Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игры Немезиды
Шрифт:

— Так вот, о Джози, — заговорил Син, помахав широкой ладонью. И хмуро обернулся к Наоми. — Знаешь Джози?

— Помню в лицо, — ответила та.

— Так Джози завел лавочку, са–са? Стал требовать с землян плату за проход по коридору. И назвал это… — Син поцокал языком, припоминая ударную фразу, — муниципальным сбором за пользование трассой! Муниципальный сбор!

— И долго собирал? — поинтересовалась Наоми.

— Мы успели смыться прежде, чем на нас вышли безопасники, — ухмыльнулся Син и серьезно добавил: — Это, конечно, было до.

— До, — согласилась Наоми, поднимая стакан. — После Эроса все переменилось.

— Все

переменилось, когда подонки прикончили «Кент», — поправил Мирал, прищурившись на Наоми, словно спрашивал:

«Это ведь был твой корабль»? Очередное завуалированное предложение рассказать о себе.

Наоми наклонилась вперед, спряталась за занавеской из собственных волос.

— Все переменилось после базы Метис. Все переменилось после станции Андерсон. Все переменилось после Террион–Лока. Все только и делало, что менялось.

— Эз малдесидо игас, — кивнул Син. — Что бы ни случилось, все меняется.

Карал поднял голову. Его дружески–сожалеющий взгляд говорил: «Все переменилось после ,,Гамарры“».

Наоми ответила на его взгляд улыбкой. Он был прав, и она тоже сожалела. Оказавшись здесь, с этими людьми, она ощутила пропитавшую все ностальгию. Все они хотели бы услышать ее историю — что было на Эросе, как они первыми прошли за врата, как летали к первой колонии новых миров. Но ни Син, ни Карал не просили об этом вслух, и новички следовали их примеру. А Наоми предпочитала помалкивать.

Филип в соседней комнате спал, изогнувшись запятой, слабо сомкнув веки — в младенчестве его сон был куда крепче. Остальные члены ячейки разошлись по другим явкам. Малые группы привлекали меньше внимания, к тому же, если попадется одна группа, другие продолжат дело. Никто этого не озвучивал — стратегия была давно известной и в то же время непривычной, как любимая когда–то и давно не слышанная песня. Карал подцепил с горячей пластины лепешку и подхватил ее кончиками пальцев. Когда он перекидывал хлебец на подставленную ладонь Наоми, их пальцы мимолетно соприкоснулись. Простая физическая близость друзей. Родных. Когда–то эти люди и были для нее родными, а нынешнее отчуждение извиняли признанием, что многое поменялось. Все время, что Наоми пробыла с ними, они старались уводить разговор в сторону от ее многолетнего отсутствия.

А когда она нарушила негласный договор, все поняли, что это не случайно. Наоми очень не хотелось портить хрупкое мгновение, но промолчать было бы еще хуже.

— Филип хорошо выглядит, — сказала она как бы невзначай. И откусила хлебец, почувствовав вкус лука на языке и сладковато–соленую горечь в носу. Она продолжала, не дожевав: — Он вырос.

— Да, — осторожно согласился Син.

Наоми почувствовала, как годы горя и гнева, потери и предательства подступили к горлу. Она улыбалась, и голос у нее не дрожал.

— Как он?

Син с Каралом не переглянулись — просто на миг столкнулись взглядами. Они вступали на опасную территорию. Наоми не знала, боятся ли они ранить ее правдой или защищают от нее Филипа и Марко. Или просто не хотят вмешиваться в тяжелые отношения между ней, ее бывшим любовником и их сыном.

— Филипито молодец, — ответил ей Карал. — Умный мальчик, и целеустремленный. Зер [7] целеустремленный. Марко за ним присматривал. Берег от беды.

— Хотя нас не очень–то убережешь, — со старательной легкостью добавил Мирал.

7

Очень (нем.).

В

его взгляде сквозило голодное любопытство. Он не застал Наоми с Марко вместе. Половина разговора проходила мимо него.

— Кве а ми? — спросила Наоми.

— Мы все рассказывали ему правду, — уже жестче ответил Карал. — Мы не стали бы лгать своим.

Син кашлянул и отвел взгляд, как провинившийся пес.

— Когда он дорос до вопросов, Марко рассказал, что дела пошли резкие. Слишком резкие. Сказал, что матери пришлось отойти от этих дел. Ради аллес каппа [8] .

8

Всех остальных.

— Ага, — протянула Наоми.

Так вот что о ней рассказывали. Оказалась слишком нежной. Слабачкой. С точки зрения Марко, это, наверное, так и было.

Но как тогда объяснить, кем она стала? Старпом на «Росинанте», выжившая на станции Эрос, побывавшая в новых мирах? Как это сочетается с объяснением про «слишком резкие дела»? Если сказанное не означало, что она недостаточно любила сына, чтобы остаться. Если не значило, что она сбежала от него.

— Филипито — он крепкий, — сказал Син. — Ты должна гордиться им.

— А как же, — отозвалась Наоми.

— Так ты, — начал Мирал, тщетно изображая непринужденность, — летаешь суи Джеймс Холден, а? И как оно?

— Постоянная работа без надежды на повышение, — ответила Наоми, и Син рассмеялся.

Помедлив, к нему присоединился разочарованный Мирал. Только Карал молчал, но, может быть, потому, что следил за лепешкой.

У Наоми загудел ручной терминал. Два сообщения от Джима. Она уже почти коснулась пальцем иконки «принять». От его голоса ее отделяли несколько крошечных движений. И эта мысль притягивала ее магнитом. Услышать его, хотя бы в записи — все равно что ополоснуться чистой водой. Она отправила сообщение в очередь на прочтение. Скоро она прослушает их все. Но, если сейчас начать, не остановишься, а она еще не закончила здесь. И вместо того чтобы прослушать входящие, она отправила запрос на адрес, который дал ей представитель «Экспорта дальних рубежей». Через несколько секунд установилась связь, красная рамка показала, что канал защищен.

«Мисс Нагата, — приветствовал ее молодой человек, — чем могу служить?»

— Я просила предоставить мне корабль, — ответила она. — Как там мой заказ?

Взгляд молодого клерка ненадолго рассредоточился, потом он улыбнулся еще шире.

«Мы ожидаем трансфера на обновление в базе реестра, мэм».

— Значит, оплата прошла?

«Да. Вы можете уже сейчас принять имущество, но прошу учитывать, что разрешение на вылет вам не дадут до обновления базы».

— Меня это устраивает, — сказала Наоми, вставая. — Где он стоит?

«Шестой док, девятнадцатый причал, мэм. Желаете, чтобы при передаче присутствовал наш представитель?»

— Не надо, — отказалась она. — Просто оставьте ключ в зажигании, мы сами все заберем.

«Разумеется. Благодарю за заказ».

— И вам спасибо, — отозвалась Наоми. — Желаю вам хороших клиентов.

Она прервала связь. Син с Миралом уже собирали немногочисленные пожитки. Карал одной рукой подхватил с нагревателя последнюю лепешку, другой выдернул вилку из розетки. Ей не пришлось просить, чтобы поднимали остальных — Син уже этим занимался. Ничего вроде бы не изменилось, но в комнате вдруг стало слишком душно, жар от нагревателя и теснящихся тел давил, как груз. Наоми вышла в соседнюю комнату.

Поделиться с друзьями: