Император ярости
Шрифт:
У меня нет времени беспокоиться о его нервах. Мне просто нужны навыки в его голове. Мы предложили ему много денег за то, чтобы он был здесь, и мне нужно, чтобы он работал быстро. Мое терпение висит на волоске, и оно на исходе.
— Хорошо, — говорит профессор, нервно оглядывая комнату, прежде чем снова сосредоточиться на записи. — Еще раз, пожалуйста.
Я воспроизвожу клип, и он изучает движение их губ. Его брови хмурятся в концентрации, глаза сужаются, когда он наклоняется ближе к экрану.
После того, что кажется вечностью, он говорит.
— Хана
Я хмурюсь.
— А Фрея?
Профессор кивает, чтобы я воспроизвел запись, внимательно наблюдая за Фреей.
— Она говорит, что знает эту женщину. Ту, что на плакате.
Моя хмурость углубляется.
— Фрея знает звезду реалити-шоу?
Профессор кивает.
— Да. Фрея говорит, что ее зовут Кейн, и она… теперь, кажется, аналитик по шифрованию и тестировщик сетей. Они познакомились в Нью-Йорке.
Моя кровь стынет.
— Кто, черт возьми, такая Кейн?
Профессор замолкает, явно обеспокоенный атмосферой в комнате.
— Это… помогает?
Анника подходит ближе, ее лицо бледное.
— Хана писала мне о встрече с Кейн той ночью, перед тем как их похитили. — Она обменивается тревожным взглядом со мной.
Я стискиваю зубы. Пазл все еще слишком фрагментирован. Слишком разрознен.
Такеши хмурится.
— Каковы шансы, что бывшая актриса D-лиги стала экспертом по кибербезопасности всего пару лет спустя?
— Чертовски низкие, — рычу я, мой разум лихорадочно работает.
Анника смотрит на профессора Элджи.
— Большое спасибо за вашу помощь, профессор. Я попрошу кого-нибудь отвезти вас домой.
Он быстро кивает, явно желая поскорее выйти из комнаты. Как только он уходит, я встаю, тяжесть всего давит на меня.
— Она не хакер, — бормочу я.
— Как ты это знаешь? — спрашивает Анника.
— Я не знаю. Но я собираюсь это выяснить.
***
Дверь скромной квартиры в Вакаяме скрипит, и молодая, симпатичная женщина застенчиво смотрит на меня.
Я провел свою домашнюю работу по дороге сюда. Китамура Кё все еще актриса, как выяснилось. Она снялась в нескольких региональных рекламных роликах для бренда кошачьего корма и является представительницей клиники пластической хирургии в Вакаяме. Но это все.
У меня уже есть идея, как она связана с Йонасом, но мне нужно услышать это от нее.
— Добрый вечер. Китамура Кё, правильно? — спрашиваю я, мой голос низкий и спокойный. Я не хочу слишком сильно пугать ее, потому что она может быть моей единственной связью с этим ублюдком и поиском Фреи и Ханы.
Она моргает, кажется, удивлена моим японским. Большинство людей удивляются, когда гайдзин вроде меня, с голубыми глазами и высоким ростом, говорит свободно.
Она быстро кивает.
— Д-да. Это я.
— Мне нужно поговорить с вами о работе.
Она улыбается.
— О? Хорошо, я могу дать вам номер моего агента…
— У вас нет агента, — тихо рычу я. — Тот, что указан на вашем сайте, имеет номер, который легко
отследить до этого адреса. Вот как я нашел вас.Бедная женщина бледнеет, страх заползает в ее глаза, она явно нервничает.
— Хорошо. Но я больше не так много снимаюсь. В основном пишу. Я работаю над пьесой, на самом деле…
— Меня не интересует ваша пьеса, — резко прерываю я. — Меня интересует ваша роль Кейн.
Кровь отливает от ее лица.
— Вас наняли притворяться хакером по имени Кейн. Вы были в Нью-Йорке, где встретили молодую женщину вашего возраста…
Она кивает.
— Фрея. Да, я помню.
Я слегка наклоняю голову.
— Что именно вас наняли делать?
Она смотрит на меня, застыв. Затем, медленно, кивает.
— Мужчина связался со мной. Он сказал, что влюбился в меня в Невесте Лотоса и хотел нанять для этой иммерсивной загадки для своей подруги.
Я хмурюсь.
— Иммерсивная загадка?
— Да, как в фильме Игра с Майклом Дугласом. Он сказал, что его подруга Фрея должна будет решить все эти реальные подсказки, чтобы разгадать тайну. — Она улыбается. — Это звучало весело.
— И вы поддерживали связь с Фреей? То есть после того, как встретили ее в Нью-Йорке?
Ее брови сдвигаются, когда она качает головой.
— Нет, совсем нет. Это была просто разовая роль, которую я сыграла.
Когда она видит мрачное выражение на моем лице, ее улыбка исчезает.
— Что-то… не так?
— Кто мужчина, который вас нанял? — рычу я, мое терпение на исходе.
Китамура хмурится.
— Простите, но что это? Что происходит?
К черту.
— Мужчина, который вас нанял, — это убийственный психопат, который использовал вас, чтобы обмануть Фрею и мою кузину, а затем похитить их обеих.
Лицо Китамуры падает, ужас накрывает ее.
— Это ужасно! — Затем она осознает свою непреднамеренную роль в произошедшем. — О боже… — задыхается она, прижимая руку к груди. — О боже, и я… я помогла ему…
— Вы не знали, — холодно говорю я. — Но сейчас, Китамура, мне нужна любая связь с этим человеком, которая у вас может быть. Все, что может привести меня к нему.
Ее глаза мечутся, лицо бледное, она обнимает себя.
— Я… я не знаю, есть ли у меня что-то. Я встречала его только дважды — один раз, когда он нанял меня, и один раз, когда заплатил, наличными.
— Он оплатил вашу поездку в Нью-Йорк?
Она кивает.
— Да, но он просто дал мне деньги. Я сама купила билеты.
Я про себя ругаюсь по-английски, отворачиваясь.
— О! У меня есть его номер, если это поможет? — нервно говорит она. — Мы обсуждали детали работы по телефону несколько раз.
Я смотрю на нее.
— Это, Китамура, было бы очень кстати.
Пять минут спустя, поблагодарив ее еще раз и заверив, что якудза — она могла понять по моим татуировкам — не заинтересована в ней, я снова на улице, звоня Орену.