Хозяйка каменоломни в Драконьем доле
Шрифт:
Спросил, глядя в глаза:
— Вы не думали вот над чем… — Взгляд его пугал. — Быть может, вашу ногу ампутировали без веской на то причины?
— То есть?
Анна ощутила, как по внутренностям растекся липкий холод.
— Допустим, кто-то действительно натравил на вас собак на охоте. И они погрызли вашу ногу. И нога… — Кайл сделал пугающую паузу. — Сама по себе была доказательством нападения на вас. Понимаете, да? А теперь у вас нет ни ноги, ни толковых воспоминаний…
— Ничего, по сути, — собравшись с духом, подытожила Анна.
Да.
Кайл прав.
Возможно,
В душе вспыхнул гнев. Неужели…
Неужели супруг прежней Анны настолько жесток, что решился покалечить ее без всякой жалости ради этого несчастного развода? Ради дома на озере, горстки золота, драгоценных камней и кучки модного тряпья? Ради всей этой ерунды…
— Твой муженек — ужасный человек, — подвела итог Маргарет. — Так что обратно в Драконий дол ты поедешь под надежной защитой. Мы с Кайлом посоветовались и решили отправить с тобой всех своих охранников. И не спорь.
— А как же вы?
— Мы в столице. Тут спокойно, — пояснила младшая. — И нападать на нас некому. Незачем. — Она приблизилась к Анне и положила руку ей на плечо. — Так всем будет спокойнее.
***
Выехав из Норвина после завтрака, к вечеру они добрались до постоялого двора.
Анна, Мариса и три охранника, которым велено было сопроводить сестру госпожи до самого Драконьего дола и вернуться.
На этот раз все выглядело серьезнее, чем во время поездок по городу. В тарантас погрузили ящик с вооружением и броней для телохранителей. В столице они его использовать не могли, а за городом — пожалуйста!
Как только тарантас покинул Норвин и выехал на тракт, трое мужчин из сопровождения облачились в кожаную броню и повесили на пояса мечи. Один прицепил к седлу арбалет и сумку с болтами.
Грозные воины должны были внушать спокойствие, но Анну они волновали и тревожили. Как будто нечто плохое и неизбежное должно было произойти.
Неотвратимость.
Анна гнала от себя плохие мысли.
Говорила себе мысленно: «Доедем».
Сначала до постоялого двора на Репейном холме...
Ярмарка закончилась, и теперь там было довольно тихо. Лишь вытоптанная сотнями ног земля напоминала о бесчисленных посетителях. Каркасы от палаток разобрали на дрова для печей.
Все разъехались.
Анне выделили большой номер, с холлом, столовой и комнатой. Дали дополнительный ключ. Принесли матрасы для охраны.
И ночь прошла относительно спокойно.
Можно так сказать.
Ведь телохранители говорили о чем-то до полуночи. Их тихая беседа мешалась с шумом таверны внизу. В конюшне тревожно ржали лошади. Где-то далеко, у самого горизонта, выли волки.
Анна подумала, что волки. У полосатого пса голос был ниже и глуше.
Мариса тоже не спала. Анна рассказала ей обо всем. Про ногу…
Про догадки.
— Это ужасно, госпожа. Я прямо и не знаю, что думать теперь, — распереживалась камеристка. — И я одного не понимаю совершенно. Ради чего все это? Зачем?
— Вот и я не пойму, — согласилась с ней Анна. — Как по мне, так игра совсем не стоит свеч. Одно дело развестись со
мной. Другое — меня убить. Это ведь подсудное дело.— Да-да, — закивала Мариса. Добавила с болью в голосе: — Если вы вдруг… умрете, ему будет сложно отвертеться. И на меня вину спихнуть так просто не получится. Сплетни о вашем противостоянии уже растеклись по столице.
— Думаю, больше на меня никто не покусится, — уверила собеседницу Анна.
Собственно, ради этого она и ехала в Норвин. И в свет выходила.
Ради огласки.
Все получилось?
Похоже на то.
До утра Анна снова проспала без сновидений. Проснулась бодрая — но, конечно, не бодрее и не раньше Марисы, — они позавтракали наспех, пустились в путь.
В груди растекалось приятное тепло — предвкушение скорого возвращения домой.
Когда дорога перевалила через очередной холм, они оказались в «точке отсчета». Так Анна окрестила место своего попадания.
— Осталось чуть-чуть, — подбодрила она лошадей, которыми правила, сменив Марису.
— Тише, госпожа! — вдруг шикнул на нее один из охранников.
Темноволосый и высокий, с арбалетом.
— Тс-с-с. Притормозите повозку… — шепотом посоветовал другой, светловолосый. Обратился к первому: — Что случилось?
— Кто-то прячется там…
И все взгляды устремились в сторону густого подлеска.
— Нужно проверить окрестности, госпожа, — предложил самый старший из сопровождающих, седой и лысоватый. — А то мало ли…
— Идем, Ред, — позвал его темноволосый, первым спешился и, отстегнув от седла оружие, направился в ближайшие кусты.
— Господа говорили, что тут разбойники… И эльфы, — засомневался блондин. — Дурные тут места. Не столичная благодать…
— А ты останься с госпожой, — резко оборвал его седой. — Пока мы быстро посмотрим, что к чему. Жди.
Оба бравых воина скрылись в гуще молодых берез, и почти в тот же миг в воздухе что-то громко свистнуло.
Анна вскрикнула и сжалась в комок. Из борта тарантаса хищно торчала стрела с голубым оперением...
Из подлеска донеслись крики и возня.
— На нас напали! Уезжайте! — закричал оставшийся охранник, вытягивая из ножен меч. — Спасайтесь, госпожа!
— Дайте-ка я! — Мариса запрыгнула на облучок, выхватила у Анны поводья и приказала: — Ложитесь на дно! Скорее!
Анна послушно втиснулась между тюками и сундуком. Вовремя. Новая стрела попала в круп мерина, и тот понес, утянув за собой кобылу.
С места в карьер.
Глава 11. Эльфийская стрела
Загрохотали по камням колеса, и этот звук, чудовищный в своей оглушительной монотонности, на короткое мгновение поглотил все вокруг.
Потом сквозь лязганье обитых железом ободьев прорвался лошадиный визг и крики охранников.
Новый свист…
Тарантас на полном ходу вошел в поворот, и Анну чуть не придавило сундуком. Она попыталась приподняться и выглянуть через борт, чтобы понять, что в данный момент происходит.
Одно было ясно — на них напали.
И цель нападения, по всей видимости, — она, Анна.