Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Интендант его Драконьего Превосходительства
Шрифт:

– Надо было, - согласился Ардашир, помогая мне усесться.
– Похоже, стек делес Пэпэк выронил, а делесса прикрыла его своим телом, когда обморок изображала. Но теперь-то она точно никуда не денется. Вернемся к отцу семейства и его тайнам?

Экти Хэшпер хмуро кивнул.

– Иди сюда, родственница, - позвал меня, и я пересела поближе.
– Клади ладонь поверх моей ладони на лоб отца. Так тоже сможешь видеть его воспоминания.

Воспринимать чужие воспоминания с непривычки было сложно. Я словно забрела ночью в густой туман, местами подсвеченный небольшими фонариками, и перемещалась рывками от одного такого фонарика к другому и одновременно

смотрела в ускоренной обратной перемотке кино в пять-Д - со звуками, ощущениями, даже запахами.

Так я узнала, что жених, выбранный для Мартеллы ее родителями, внес аванс, а когда ему объявили, что невеста погибла - потребовал вернуть залог и начал шантажировать семейство Пэпэков и угрожать им.

Потом увидела момент знакомства Мартеллы с женихом глазами ее отца. Бедная девочка тряслась от страха и отвращения, почти не поднимала глаз от пола и не открывала рта. На все вопросы за нее отвечала мачеха - так, как считала нужным. Сам Пэпэк никакого сочувствия к дочери при этом не испытывал.

Спустя еще несколько эпизодов, которые заинтересовали экти Хэшпера, но не затронули меня, мы добрались-таки до истории матери Мартеллы. Ах, какая же была красавица эта истинная! Тонкие благородные черты лица. Зеленые миндалевидные глаза с вертикальным зрачком. Чуть приподнятые, словно в легком удивлении, темные брови. Изящная, почти хрупкая фигурка. Так вот в кого пошла дочь делеса Пэпэка!

Я видела, как ослабела мать Мартеллы после родов - потеряла слишком много крови. Наблюдала, как делес Пэпэк, разочарованный тем, что дочь родилась без хвостика - явного признака истинности - решил избавиться от беззащитной, беспомощной супруги, опоил ее сонным зельем и передал каким-то делесам, чьи лица были скрыты тьмой, и получил от них вознаграждение. Эти неизвестные обещали, что никто и никогда не найдет даже следов несчастной женщины.

Чуть позже увидела я и то, как соблазнял делес Пэпэк юную наивную экти. Он притворялся влюбленным до беспамятства поклонником, задаривал молодую драконицу милыми безделушками и цветами, показательно вздыхал и страдал, а сам тайком использовал запретное любовное зелье.

Оказалось, что зелье делес Пэпэк раздобыл у старого экти, который всю жизнь занимался изучением алхимии и спустил все свое состояние на эту страсть, а потом решил подзаработать и начал продавать запретные зелья за баснословные деньги.

– Так вот почему делес Пэпэк так не любил тебя, Сокровище мое!
– не выдержал, процедил сквозь сжатые зубы Ардашир.
– Он-то надеялся, как муж экти и отец экти, войти в число самых богатых и влиятельных делесов империи, а когда ты родилась бескрылой - понял: скрыть обман не выйдет. Все поймут, что он - не Сокровище для своей жены-истинной.

– И тогда делес Пэпэк решил от нее избавиться… - договорил за Ардашира его брат.

– О, да! Этот хитрец каким-то чудом отыскал едва ли не единственную в империи драконицу, которая потеряла отца еще в детстве, а мать - через год после того, как стала совершеннолетней. За несчастную осиротевшую экти некому было заступиться, ее некому было искать!
– горячо воскликнул мой генерал.
– Вот так она и оказалась в недобрых руках мошенника и убийцы…

– Почему же он и от дочери заодно не избавился? Почему скрывал ее от истинных?
– Говорить о Мартелле в третьем лице мне было просто, а братья Форуги, к счастью, не обратили на это внимания. Не до того им было.

– А как бы Пэпэк объяснил драконам, откуда у него дочь?

невесело усмехнулся экти Хэшпер.
– Нет! Он долго думал, прикидывал и решил, что вырастит тебя, а потом продаст на черном рынке невест. Мало кто знает, что такой существует. Тайная служба борется с ним уже не первое столетие, иногда почти уничтожая, но он возрождается снова и снова. Слишком много в стране делесов, которым кажется, что экти уводят у них лучших невест…

– Даже я не знал о таком рынке!
– переходя на негромкое рычание, возмутился мой генерал.
– Мне-то ты мог сказать, брат?!

– И что бы ты сделал?
– глава Тайной службы убрал мою ладонь со своей руки и помахал растопыренной пятерней над головой затихшего делеса Пэпэка, очевидно, развеивая заклинание считывания памяти.
– Ты привык сразу бросаться в бой и плеваться огнем, мой горячий младший братец. Потому я и не принял тебя в училище Тайной службы. Охраняй границы, зачищай всякую нечисть вроде кристальдов и замблезанов - это у тебя получается лучше, чем у многих…

Ардашир кивнул согласно, встал сам, поднял меня, прижал к своей груди. Заглянул в глаза.

– Ты ходила по краю пропасти, Сокровище моё! Только милость Перводраконицы позволила тебе остаться в живых. Но теперь все беды позади. Ты - со мной, а значит, больше никто не посмеет тебя обидеть!

– А с этой преступной парочкой я разберусь. Им не уйти от наказания, - добавил экти Хэшпер.
– Заодно разворошим местное гнездо вонючих замблезанов, промышляющих кражей и перепродажей невинных делесс. И старого безумца-алхимика надо будет отыскать, если еще жив. Чую, работы моей службе тут не на один десяток дней.

Чтобы не рисковать, Хэшпер накинул на делеса Пэпэка такую же магическую сеть-паутину, как на мачеху Мартеллы. Потом внезапно громко свистнул в сторону пробоины в стене. Со двора донесся ответный свист, а через пару минут к нам присоединилась четверка экти - подручных Хэшпера.

Они привели с собой и беглую служанку, и рыхлого подростка-делеса, который унаследовал выпуклые глаза отца Мартеллы и острый нос своей матери.

«Братец!» - догадалась я.

– Вот, сбежать пытались, - доложил один из четверки.

– Зачем бежать-то? Куда?
– удивился Ардашир.

– Так вы меня в военное училище отправите!
– заныл братец Мартеллы.

– И отправим!
– согласился мой генерал.
– Там из тебя быстро и подлость, и леность, и прочую дурь выбьют. Глядишь, еще сумеешь порядочным делесом стать…

Мальчишка насупился, но возражать целому генералу не посмел, особенно когда разглядел, что родители лежат на полу, спелёнатые, как гусеницы в коконе.

– Теперь что делать будем?
– поинтересовалась я.

– Сейчас превратим тебя из истампы в нормальную делессу, - повеселел экти Хэшпер, щелкнул пальцами, и зеленоватое свечение, которое окутывало меня, тут же исчезло.
– И отправимся в поместье. Нас там, между прочим, обед ждет. Что-то я проголодался.

Сказано - сделано. Упакованных в паутину пленников усадили в транспортную клеть, похожую на крытую повозку без колес. Четвёрка помощников Хэшпера, обернувшись драконами, подняла эту клеть в воздух и понесла в поместье Форугов. Мы с Ардаширом и его братом пошли пешком. После столкновения с подлым семейством нам хотелось прогуляться и подышать свежим воздухом. Может даже, искупаться в заповедном озере. Истинные ведь немало магии потратили на все свои заклинания. Им нужно было восстановить силы!

Поделиться с друзьями: