Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Испанский театр "Золотого века". Пьесы (сборник)
Шрифт:

А если все скажу, то я ее предам,

Изменой также запятнаю душу.

Изменник – если я приду на помощь ей,

А если я ее покину – я злодей.

Спасу ее – я друг неблагодарный,

А не спасу – любви предатель я коварный.

Что остается мне? Сражаясь за сестру,

От дружеской руки пускай же я умру!

(Донье Анхеле.) Не бойтесь, вы со мной, сеньора,

И постараюсь я спасти вас от позора.

Стук в дверь.

Косме.

Стук!

Дон Мануэль. Наверно, дон Луис

Возвращается со шпагой.

Донья Анхела. Брат мой!.. Боже!.. Я погибла!

Дон Мануэль. Не дрожите… станьте здесь, —

Я вас буду защищать

До последней капли крови. (Загораживает ее собой).

Косме отпирает дверь.

Сцена XV

Те же, дон Луис.

Дон Луис. Вот и я… Но что я вижу?

Ты, изменница!.. (Обнажает шпагу.)

Дон Мануэль. Постойте,

Удержите вашу шпагу!

С той минуты как ушли вы,

В этой комнате я ждал вас.

Как, откуда появилась

Эта дама, я не знаю,

Но даю вам слово чести

Благородного идальго,

Я не знаю, кто она!

Но ценой хотя бы жизни

Поклялся ее спасти.

Так отложим поединок,

Я о даме позабочусь,

И потом его окончим.

Отпустите же меня,

Чтоб долг чести я исполнил,

Как вот только что я вас

Отпустил за новой шпагой.

Дон Луис. Да… за шпагой я пошел,

Но затем лишь, чтобы к вашим

Положить ее ногам:

Так за ваше благородство

Я хотел вам отплатить,

Но даете новый повод,

Чтобы с вами я сразился.

Эта дама – мне сестра,

Увести ее не может

На глазах моих никто,

Кроме будущего мужа.

Если против моей воля

Вы решитесь это сделать,

Лишь насилье вам поможет.

Уходите – и вернитесь,

Чтоб докончить поединок.

Дон Мануэль. Я б вернулся лишь затем,

Чтоб к ногам склониться вашим..

Дон Луис. Что вы?.. Встаньте, я прошу вас…

Дон Мануэль. И коленопреклоненно

Вас просить отдать мне руку

Доньи Анхелы прекрасной!

Сцена XVI

Донья Беатрис, Исабель, дон Хуан; те же.

Дон Хуан. Если тут за посаженым

Дело стало, вот он здесь:

Я все знаю, я все слышал,

И как раз поспел я кстати.

Донья Беатрис (выходя). А для радостной развязки

Вам свидетели нужны!

Дон Хуан. Как? И вы здесь, Беатрис?

Донья Беатрис. Никуда не уходила!

Все потом вам расскажу.

Дон Хуан. Мы разделим с ними радость.

Косме. Слава богу, мы открыли

Невидимку! Ну, скажите,

Был я

или не был пьян?

Дон Мануэль. Если и сейчас не пьян ты,

Можешь сделать предложенье

Ты красотке Исабель.

Косме. И хотел бы я напиться,

Да сегодня мне нельзя.

Исабель. Почему?

Косме. Скажу потом я,

Чтобы времени не тратить

На подобный вздор, а лучше

Мы его употребим,

Чтобы испросить прощенье

За погрешности все наши.

Вас об этом вместе с нами

Очень просит автор сам!

Занавес

Приложение

Сценические варианты [22] «Дамы-невидимки»

Действие первое

Вариант к концу сцены IV

22

Эти варианты сделаны художественным руководителем и режиссурой московского театра «Комедия» и переводчицей Т. Л. Щепкиной-Куперник в целях придания большей ясности некоторым местам комедии, а также усиления ее динамики, не выпадая в то же время из сюжета и плана автора. В быстром сценическом исполнении могут ускользнуть от внимания зрителя некоторые подробности, которые в чтении были ему ясны.

Дон Мануэль…кровью сбрызнул…

Дон Хуан. Счастлив я приезду друга —

Хоть пришлось из-за него

Раньше времени расстаться

С дорогою Беатрис!

Дон Луис…Кто такая эта дама?

Родриго. Хорошо сеньор фехтует,

Но зато слуга не стоит

Даже выпада рапиры!

Косме. Мой хозяин – Дон-Кихот!

Но уладилось все славно,

И, наверно, угощенье

Превосходное нас ждет!

Уходят дон Мануэль, дон Хуан и Косме.

Вставная песенка Косме

Друзья, взгляните на природу!

Росу ночную пьет цветок,

Земля пьет дождевую воду,

Деревья жадно тянут сок!

Пьет воробей из мутной лужи,

Олень – из чистого ручья.

К чему ж упреки? Чем я хуже?

Пьет вся природа – пью и я!

Действие второе

Конец сцены XXI

Косме после стиха «Может женщиною стать», обращаясь к публике:

Да, сеньор! И в этом зале —

Здесь немало есть красавиц,

В ком давно сам черт сидит.

Вон! Вон та… и та… и эта…

И вот та – подальше, в красном!

Посмотрите, как смеется!

Что, не в бровь, а в глаз попал?

Мог бы многих указать я,

Да боюсь, что их обижу

И не будут хлопать нам!

Действие третье

Поделиться с друзьями: