Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2
Шрифт:
– Мой супруг опасается использовать порталы, – скупо проронила Хестер, – а я хочу как можно быстрей вернуться в столицу. Там…
– Придется использовать баржу, у нас после точечных Прорывов расплодилось много тварей, – вздохнул купец, – вы с отрядом из боя в бой переходить будете.
Хестер горько усмехнулась:
– Баржа против течения медленно идет.
– Может и быстро, – подмигнул купец. – Я смогу убедить старого капитана использовать магию. Главное, не суйтесь к тварям, леди Левентрей. Вашу потерю Империя не переживет.
«Твари… Еще одна загадка,
– Вот одно меня беспокоит, Марта, одно. Где же истинный Милиды? Пишут же, что каждая невеста встретила своего мужчину.
– Встретила – не равно замуж вышла, – проронила леди Ревир. – Куда мне официальные обряды проводить, когда моя Императрица еще полгода ждать должна? По старым традициям мы с Ирвином женаты, а законом все оформим строго после свадьбы Императора и Императрицы. Вы бы, тетушка Грелия, за своим сыном смотрели. Он ведь истинную нашел, да та сбежала?
– Марта! Марта, что твоя дочь себе позволяет?!
– Моя дочь позволяет себе говорить правду, – ровно проговорила матушка Милли. – Давайте-ка вернемся за стол, гости дорогие, да выпьем чаю с баранками.
Хестер, улучив момент, выскользнула за дверь. Ей стало душно и захотелось на воздух.
Что же затевается в столице?
«И точно ли не стоит использовать портал?!»
– Могу ли я вам чем-то помочь? – звонкий голосок вырвал леди Аргеланд из размышлений. Она обернулась и увидела невысокую девушку в простом сером платье.
– Вряд ли, – натянуто улыбнулась Хестер. – Мне просто стало душно.
– Ой, а хотите я вам к речной беседке морс принесу?
– Хочет, – голос Милли, раздавшийся из-за спины, заставил леди Аргеланд улыбнуться. – Моя бесценная подруга ведь не думала, что я ее брошу?
Хестер пожала плечами и, повернувшись, резонно заметила:
– Раньше полудня мы не можем тронуться с места, так что… Ты могла бы провести время с семьей.
– Успею, – покачала головой Милли. – Ты не пожалела о приезде?
Мягко улыбнувшись, Хестер вызвала ту самую нить, из которой утром ей удалось сплести несколько простых заклятий.
– Ваш отрез ледяного кружева пробудил мой семейный дар. И я боюсь, что мы никогда не узнаем, проснулся бы этот талант при других обстоятельствах. Мне хочется верить, что отец что-то знает об этом. Но… Но если знает, то почему никогда со мной об этом не говорил?
– Думаешь, у Аргеландов тоже была передача знаний от одаренной к одаренной? – спросила Милли.
– Не столько думаю, сколько боюсь этого, – призналась Хестер.
Леди Ревир задумалась, потерла кончик носа, а после просияла:
– Осмелюсь предположить, что ты неправа! Знаешь почему? Потому что ты из древней благородной семьи, готова поспорить, что твои бабушки и прабабушки умели читать и писать.
Такой вывод ошеломил Хестер, и она негромко уточнила, что о чем именно говорит Милли.
И та безжалостно ответила:– Ба не умела читать, пока я ее не научила. А писать у нее не получается до сих пор. Мой дед был… Сложным человеком. Он не хотел, чтобы женщины умничали.
Милли тяжело вздохнула и помрачнела. Она явно не хотела говорить о своем прошлом. И Хестер, легко считав это по ее лицу, спросила:
– Так где там ваша речная беседка?
– Пойдем, – заулыбалась Милли. – Там хорошо, свежо.
Через несколько минут Хестер поймала себя на мысли, что зря она забыла про беседки, расставленные вдоль ручья во дворцовом парке.
– Здесь были широкие мостки, – объяснила Милли, – сюда баржа вставала раньше.
– Тут очень крутой спуск. – Хестер с трудом удержала равновесие, соскальзывая по глинистому склону к мосткам, на которых и была возведена простенькая деревянная беседка.
– Именно! И когда удалось отвоевать другой кусок берега, это место стало заброшенным. А потом мама придумала поставить тут кресла и стол. – Милли с нескрываемой любовью смотрела на неказистую разномастную мебель, что стояла внутри беседки. – Они с папой полюбили тут пить чай вечерами, но однажды пошел дождь. Так появились крыша и столбики, которые ее держат.
– Здесь очень уютно, – мягко проговорила Хестер.
– Да. Мебель старая. – Леди Ревир вдруг смутилась. – Знаешь, у меня очень практичная семья. Роскошная роскошь в доме, где все защищено магией, а тут… Тут влага от реки и…
– Тут здорово, – повторила леди Аргеланд. – Или ты думаешь, в моем замке была новейшая мебель? Нет, мы использовали то, что осталось нам от предков. Когда мне хотелось что-то изменить в своей комнате, я спускалась в подвальную часть замка и выбирала из старой мебели. Просто перетягивали ткань, и все. Редкие породы дерева хороши тем, что практически не подвержены старению. А за модой… За модой мы никогда не гнались.
– Ой! Нет, все хорошо!
Вниз по склону съехала девушка, которую Милли отправила за морсом.
– Ученик кузнеца обещался ступени вырезать, – сердито проворчала девчонка, – да только уже который месяц пошел! Приятного аппетиту, леди.
И девчонка, оставив поднос со сластями и морсом на столе, бодро умчалась.
Прикусив губу, леди Аргеланд мысленно перебрала все известные ей заклятья и, оставив Милли в беседке, подошла к берегу.
Она боевым проклятьем расслаивала глинистую почву и левитацией откидывала пласты в сторону. А после призывала огонь и припекала свежие срезы.
– Теперь надо укрепить это все камнем и раствором, – проговорила задумчиво Хестер. – Хорошо вышло.
– Папенька с ума сойдет, – хихикнула Милли. – А оно хорошо запеклось!
– Дождь все равно размоет за пару лет, – чуть смутилась Хестер. – Мы с наставником делали такие лестницы, когда путешествовали по графству. Где-то их укрепляли камнем, где-то досками. А где-то… Где-то ступени размывало дождями.
Хестер взмахнула рукой и вызвала проекцию времени.
– Две минуты до полудня, – дрогнувшим голосом проговорила леди Аргеланд.