Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето
Шрифт:
Судья (за сценой)
Ослабь ремни.Фрондосо
Он скажет!Судья (за сценой)
Чур, не врать!Менго (за сценой)
Ни-ни!Судья (за сценой)
Ну, кто?Менго (за
Судья (за сценой)
Что за упрямцы! Каково, Нисколько не боятся дыбы. Они молчат. Молчат, как рыбы. Я ждал, что он… И — ничего. Всех отпустить!.. Устал… Конец!Фрондосо
Каков наш Менго! За него я Против других боялся вдвое, А он… Ну просто молодец!Явление третье
Те же, Менго, Баррильдо и Куадрадо.
Баррильдо
Ну, Менго!..Куадрадо
Менго молодчина!Баррильдо
Ты, Менго, молодец!Фрондосо
Да, да.Менго
Ай-ай!Баррильдо
Взгляни-ка, друг, сюда, Хлебни из моего кувшина.Менго
Ай-ай! А что там?Баррильдо
Пей, дружок.Менго
Ай-ай!Фрондосо
Хлебни, дружище, право!Баррильдо
Да ты не бойся, не отрава.Фрондосо
Так.Лауренсия
Дай ему еще глоток.Менго
Ай-ай!Баррильдо
Доволен? Не бурда? Ну, выпей за меня.Лауренсия
Сомлеет.Фрондосо
Умел молчать — и пить сумеет.Баррильдо
Еще хлебнешь?Менго
Ай-ай! Да, да!Фрондосо
Он заслужил.Лауренсия
Не вышло б худа. Глоток за каждый твой рубец?Фрондосо
Пей! Пусть согреется храбрец.Баррильдо
Еще?Менго
Могу вместить покуда. Ай!Фрондосо
Что, вино сильней, чем дыба? Слабеешь?Баррильдо
Я уверен в нем, Его ни пыткой, ни вином Не сломишь. Правда? Пей!Менго
Спасибо. В моей утробе тоже бунт.Фрондосо
Боюсь, нужна тебе опора. Так кто ухлопал командора?Менго
Как кто?.. Фу-эн-се Ове-хунт.Явление четвертое
Фрондосо, Лауренсия.
Фрондосо
Наугощался он чрезмерно. Скажу ему я не в укор. Так кем сражен был командор?Лауренсия
Фуэнте Овехуной.Фрондосо
Верно!Лауренсия
Ну да!Фрондосо
А вот, спрошу я вновь: На свете есть такая сила, Которая б тебя сразила?Лауренсия
Да, мой Фрондосо, есть — любовь!Королевская резиденция в Тордесильясе
Явление первое
Король дон Фернандо, королева Изабелла.
Королева
Вы, государь? О, как я рада! Ведь я не ожидала вас.35
Королевская резиденция в Тордесильясе. — Тордесильяс — город на реке Дуэро, поблизости от Торо.
Король
Узреть сиянье этих глаз — Мне высшая за труд награда. На Португалию дорога Здесь близко, невелик был крюк.Королева
Я вас не буду, мой супруг, Журить за это слишком строго.Король
Но расскажите, — как Кастилья?Королева
Край умиротворился весь.