If you were gay
Шрифт:
– Смотритесь по-дурацки, - громко сообщил Гарри, протиснувшись к сладкой парочке, казалось, не замечавшей никого вокруг.
– Зловеще, мда.
– Гарри, - защебетала Джинни, поднимая голову с плеча Драко, - рада тебя видеть! С кем ты пришел?
– Да, нам очень интересно это узнать, причем прямо сейчас, Поттер, - саркастически добавил Драко, не снимая руки с талии девушки.
– Кого ты осчастливил на этот раз?
– Я сам по себе, - буркнул Гарри.
– Хочу отдохнуть от поклонниц.
– Я это заметил, - кивнул Малфой.
– А я вот, наоборот, решил восполнить упущенное и ради разнообразия провести время не с тобой, Потти.
– Ясно, - Гарри немного помялся, - а… можно пригласить те… твою девушку на следующий танец?
– Конечно, - Джинни, не дожидаясь дополнительного приглашения, подбежала к Гарри и взяла под руку, - ты ведь не против, солнышко?
«Солнышко», кажется, скрипнуло зубами и
– На тебя давно не выливали пунш, Малфой?
– ласково спросил Гарри, доведенный до предела терпения: всего лишь пять минут назад Джинни по секрету сообщила ему, что пошла на Бал со слизеринцем лишь чтобы раздразнить в нем, Гарри, ревность, и он совсем уже расслабился и почивал на лаврах Великого Соблазнителя.
– А то знаешь - всегда бывает первый раз, - добавил он, легким движением руки опрокидывая оба бокала на платиновые волосы.
Секунду блондин сидел без движения, наблюдая за каплями спиртного, образовавшими у его ног маленькую лужицу, после чего встряхнулся, вскочил и совершенно неаристократично ударил противника в челюсть.
– Драка!
– взвизгнула Джинни, устраиваясь поудобнее.
– Я в тебя верю, любимый!
– неопределенно добавила она, неизвестно к кому обращаясь, и на ее красивом лице появилась радостная улыбка, которая в данный момент была неуместна, потому что Гарри и Драко активно мутузили друг друга, иногда прерываясь, чтоб выкрикнуть особенно остроумное оскорбление. Танцующие прервали свое увлекательное занятие, дабы не упустить уникальное зрелище, и вокруг дерущихся вскоре образовалось живое кольцо.
– Да они поубивают друг друга, - переживала Гермиона, в то время как Рон мысленно прикидывал, оставил ли Гарри, как обещал на первом курсе, завещание в его пользу. А Блейз, не зная, за кого болеть, не выдержал напряжения и выбежал из зала - но вскоре вернулся, да не один, а с Гойлом (Грегори на Бал не пошел, предпочтя спокойный отдых у камина, тем более что он недавно отыскал заначенные Крэббом месяц назад клубничные мармеладки). Тот, увидев как непонятное разноцветное чмо постепенно превращает «Дра» Мерлин знает во что (а ведь Гойл еще не успел попросить друга помочь с завтрашним эссе по Травологии!), не стал тратить время на размышления (при всем желании это было бы невозможно), а просто подошел к увлеченно вытирающим собой пыльные плиты Большого Зала Гарри и Драко и аккуратно поднял обоих за шкирки. Сразу стало видно, что бой даром не прошел: у Гарри под каждым глазом красовалось по живописному фингалу, а у Драко из носа хлестала кровь. Джинни выглядела немного разочарованной таким быстрым окончанием битвы за ее благосклонность, но взяла себя в руки и не терпящим возражений тоном заявила, что мальчиков срочно надо переместить в Больничное крыло. Так как они порывались закончить начатое даже на весу, пришлось применить крайние меры - связать расшалившихся названных братьев Петрификусом и отлевитировать насильно.
Глава 41. Желание и возможность
Мадам Помфри, как ни странно, была на месте и мило беседовала по каминной сети с каким-то бородатым мужчиной в белой шапочке с красным крестом. Увидев живописную группу шестикурсников, она недовольно сморщилась и резко спросила:
– Опять Малфой и Поттер?
– Не опять, а снова, - весело пропел Блейз.
– Вот, пришлось их проконвоировать, иначе убили бы друг друга, - тут лицо мулата смягчилось.
– Такие красавчики, жалко ведь…
«Красавчики» в данный момент выглядели более чем жалко, потому что по пути так громко переругивались, что Блейз от души шарахнул их Силенцио, а снять заклинание забыл (по крайней мере, так звучала официальная версия). Поэтому названные братья, безмолвные, недвижимые и красные от гнева, могли лишь злобно созерцать происходящее сквозь заплывшие щелки, кои до драки являлись глазами. Добавим, что очки Гарри успели исчезнуть в неизвестном направлении, и ему было совсем худо.
– Ну, вы ведь им поможете?
– оптимистично предположил Блейз, радостно глядя на мрачную как туча мадам Помфри (ее визави нетерпеливо шевелил усами в ожидании продолжения увлекательного рассказа о лечении отравления ядом докси, поэтому ей было совершенно не до наших героев, бесславно висевших между полом и потолком).
– Позаботьтесь о них, пожалуйста, - добавила Джинни тоном пай-девочки, выглядывая из-за Блейзова плеча.
