Хозяйка таверны «ГастроГном»
Шрифт:
Нас с Дином оставили в гостевом зале одних. Вот и чудненько! Множество вопросов крутилось у меня в голове.
– Слушай, не хочу обидеть Билана и Хайну, но мне показалось, что выходцы из мира Демонов в опале. Ты меня привёл сюда, чтобы вывести из себя отца? – спросила я, усаживаясь на диван.
Правдоборец не оставлял шансов на деликатное молчание.
– Ошибаешься. Билан хоть и бес, но не в опале – потому что слишком талантлив. А народа в магазине нет, потому что маэстро мало кого принимает. Купить наряд от Билана Сиаги имеет право не каждый житель Владычества, несмотря на богатство
Я смотрела на Дина и пыталась понять: что он делает? почему привёл меня в такое эксклюзивное место? Прошлая моя теория разбилась в пух и прах, но на смену ей пришла другая.
– А, я поняла! Ты своих подружек всегда тут одеваешь, поэтому решил, что никто нам не поверит, если я являюсь в наряде от другого дизайнера, – догадалась я и, взяв кружку, откинулась на спинку дивана.
Это хотя бы логично. Чем ещё объяснить порыв нарядить меня у столь разборчивого кутюрье?
– Вон за тем стеллажом торговый зал с готовыми моделями, – кивнул принц мне за спину. – Мои бывшие подружки одевались там. Естественно, моя невеста достойна нарядов гораздо более эксклюзивных.
Я покивала. Объяснение меня устроило. Гораздо спокойнее, когда не подозреваешь кузена в попытке тебя поразить с целью понравиться. Если не сказать хуже – соблазнить. Я решила перевести тему на более безопасную:
– Дин, скажи, а сколько мы пробудем во дворце?
– Минимум дней пять. – Я ахнула. Так долго?! – В первый день Владыка будет за нами следить и приглядываться к тебе. Во второй назначит бал, там я тебя ему представлю. На третий – устроит какую-нибудь игру или охоту и будет дальше наблюдать. На четвёртый день он назначит аудиенцию, и только тогда ты сможешь попросить кольцо рода. Он откажет, и артефакт можно будет забирать тайно.
– А зачем ждать четыре дня? Можно же и во второй день забраться в сокровищницу.
– А вдруг случится чудо – Владыка сам отдаст тебе кольцо? – ответил мне вопросом на вопрос Дин с лукавой улыбкой.
Он совершенно не переживал за наше сомнительное предприятие. Рассуждал так, как будто это пустяковая игра, а не преступление против правителя. Да и про отца он говорил как-то очень отстраненно. Словно тот ему вообще не родственник и ни капельки не дорог.
Глава 25
«Вольный Ветер» покачивался на волнах у причала Розы Миров, а мы с Вардином стояли у борта корабля и всматривались в темноту, опустившуюся на бухту. Ждали Юка и мои наряды – только их не хватало для отправления в плавание до столицы.
Я волновалась и от этого зябко ежилась, но идти в каюту за тёплой кофтой не хотела.
– Всё будет хорошо, Ника, – заметив моё состояние, пообещал принц и снял с себя камзол, чтобы накинуть мне на плечи. – Мясожар присмотрит за таверной, а я не дам тебя в обиду во дворце.
За «ГастроГном» я совсем не переживала. Горан любил таверну всей душой и был её истинным хозяином. Думаю, с командой моих сотрудников во главе с бесом они не то что не загубят мои достижения, но и на новый уровень выведут за эти несколько дней.
За
наряды я тоже не сильно переживала. Я хоть и не видела их готовыми, но и по эскизам на иллюзорном големе поняла, что буду выглядеть изумительно и Вардину не придётся за меня краснеть.И в том, что принц будет меня защищать, я не сомневалась. Тревожило то, что я не чувствовала уверенности в своих силах.
Юк, перед тем как отправить нас на корабль, сказал, что по прибытии в столицу я буду готова, но ничего не объяснил. А я ума не могла приложить, каким образом я вдруг окажусь умелым магом всего за ночь и половину завтрашнего дня.
С тёмного, освещенного лишь тусклым светом звёзд и луны неба вдруг донесся приближавшийся звук, похожий на хлопанье огромных крыльев – мы с Дином задрали головы.
– О! А вот и Хайна с твоими нарядами, – прокомментировал принц траекторию полёта тёмного пятна.
– Она ещё и летать умеет? – пробормотала я, наблюдая, как, увеличиваясь, тень обретает очертания женской фигуры.
– Конечно. Она же гарпия, – как само собой разумевшееся сообщил Дин, – идём спустимся – на палубу Хайна приземлиться не сможет из-за защиты.
Мы поспешили к трапу и сразу же увидели, как на освещенную набережную выходит Юк, но не один. Рядом с ним плыла закутанная в алый плащ с капюшоном женщина. Я сразу поняла, кто она.
– И она с нами в столицу поплывёт? – недовольно пробурчала и поджала губы.
Почему-то ведьма вызывала во мне странные, совершенно лишние чувства. Как они называются, я догадывалась. Ревность они зовутся! Но вот объяснить ее происхождение… стыдно было даже самой себе. Я видела внешность ведьмы и знала, что с Юком они всего лишь деловые партнёры, а следовательно ревновала я Вардина, который знойную красавицу ещё не видел. Причем ревновала заранее. Это очень плохой знак. Ещё и интуиция моя, всю жизнь работавшая исправно, по поводу принца молчала и не спешила предостерегать от глупостей. Как будто влюбиться в кузена, по её мнению, нормально и даже правильно.
– Именно. Лестата научит тебя, что делать в сокровищнице для переселения духов, – как ни в чем не бывало объяснил Дин.
– Ты с ней знаком?
– Да кто же её не знает? – хмыкнул принц, но дальше пояснять не стал.
Так бы и стукнула! От его слов моя ревность, смешанная с любопытством, разыгралась ещё сильнее.
К счастью, гарпия переключила моё внимание на себя, когда приземлилась на набережную перед нами. Она положила на каменный настил огроменный, с неё высотой… пусть будет кофр, похожий на шкаф с ручкой, и поправила растрепавшиеся волосы.
– Жалею, что не смогу своими глазами посмотреть на тот фурор, который Ника произведёт во дворце, – с улыбкой посетовала Хайна.
– Посмотришь в «Хрониках Владычества», – обнадёжил Дин.
– Это не то, – скривившись, недовольно передёрнула плечами гарпия. – Ладно, полечу обратно, пока ветер не поднялся. Удачи вам и спасибо за чаевые!
Хайна взмахнула крыльями и стремительно взлетела, когда ведьма и капитан были от нас в пяти шагах. У меня создалось впечатление, что гарпия спешила не просто так, а из-за того, что не хотела встречаться с подругой моего брата.