да, именно такие, понимающие взгляды, от которых почему-то хотелось пойти в душ и долго стоять под струями воды, смывая с себя грязь.

– Эмбер, - бывший муж, бесцеремонно растолкав стоящих перед ним двух генералов, шагнул к ней.

– Чарльз, - она кивнула.

– Нам надо поговорить.

– Неужели?
– фыркнула Эмбер.

– Да, я хочу забрать Алексию.

– Извини, это не обсуждается. Господа, я буду признательна, если вы покинете это помещение и подождите в… - она задумчиво щелкнула пальцами.

– Думаю, алая гостиная будет вполне подходящим местом, - донеслось из-под потолка.
– Спасибо, Селл. Господа?

Эмбер ожидала возражений или насмешливых нападок, но к ее удивлению, все послушно направились к дверям. Все, кроме бывшего мужа. Барон Макленбургский остался стоять на своем месте. Эмбер бросила на него пристальный взгляд, отмечая оттопыренные уши и тонкие губы. Хорошо, что Алекс не унаследовала ни того, ни другого, ни, что самое главное, характера этого человека. Да вообще, сейчас с высоты прожитых лет, госпожа Дарра не понимала, как можно было влюбиться в такого человека.

Поделиться с друзьями: