Грани Обсидиана. История Берты
Шрифт:
– Не хозяин, но за лошадьми присматриваю!
– Вижу, как присматриваешь! – Берта кивнула на соседнюю вороную кобылу, нервно поводившую ушами на их громкие голоса. – Вон она у тебя не…
– Нечего тут командовать! Говорю: отойди, не трогай! Это же не твоя пахотная кляча, деревенщина! Копытом ударит, зубом зацепит – и нет тебя!
– Вот дурачина, – пробормотала Берта Седому. – Дурачина как есть! Чего это ты меня бить и кусать будешь? – и в доказательство чмокнула-таки коня в нос.
Парень едва не разрыдался – с досады или испуга. Кто же ему лошадей доверил, коли он так их боится? Еще и чуть не в драку полез – то есть схватил ее за
– Наррон! Что тут у тебя?
Парень тут же отпустил Бертин воротник, отступил, вытирая юшку – даже не заметила, когда от ее локтя прилетело! Ткнул в противницу пальцем.
– Вот, Гэтин! Не могу отогнать, прилипла к лошадям, как пиявка!
Подошедший мужчина живо прошел вдоль коновязи, кого охлопывая, кого оглаживая, кому повод подтягивая. Лошади успокоились быстро, потянулись к нему – конюх или хозяин. Не то что этот… недоумок! Не стал, в свою очередь, ее ни за рукав, ни за шиворот вытаскивать, поманил просто:
– Подойди, девушка.
Берта последний раз погладила Седого и вынырнула из-под коновязи.
– Что ты здесь делаешь? – голос строгий, взгляд строгий. Кажется, и впрямь хозяин.
– Да вон, знакомца, Седого, встретила, поздороваться хотела, сухариком угостить, можно же? А этот сразу драться!
Наррон шумно возмутился, незнакомец махнул на него, приказывая умолкнуть. Желтые глаза сузились.
– Тебе знаком этот конь?
Берта хмыкнула:
– Встречались.
– И хозяин известен?
– Немножко, – уже осторожнее сказала Берта – мало ли. – Эрином назвался.
Пауза. Вроде ничего такого в этом лошаднике нет, мужчина как мужчина, среднего роста, внешности обычной, но смотрит так, что понимаешь – не прост. Здешний староста? Родня Эрина?
– Значит, вы встречались… – повторил Гэтин, словно про себя.
– Раз или пару видела, – быстро сказала Берта. Может, не стоило и вовсе Эрина упоминать: мол, коня помню, всадника нет. Кто знает, какие тут у них строгости, может, не разрешено кому попало помогать на ночной дороге… Или вообще с девушкой разговаривать.
– Ну так, – сказал мужчина, что-то про себя решив. – В другой раз к лошадям не лезь. Пограничные кони чужих к себе не подпускают. Покалечить могут.
– А я ей говорил! – воспрял духом «недоумок». – Да и вообще, нужно разобраться, кто и откуда она такая нахальная!
Берта хмыкнула:
– Ну так иди ноги лошадям пересчитай: а вдруг я одну умыкнула! – и пошла прочь, не слушая, что там «конюх» кричит ей вслед срывающимся от обиды голосом.
***
– Идут… идут…
Эти слова перелетали от ряда к ряду, а вслед за ними распространялась тишина: как будто раз – и не стало на площади только что гомонившего народа. Все поспешно расступались, убирались за прилавки. Лишь невнятное бормотанье, иногда оплошный, тут же заглушенный кашель, да скрип снега под переминавшимися ногами. Когда прилавок затрещал под тяжестью навалившихся на него любопытствующих краинцев, староста Акке оглянулся, цыкнув гневно.
– Ой, боюсь-боюсь! – шептала Гутрун, цепляясь за тулуп Моди и выглядывая в проход одним глазком. Моди приосанился, поглядывая на девушек снисходительно. Берте было тоже боязно, но прятаться она не
стала: вот еще! Наоборот, сдвинулась ближе, вытягивая шею. Заметила, что торговцы вокруг поспешно перекладывают свой товар, выступивший вперед староста тоже поправлял то да се. Дядька Вагни, подружкин отец, пояснил тихонько:– К кому Волчьи лорды первыми подойдут, у того продажа сладится. Верная примета!
Ох ты! Берта вспомнила о сберегаемом от лишних глаз товаре. Знала бы, наперед выложила, пусть бы даже староста потом отчехвостил. А ну как придется вернуться домой ни с чем? Берта дернулась было назад, к вещам, да Моди прошипел:
– Чего мечешься? Замри! Вон они уже!
Берта и без того застыла. И впрямь – вон. То есть вот.
Впереди Пограничников шли двое – мужчина и женщина. Владетели, надо полагать. Берта уставилась на них во все глаза: хоть бы чуть совпало с тем, как представлялось! Волчьи лорды выглядели… людьми. Просто людьми. Безо всяких намеков на вторую их хищную сущность. Коренастый сивоволосый мужчина в наброшенном поверх одежды волчьем плаще – вот же, не жалеют своих родичей! По левую руку, ближе к ряду краинцев, шла женщина, высокая, с распущенными длинными светлыми волосами. Под коротким распахнутым полушубком тканная белая туника; кожаные штаны бесстыдно обтягивают длинные ноги; короткие сапожки мехом наружу. Яркие голубые глаза оглядывают ряды безо всякой приветливости, зорко, словно Волчья леди решает, стоит ли подпускать всех этих людей так близко к ее логову, а сам товар ее не интересует вовсе.
Комкая в руках снятую шапку, староста Акке выступил ей навстречу – тотчас вперед выдвинулся Пограничник, до того шедший за спиной Хозяйки. Женщина остановила его движением руки: охранник? Берта заприметила под полой ее полушубка длинный нож на ремне: кажись, Волчья леди себя защитит и безо всякой охраны. И без волчьих клыков.
Вновь обратила на старосту взгляд холодных глаз. Ровный высокий голос:
– Акке, староста деревни Краинка.
Староста низко поклонился:
– У леди прекрасная память! Благополучия вам и вашему дому! Не побрезгуйте, примите от нашей деревни подарочек!
– Благодарю, – протянутый замшевый мешок передала небрежно телохранителю. Не распрямляя спины, староста поспешно попятился, отчего налетел задом на прилавок. Берта приметила, как по его виску стекает дорожка пота. Хозяйка скользнула по склоненным головам-лицам краинцев все тем же цепким взглядом, никого не выделяя, но всех запоминая. Пограничники двинулись дальше.
– Что он ей подарил? – шепнула Берта в воздух.
Гутрун тоже отозвалась тихонько:
– Вроде соболей на шапку…
Соболей? Уж не тех ли самых, что выкупил у нее, Берты? Как всегда при этом приговаривая, что берет лишь потому, что жалко их, нищету приезжую… Берта свирепо раздула ноздри, но смолчала: за лордами неторопливо шли остальные Пограничники. Тем, что помоложе, видать, ни к чему было соблюдать важность: посверкивали любопытными глазами на людей и товары, обменивались негромкими словами, тыкали друг друга в бока, указывая на то да на это. Женщин среди них было немного, все тоже сплошь безъюбочные. По всему видать, не разбогатели Волки на своей пограничной службе: одежда хоть удобная-теплая, но всё простая да неказистая. Берта примечала незнакомый узор оберегов на полах, рукавицах и сапогах, полоски серебряных колец на пальцах и запястьях, серьги одинаково на женщинах и мужчинах, да и ножны – вот что богато изукрашено! – ни у тех, ни у других не пустеют.