– А нам пора, у нас там срочное, кхм, дело…
В ответ Блейз незамедлительно и без предупреждения
ущипнул ее чуть пониже спины, на что девушка радостно взвизгнула, явно потеряв к своим бесстрашным рыцарям даже ту малую толику интереса, что все еще наличествовала в ее хорошенькой рыжей головке.– Ага, подлечите Дра, да?
– внес свои пять кнатов Гойл.
– Пилюль там каких, мик… мик-сту-рок, - он с трудом выговорил сложное слово и посмотрел на медсестру, словно на горячо любимую, но строгую тетушку.
– Не беспокойтесь, молодые люди, - тон мадам Помфри стал совершенно ледяным, - с вашими друзьями все будет в порядке.
– Мы вам так благодарны, так благодарны!
– говорил Блейз, бочком пробираясь к выходу.
– Пошли скорее, Грег, Джин, там еще должен был остаться пунш.
– Пунш!
– лицо Гойла заметно оживилось, и он поспешил вслед за однокурсником.
– Яблочный? А этих, сэндвичей, не осталось?
Когда в приемном покое осталось лишь четверо, из которых двое были недееспособны, а один присутствовал лишь частично, то события буквально забурлили в этом ранее скромном и тихом уголке Хогвартса. Сначала медсестра сняла заклятия Забини, в результате чего ребята упали на жесткий и холодный пол; затем она честно залечила многочисленные наружные повреждения, однако убрать болевой эффект от медицинских чар благополучно забыла. Гарри свалился в очередной обморок (голова вообще была у парня слабым местом), а Драко мужественно терпел, сжав зубы, но в итоге не выдержал и попросил «какое-нибудь обезболивающее зелье». Зелья он не получил, потому что «совет попечителей снова урезал финансирование». Этим мадам Помфри не ограничилась, и трудолюбиво перечислила полный список настоек и мазей, которых Больничное крыло не досчиталось по вине «некоторых жадных, безответственных личностей». Голова в камине, принадлежащая, как выяснилось, санитару Св. Мунго по имени Апулеус, радостно поддакивала, сообщая, что и его госпиталь страдает от бесчувствия влиятельных, но, увы, недалеких членов магического сообщества, а ведь жизнь непременно накажет за отсутствие жалости к тем, кому не столь повезло в жизни, как некоторым… Бедный Малфой-младший думал было честно объявить, что поток галлеонов со стороны «основного спонсора» и «жестокого чудовища с каменным сердцем» (и его отца по совместительству) иссяк не потому, что Люциус имел наглость потратить благотворительные деньги на приобретение новой подбитой соболями и инкрустированной бриллиантами пижамы, а просто благодаря полному и окончательному банкротству британской ветви Малфоев в лице Люциуса Абрахаса Финеаса Уллиса и т.п. (в папенькином роду существовал дурацкий обычай давать ребенку сложносочиненное имя, по которому можно было бы легко проследить родословную по мужской линии на десять поколений назад, и мало что Драко ненавидел больше, чем необходимость каждый раз мучаться и вспоминать все прозвания родителя, ну а собственные он даже и не пытался запомнить), однако солидарность и фамильная гордость победили. В итоге страдальцам было сухо велено идти в палату и обустраиваться на ночь. Когда хромающий на одну ногу и подвывающий Драко вместе с хромающим на обе ноги и поскуливающим Гарри вошли в полутемное помещение, уставленное рядами пустых коек, мадам Помфри заботливо захлопнула ставни на окнах и быстро запечатала дверь заклятием; таким образом, не успели они сообразить, что к чему, как очутились в почти полной темноте, а голос медсестры из-за двери неразборчиво пожелал им немедленно ложиться спать.
Первым делом Драко, морщась от боли, потянулся рукой в карман за палочкой, дабы зажечь свет - Слизеринский принц, увы, до спазмов в животе и дрожи в коленках боялся темноты.
Здесь его ожидал небольшой сюрприз. Палочки не было.
Ее не было ни в левом кармане брюк, ни в правом, и это настораживало.
– Поттер, - осторожно позвал Драко, рискуя еще раз получить в нос, - ты не видел мою палочку?
– Не знаю, что ты думаешь обо мне, Малфой, но я не извращенец, - отозвался Гарри нервным и высоким голосом и, судя по странным звукам, отпрыгнул куда-то в сторону и врезался, предположительно, в ближайшую койку.
– Ну, а твоя палочка, кретин? Может, ты достанешь свою?
– в отчаянии спросил Драко, удивляясь про себя тупости некоторых отдельно взятых особей с Гриффиндора.
– И не двигайся, ладно?
– Вот еще, - буркнул Гарри.
– Мало ли что придет тебе в голову.
– Достань ее и сделай… ну, даже такой идиот как ты должен знать, как поступить! Все ведь очевидно, разве нет?
– Ни за что, - отчеканил брюнет.
– Ищи себе другую «палочку» или развлекайся со своей.
– Придурок!
– взвыл Драко и на ощупь пополз к месту возможной дислокации Гарри, определив цель по тихому шебуршанию и редким стонам.
– Мне просто нужна палочка, понимаешь? Моя, твоя - без разницы. Дай то, что мне нужно, и я от тебя отстану, Ромео недоделанный, и можешь хоть изнасиловать мелкую Уизли, потому что лично мне она разонравилась.