Испытание славой
Шрифт:
— Сеньор Иньиго, в Остии, с сеньором Джованни Медичи, — объяснила Паула, — он прислал меня к вам с письмом и поручением.
— Присаживайтесь, — граф показал девушке на стул, и она сев на краешек, достала письмо из небольшой сумочки и протянула его собеседнику.
Чем больше Сергио читал, тем больше удивлялся.
— Он посылает меня в Неаполь? — изумился он, закончив чтение, — чтобы я всё бросил здесь?
— Сначала предупредили семьи Орсини и Колонна, что ваша служба в Риме окончена и вы уехали по делам, — спокойно заметила Паула.
— Это будет проблематично, — задумался граф, которому уже не раз намекали,
— Ладно, я решу этот вопрос, — вздохнул наконец он, — вы едете со мной?
— Боюсь, что меня ждёт более долгий путь, чем вас, ваше сиятельство, — улыбнулась девушка, — сеньор Иньиго послал меня много дальше.
Граф Латаса хмыкнул, заинтересованно посмотрев на неё.
— Это секрет?
– поинтересовался он.
— Для вас нет, — девушка покачала головой, — проверить остальные города и его дела. Так что меня ждут Арагон и Кастилия.
— А сам он значит остаётся в Остии, — нахмурился граф, и потряс письмом, — написал бы больше объяснений по этому поводу.
— Сеньор Иньиго попросил вам сказать на словах, ваше сиятельство, что он будет там, поскольку это нужно для получения золота, — заметила Паула, — последнее время у него большие траты, и минимум доходов. Так что он просит вас как можно быстрее закончить дела в Риме, закрыть все текущие контракты с наёмниками, кроме тех, которые вам потребуется для охраны в дороге до Неаполя и выдвинуться с мастерами горного дела в путь. Они вас ждут на постоялом дворе, где я остановилась.
— Хорошо, но мне нужны будут хотя бы несколько дней и много золота для оплаты наёмников, — Сергио заинтересованно посмотрел на неё.
— У меня есть доверенность на получение денег в банке Медичи, — кивнула Паула, чем успокоила его.
— Тогда я встречусь с капитанами швейцарских наёмников, затем с Орсини и Колонной, после чего вернусь к вам, — завершил разговор граф.
— Буду вас ждать вашего решения, ваше сиятельство, — Паула поднялась со стула, поклонилась и вышла из кабинета, оставляя графа в глубокой задумчивости.
— Граф, это совершенно невозможно, чтобы вы покинули свой пост, — покачал представитель Священной коллегии кардиналов, когда он оповестил всех заинтересованных в том, что уезжает.
— Почему это? — Сергио заинтересованно посмотрел на кардинала.
— Это ваш долг как префекта, защищать граждан Рима! — изумился тот подобной безответственности со стороны дворянина.
— На каком основании? — Сергио видел, как представители Колонна и Орсини, хоть и не общались друг с другом напрямую, но всё же явно задумались, что теперь делать, с его отъездом и кто теперь должен быть префектом города.
— На основании слова папы, Пия II! — кардинал не сдавался.
— Покажите буллу о моём назначении, и мою подписанную клятву, — графа было трудно пронять словесами, которые были ничем не подкреплены.
— Но…но… — кардинал повернулся, ища поддержки у других.
— Боюсь ваше преосвященство, граф прав, мы и так чрезмерно злоупотребили его милостью, — нехотя сказал Якопо Орсини, — официально префектом был назначен синьор Иньиго, и то на месяц, граф лишь выполнял его обязанности по дружбе. Так ведь синьор Латаса?
Сергио кивнул.
— С
прискорбием в сердце и благодарностью за отлично выполненную работу, мы вынуждены признать, что нам нужен новый префект, — согласился с Орсини и представитель рода Колонна, повернувшийся к Сергио, — а наёмников вы нам оставите граф?— Я уже закрыл все контракты с капитанами отрядов, — отрицательно покачал он головой, — они заканчиваются первого января.
Изумление разом прописалось на лицах всех присутствующих.
— А как же город? — больше всех запереживал представитель папы, — мы тогда останемся без охраны!
— Значит — это будет дополнительной мотивацией для папы, поскорее выбрать себе нового префекта, который об этом позаботится, к тому же у него для этого будет целая неделя, — философски заметил граф, которого больше эти проблемы не касались, поскольку ему самому предстояла дальняя поездка.
— К тому же, вы всегда можете продлить их контракты за свои деньги, — добавил он.
Когда речь зашла о деньгах, лица всех присутствующих разом погрустнели.
— «Ну ещё бы, легко было жить за счёт Иньиго, — веселился Сергио внутри себя, видя, как обламывает всех тем, что охрана всего Рима больше не будет оплачиваться из кармана одного мелкого человека, — вообще конечно странно, что Иньиго не сделал этого раньше».
Но это было уже не его дело, поскольку у Иньиго были свои резоны и договорённости с Медичи и папой, чтобы Сергио в это ещё влезал, поскольку других проблем хватало, кроме как пытаться распутать все хитросплетения множественных договорённостей хитрого, пронырливого карлика.
Граф поднялся со стула, достал из кошелька ключ от своего временного кабинета, положил его на стол перед всеми и склонил голову.
— Всего хорошего, синьоры, и прощайте, через три дня я покину Рим.
— Прощайте ваше сиятельство, были раду знакомству с вами, — с глубоким вздохом ответил ему только Якопо Орсини, а все остальные с кислыми лицами стали думать, как преподнести эту новость папе, а также то, что городу будет нужен новый префект, который устроит всех. Задача, которая сама по себе казалось невыполнимой, тем более всего за неделю.
Глава 29
2 февраля 1459 A . D ., Сарагоса, королевство Арагон
Дверь таверны открылась и первыми вошли огромные швейцарцы, ёжась от холода и стряхивая с себя снег. Один, увидев хозяина направился к нему.
— Нам нужно место на двести человек, — на ломанном кастильском обратился он к низко поклонившемуся человеку, который всегда был вежлив с людьми, на поясе которых висел меч.
— Найдём сеньор, — тут же обрадовался мужчина, когда услышал сколько у него будет постояльцев, — устроим всех, хоть и придётся потесниться.
— И отдашь свои лучшие комнаты нашей сеньорите, — добавил швейцарец и тут хозяин увидел, как в дверь входит молодая девушка, которую он тут же узнал, поскольку такую красоту трудно было забыть.
— Его сиятельство граф де Мендоса прибыл в город? — тут же спросил у швейцарца хозяин таверны, в которой дворянин любил останавливаться и после своего отъезда оставлял за постой кучу золота, так что хозяин всегда с трепетом ждал его возвращения.
— Только сеньорита Паула, — швейцарец хмыкнул, когда хозяин назвал имя их господина, — но платит она также щедро.