Грешный брак
Шрифт:
– Да, - произнесла я, глядя в бирюзовые глаза.
– Мне был приятен не сам подарок… А внимание, которое вы мне уделили…
Я бросила короткий взгляд на красивое лицо дракона. Его брови начали сходиться на переносице.- То есть, подарок вам не понравился?
– спросил дракон. Мне так хотелось соврать, что это чудесная вещь, которую я сохраню как память.
– Я честно сказать не ожидала, что вы так поступите… На вас это не очень похоже… - продолжила я, понимая, что в упор не знаю, что лежало в коробке. Весь этот тяжелый день, канитель вокруг вороватого графа, шкатулка, которой так и хотелось съездить по
– Еще раз спрашиваю. Вам не понравился мой подарок?
– спросил дракон, а я посмотрела ему в глаза.
– Я его даже не открыла, - произнесла я, решив сказать правду.
– День был очень тяжелый, поэтому я даже не помню, куда его положила. Но как только я вспомню, я обязательно его открою. И сообщу вам свое честное мнение. Теперь я могу идти спать?
Я увидела, как дракон лезет в карман и достает ту самую коробочку, которую мне подарили в магазине. Я узнала ее по причудливо завязанному бантику. Мой удивленный взгляд проследил за чужой рукой, которая положила коробочку на стол.
– Ты выронила ее в карете, - произнес герцог.
– Я так понимаю, что если бы ее подарил учитель, то ты берегла бы ее, как зеницу ока!
Он словно забыл, что нас слушает нянюшка, резко перейдя на "ты".
– Вы что? Ревнуете?
– удивилась я, видя, как дракон требует, чтобы я открыла коробочку немедленно. Я показала глазами на стену, за которой раздавалось покашливание.
– Нет, я просто помню слова вашего отца, который представил учителя, как вашего жениха!
– выдал дракон, а я дернула ленту. На бархатной подушечке лежала строгая тяжелая брошь в виде дракона с жемчужиной. Она идеально подошла бы старой деве, которая сколола ленты унылого чепца, бабушке, которая хочет оказаться самой модной на скамеечке на балу и какой-нибудь вдовствующей графине.
– Красивая, - улыбнулась я, глядя в глаза герцогу.
– И все?
– негромко произнес дракон, не давая мне прохода.
– Ну… Как бы… - усмехнулась я.
– Как раз соответствует моей скромной внешности! Хоть что-то будет отвлекать внимание от моих “так себе” данных. Огромное спасибо. А теперь “писить и спать!”.
Стоило мне попытаться покинуть столовую, как вдруг дракон перегородил мне дорогу.
– Почему вы поверили девице, а не графу?
– спросил он, а я удивленно посмотрела на старинные часы. Время было три утра. Черные резные стрелки со скрипом двигались, пока часы сбивчиво тикали.
– Я удивлена, что вы ей не поверили!
– произнесла я, поднырнув под рукой дракона и направляясь к двери.
Интересно, папа уже вернулся? У кого бы спросить. Надо будет сейчас спуститься в конюшню и посмотреть, стоит ли папина лошадь в стойле?
Глава 42
Я злилась на герцога! Это же очевидно, что бедная девушка не виновата!
Во-первых, если бы она была аферисткой, то наверняка бы тут же и с радостью согласилась на предложение стать женой графа! Быть нелюбимой женой графа намного лучше, чем замерзнуть на дороге.
Во-вторых, она требует не золото - бриллианты. Она требует одну единственную
вещь, которую с точностью описала. При этом она не может сказать, в чем сказать в чем заключается ценность шкатулки, а лишь твердит, что ей нужна именно шкатулка.В третьих, будучи мошенницей, зная о репутации своего дяди, она вряд ли проделала столь долгий путь по сугробам, бросилась бы под карету, чтобы быть позорно пойманной и разоблаченной.
К тому же Аспен подтвердил тот факт, что это не она ломилась в дом к графу, а граф к ней. И романтические порывы были с его стороны!
Граф всегда пользовался славой сердцееда и личности, которая в каждой девушке видит чехольчик.
А еще, если вдуматься, то зачем юной девушке воровать вещь у жениха, если эта вещь вот-вот станет ее и так! Только уже законным путем?
На улице было сыро и тепло. Я прошлась по снегу, оставляя дверь в дом приоткрытой. Поскользнувшись несколько раз на дорожке, я дошла до стойла в котором слышалось тихое ржание.
– Тише, тише, - шептала я, видя встревоженных лошадей. Булочка пряла ушами, ее брат Пунтик недовольно сопел, обдавая меня жарким дыхание.
В отдельном стойле стояла Пупышка. Вокруг нее была зона отчуждения. Она тоскливо смотрела на меня, вздыхала, а потом поднимала голову и завывала. Начиналось это как вой, а заканчивалось ржанием.
– Ну тише ты, тише… - успокаивала я лошадку. Стоило ей только завыть, как остальные лошади жались в стойлах, испуганно фыркая.
– Папа!
– обернулась я, слыша, как открываются двери.
– Мистер Шепард!
Я увидела, как маленький мистер Шепард сползает с коня и падает. Благо на солому.
– Ой!
– перепугалась я, бросаясь к нему.
– Нянюшке не говори!
– взмолился мистер Шепард, вставая и отряхивая с себя сено.
– Папа, в прошлый раз, когда ты палец себе чуть случайно не отрезал, ты тоже говорил, чтобы положили его тебе в карман и не говорили нянюшке!
– возмутилась я.
– А потом целитель мучился и возвращал палец обратно!
– Но нянюшка -то не узнала? Не узнала!
– выдохнул мистер Шепард, слегка прихрамывая.
И тут же его лицо стало суровым и строгим:
– Ты чего не спишь! Все приличные девушки в это время спят!
– Приличные девушки уже давно замужем!
– усмехнулась я, с тревогой глядя на его ногу. Нет, вроде расходился. Наблюдаем!
– Ты был в городе? Почему ты без кареты?
– пристала я, видя, как бежит к нам разбуженный конюх. Он увел лошадку, а я помогла моему мистеру Шепарду избавиться от соломы.
– Да, я поехал в город к мистеру Андерсу. Тот месяц назад купил целую партию первосортной древесины, и теперь звал засвидетельствовать, что мы подсунули ему гнилое дерево!
– Я лично отбирала ему доски!
– возмутилась я, вспоминая приемку товара. Наверняка, доски хранились абы как, сваленные друг на друга! А тут то морозы, то оттепель! Наверняка даже навес не соорудили, и ничем их не накрыли!
– Я посмотрел доски, а они и правда почернели, - продолжал отец.
– Несмотря на это, Андерс был рад меня видеть!
“Еще бы!”, - скрипнула я зубами.
– “Я помню этого хитреца! Но, у нас есть акт приема досок. И памятка о надлежащем хранении. Фух-фух-фух! Я перестраховалась! Так что Андерсу придется оставить свои претензии при себе!”.