Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра богов. АВРИЕТ
Шрифт:

— Ты что-нибудь помнишь об этом? — показывая пустой флакон, спросил я.

Людоящер какое-то время разглядывал стеклянный пузырёк, потом ответил:

— Я сожалеть Стас, но не знать, что это за стекло. Для семена или вода мал очень. Я таких не использовать.

— Понятно. Что ж, видимо, тут искать нечего. Придётся обыскать огород ещё раз.

Проходя мимо письменного столика, который Миллер заставил своими банками с семенами, я уловил взглядом, как маленький лучик света подсвечивает что-то белое, у самого основания деревянной ножки. Нагнувшись, высвободил аккуратно сложенную бумажку, отчего столик

сразу немного покосился и, развернув, сумел прочесть следующее:

Дорогой Миллер, спасибо тебе за вкусную трапезу и ночлег. Вечером, когда я помогал тебе с огородом, ты рассказывал о проблемах с урожаем. Так вот, я алхимик и оставляю тебе два волшебных зелья. Добавляй по одной капле в ведро воды перед поливом, и через некоторое время твои растения снова зацветут и будут плодоносить. И напоследок, ни в коем случае не используй зелье целиком, а самое главное никому не рассказывай про него.

Мир дому твоему, Миллер. Мицунго Танг.

Немного поразмыслив, я, конечно же, мог дорисовать всю картину произошедшего. Как забыв про записку, Миллер свернул её и подложил под ножку шатающегося стола. Как он, следуя совету, поливал свой огород, а после очередной потери памяти, вылил весь эликсир в воду для полива, после чего овощи ожили и напали на него. Но важно было другое. Чудо-эликсиров оказалось два! А мне попался только один пустой пузырёк. Я забегал глазами, выискивая место, куда людоящер мог запрятать второе зелье.

— Миллер! — огорошил я, убирающегося людоящера. — Где ты прячешь всё самое ценное?

— Стас не думать плохо. Я не мочь платить задание, нечем.

— Да не в этом дело! — возбуждённо вскрикнул я. — Ты мог не помнить, но что-то положить туда.

— Раньше я прятать вещи под доска, где спать, — задумчиво ответил людоящер, почёсывая свой затылок.

— Показывай.

Миллер подошёл к двухъярусной кровати из дерева и наклонился. Через несколько секунд раздался протяжный скрип и людоящер произнёс:

— О-о-о. Стас прав быть, тут лежать предмет, но я не знать, что это, я не клади его сюда.

— Зато я знаю. Я заберу у тебя этот предмет в награду за задание. Со мной он будет в безопасности.

— Стас брать, если хотеть, я только довольный быть помочь Стас.

Вы получили зелье воскрешения

— Отлично. Теперь мне пора возвращаться. Если вдруг тебе потребуется ещё какая-нибудь помощь, обратись ко мне через Гарроро в таверне «Сытый Охотник». Я ещё месяц буду в Бреоксе, минимум. А теперь прощай. Мир дому твоему, Миллер.

Обратно направился тем же путём, которым мы с людоящером пришли к мельнице. Всю дорогу я чувствовал усталость. Кости ломило от долгой и непривычной ходьбы, а мышцы ныли от недавней битвы. Казалось, что именно сейчас мой организм решил воспротивиться за всё то время, пока я находился в мире Авриет.

«Э, нет, хозяин, — молвил он. — Ты, конечно, в волшебном мире и всё такое, но будь добр, дай мне отдохнуть. Я спать хочу!»

Мои остановки происходили чаще, а их протяжённость увеличивалась. Примерно в шестнадцать часов ночи дошёл до места последнего отдыха. Готовить абсолютно не хотелось, лишь разложить спальный мешок, достать какие-нибудь сухари, съесть их и погрузиться в сон. Но ночной лес заговорил жуткими,

доселе неслыханными голосами. И я, побаиваясь каждого шороха, решил превозмочь себя и всё-таки развести огонь.

С помощью фонаря рудокопа я быстро насобирал сухих сучьев и немного поленьев, а найденная на мельнице записка послужила вместо трута. Всматриваясь в искры костра, мне пришла на ум одна забавная мысль:

«А почему, собственно, я не приобрёл какой-нибудь плот или лодку? Течение реки ведь как раз было направлено в сторону от Бреоксы. Или, может, тут есть ещё какой транспорт? Да. Век живи — век учись тому, как следует жить».

В эту ночь сон обошёл меня стороной. Хотя я уже готов был лицезреть, как огромные овощи обгладывают моё тело, а рядом разносится голос смеющегося людоящера:

— Стас, добрый. Стас кормить мой огород.

Посмотрев на клепсидру, констатировал, что проспал по меньшей мере часов двадцать. Вокруг уже вечерело. Налив в котелок остатки воды из первого бурдюка, я достал волшебное зелье, чтобы рассмотреть его получше.

Зелье воскрешения — приготовленный из редких ингредиентов эликсир, дарует жизненные силы, позволяет воскресить погибшего.

Вес: 100 грамм

Ценность: 300 золотых монет

— Триста золотых монет. Охренеть! При этом я не знаю точной стоимости, и цена может быть раза в полтора или даже в два выше.

В голове замельтешили радостные мысли. Ведь, по сути, у меня в руках билет к получению класса, и я смогу развиться дальше, выше двадцатого уровня. Причин, по которым это зелье так высоко оценивалось, я не находил, поэтому решил потом поинтересоваться у дварфа. В этот момент чувствовал себя утёнком, купающимся в горах из золотых монет.

Допив отвар и вымыв котелок, направился в деревню. Основной моей задачей было скинуть ценный эликсир в хранилище. Также закупить лечащих свитков или мазей, немного пополнить запасы провизии и отправиться выполнять задание полурослика.

Ночью я пересёк ворота Бреоксы. Времени как раз хватало, чтобы успеть заскочить в трактир и перекусить, пока повара не закрыли кухню. В таверне было тихо. Вместо огромного полуорка за прилавком стоял официант.

— А где Гарроро? — поинтересовался я у людоящера, подойдя к стойке.

— Хозяин караулит.

— Не понял. Что караулит?

— Караулит стойла. Вы будете что-нибудь заказывать?

— Да, конечно. Что у вас сегодня в меню?

— Меню? — покосился на меня людоящер.

— То есть, что сегодня на ужин? — исправился я, снова позабыв, в каком мире нахожусь.

— Есть жареные рёбра и печёный картофель, — ответил людоящер.

— Сойдёт. И добавь ко всему этому кружку пива.

— С вас десять медных монет.

— Не вопрос, — отсчитывая медяшки, произнёс я, — а что за история с хозяином таверны? Зачем он караулит стойла?

Вы потеряли 10 медных монет

— Хозяин сам не свой, — поведал людоящер, ставя на стойку кружку свежего грушевого пива, — в позапрошлую ночь кто-то испортил хвосты его любимых Ламрий. Гарроро был в бешенстве. А прошлой ночью ещё и гривы попортили. Хозяин объявил награду тому, кто найдёт негодяя, а сам теперь ночью сторожит стойла. Даже не представляю, кому потребовались остриженные волосы Ламрии.

Поделиться с друзьями: