Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бедняга плюхнулся на место, чистый ужас отразился на его лице, прежде чем его тело остановилось. Две секунды. Вот сколько мне понадобилось. Один боролся за свой последний вздох, в то время как другой упал против окна. Водитель ударил по тормозам, а мужчина на пассажирском сиденье повернулся и нацелил ружье мне на голову. Я был слишком занят, вытирая руки о парня рядом с собой. Когда я закончил, то посмотрел вверх и пожал плечами.

– Пожалуйста, не останавливайтесь из-за меня. Как я уже говорил, один меня бил, а другой ужасно пах.

Только не говорите, что это не его запах. Я сделал для вас одолжение. Это мое воображение, или люди не беспокоятся за гигиену?

Парень на переднем сидении взял пистолет.

– Он был прав.

– Кто?
– спросил я невинно, когда машина тронулась с места.

– Твой отец.

– Ой, и что же папа сказал о своем брошенном сыне?

Парень ухмыльнулся в зеркало заднего вида. - Он сказал, что должен был убить тебя, когда ты был ребенком.

Я ухмыльнулся в ответ.

– На этот раз он прав.

Глава 43. Чейз

– Он держал свой GPS включенным, - пробормотал я, постукивая по телефону, когда обнаружил место нахождения Текса. Он был на озере Мид. Хотя его сигнал исчезал. Либо они бросали его в воду, либо он спускался под землю.

– Там есть какие-нибудь туннели? Старые заброшенные здания?
– спросил я у Серхио.

Он щелкнул по клавиатуре своего iPad и загрузил карту города.

– Я не вижу ничего яркого, кроме нескольких старых домов, старых пещер.

– Подожди.
– Фрэнк поднял руку.
– Он суеверный.

– Что?

– Альбатрос, - сказал ему Лука, - и дома на озере - еще одно суеверие. У человека есть плохие предзнаменования и проклятия. Готов поспорить, он ушел в подземелье или заброшенную пещеру.

– Проверь тщательнее.
– Руки Серхио пробежали по клавиатуре.
– Итак, единственное, что я нахожу - это старый заброшенный эллинг. Все остальное - хорошие дома, гостиницы или рестораны. Ни одно из этих мест даже близко не подходит к тому месту, куда он исчез.

– Старый эллинг - это оно.

Серхио ухмыльнулся.

– Что?- спросил я.

Он поднял глаза от компьютера.

– Старый эллинг. Он называется «Альбатрос».

– Хорошая работа.
– выдохнул Никсон.
– Девочки, нам надо разделиться - вы поедете с Фрэнком. С нами не безопаснее, чем скрываться в отеле. Они будут таскаться за нами, чтобы убить нас или чтобы добраться до вас. Я не дам им такой возможности.
– Он повернулся к Фрэнку.
– Следуйте за нами, но не слишком близко. Если вы не услышите новостей о нас в течение нескольких часов, позвоните по этому номеру.

– Что это?
– спросил Фрэнк.

Глаза Никсона упали.

– Авиакомпания. Если вы не услышите о нас, уходите оттуда, отправляетесь в первое место, указанное в плане Трейс. Она знает тайные ходы, которые понадобятся чтобы скрыться. Если мы выберемся, то встретимся там. Если мы не ...
– его голос погас.

– Ты все продумал, -

сказала Мо, ее голос звучал глухо.

Никсон обнял ее.

– Мы – одна кровь. Мы защищаем нашу кровь.

Когда он отпустил ее, я подошел к нему и протянул руку.

– За кровь платят кровью.

Лука и Фрэнк пожали друг другу руки, повторяя наш момент, а потом мы поцеловали друг друга в щеки.

Я никогда не думал об этом, но в тот момент я вытащил крест, который сделал, когда мне было пятнадцать. На нем был нацарапан святой Пауль.

– Пусть Бог защитит нас.
– пробормотал Никсон, делая крестное движение пальцами перед собой.

Фрэнк кивнул.

– Он защищает праведных.

Мил прислонился ко мне.

– А те, кто насилуют девчонок, продают их девственность или, что еще хуже, покупают ее для своей выгоды? Что он с ними делает?

Я сжал ее.

– Он дает им свою справедливую награду.

Лука кивнул.

– Гореть вечность в аду.

– Готова?
– прошептал я ей на ухо.

– Да.

– Я люблю тебя.

Она кивнула, а затем обняла меня руками.

– Я тоже тебя люблю.

Отходя от нее, я понимал, что вполне возможно, это был последний раз, когда я был в ее объятьях, и это было труднее всего. Это было необходимо. Я собирался сражаться за нее. И даже если бы я умер, я бы умер с миром, зная, что моей последней миссией было спасти ее от монстров и демонов. Моим последним криком... будет ее имя на моих губах.

44 глава. Мил

Фрэнк развернул черный «Эскалейд» к обочине и стал ждать, когда все девушки залезут внутрь. Мы были в безопасности с ним. Он был не просто дедушкой Трейс. Он был боссом семьи Альферо. Так же он был достаточно взрослым, чтобы вынудить молодое поколение бежать, стрелять, но недостаточно, чтобы не быть в состоянии защитить. Ему было семьдесят, которые скорее походили на шестьдесят.

– Так, девочки, слушайте меня, - сказал он с легким акцентом, - вы не побежите к зданию, когда услышите выстрелы. Вы не будете плакать, если увидите кровь. Если понадобиться - убьете. Просто возьмете и убьете. И сделаете это спокойно. Вы поняли?

– Да.
– пробормотали мы в унисон.

– У вас есть пистолеты?

– Да.
– ответила я.

Трейс и Мо повторили тоже самое.

– И ножи?

Мо усмехнулась.

– Это моя специальность.

– Фантастика.

Странно. Звучало так, будто он гордился нашим вооружением и готовностью убить. Что за жизнь.

Я написала быстрое сообщение, рассказывая о происходящем. Не потому что хотела поставить нас под угрозы, а потому что ребятам могла понадобиться помощь.

Я: Если не получишь от меня сообщение в течении 40 минут, то приедешь по этому адресу и воспользуешься оружием.

Джо: Как много мужчин нужно?

Я: Все, кто у тебя есть.

Джо: Должен ли я волноваться?

Я: Мы нашли Камписи. Я не буду против, если ты устроишь ему настоящий ад.

Джо: Только подумай, еще несколько дней назад я хотел убить тебя.

Я: М-м, спасибо.

Джо: Это был комплимент. Будь на связи, босс.

– Ты им доверяешь?
– прошептала Трейс рядом со мной.

Поделиться с друзьями: