Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История жизни герцогини Амальти
Шрифт:

Для Эльи, это были пустые слова, когда миссис Шеннон, хозяйка гостевого дома, встретила девушку и опытным глазом определила её состояние, как «неживое». К тому же графиня не понимала беспокойства творившегося вокруг неё. Если бы кто-то помог тогда, когда она горела от увиденного и услышанного в таверне или выхватили её из того пожара, что устроил в её душе Риисо. Именно тогда ей было невыносимо, а после… забытьё, в котором так ровно и спокойно. Да, она заметила, что вызывающие умиление у других, воркующие пары у неё вызывают тошноту и раздражение, но скоро и замечания типа «Время лечит всё» набьют оскомину. Сейчас же леди Таури «проснулась» и готова была окунуться в дела. Она избавилась от глупого желания прилепиться к кому-либо,

ей больше не нужна опора. У неё нет страхов, ей никто не нужен.

– Мастер Громан, вы готовы устроить аукцион изделий? Приглашения были разосланы? Покажите мне зарисовки.

Просмотрев листки с размашистыми мазками, пытающимися изобразить ювелирное украшения, она поморщилась.

– Что это? Где вы откопали художника, это никуда не годится. Ваши мастера рисуют лучше, чем здесь намазюкано.

– Но это именитый мастер кисти, другие работы не рассматриваются сейчас аристократами… он выражает настроение предмета… - понимая, что графиня права, всё же оправдывался старик.

Скептически скривившись объяснению и не став вдаваться в неуместность придания настроения изображению колье, подошла к проблеме, с другой стороны.

– Вы ещё не поняли мастер? Теперь мы будем диктовать, кто достоин, а кому ещё поучиться надо. Пусть ваш внук, шустренький такой, сделает зарисовки украшений и покажет мне. Теперь, давайте поговорим о фасаде вашего салона. Увеличить размер окон, это обязательно и не спорьте, расширьте демонстрационный зал, поставьте по углам изготовленные копии дам и оденьте на них украшения.

– Но безопасность, миледи…

– Мастер Громан, вам никто не запрещает устанавливать магические ловушки и не заставляет самое дорогое выносить на всеобщий осмотр. Думайте, вы здесь хозяин, я только предлагаю…но советую прислушаться. Кстати, наверняка среди ваших родственников не все талантливы в ювелирном деле, пусть займутся рекламой. Больше картинок, разосланных по городам, немного текста с рекомендациями с чем носить, можно написать о целительской силе камней, редким кристаллам придумайте историю.

– Какую? – вопрос прозвучал глуповато, словно сопливый подмастерье раскрыв от удивления глаза спрашивает у мастера.

– Приближенную к правде. Например, что камень найден вблизи руин древнего храма и возможно выпал из скипетра.

– Но как же…

– Или при добыче его всем невероятно везло… или не везло, и путь камня усеян трупами, такое тоже любят.

– Э-э…

– Можно, например, любовь приплести. Думайте сами, вы же мастер, творческая личность! С покупателем нужно работать, привлекать, заманивать, а не сидеть ждать. Всё, дорогой мастер, война закончилась, вылезайте из подполья!

С приездом леди Таури оживился весь Геммар. Она дала задания портнихам обновить весь свой гардероб, озадачила мистера Финста, чтобы он подыскал ей управляющего для ведения дел в столице, обратилась с просьбой к миссис Шеннон, дабы та поискала для неё средних лет, вменяемую аристократку, для работы компаньонкой. Отправила гонца с широкими полномочиями в графство Таури, чтобы предложить трудоустройство некоторым слугам и забрать их оттуда. Каждый день был насыщен у юной леди и горестные вздохи, ранее знавших её людей, вызывали недоумение. У неё всё хорошо, всё прекрасно! Она даже не предполагала, что изничтожив в себе яркие эмоции, жить станет намного проще. Так что в жалости она не нуждается. Жить одной, это здорово, никто ей не нужен, это даже сродни со свободой.

Аукцион прошёл блестяще в прямом

и переносном смыслах. Самые дорогие украшения взялась демонстрировать на себе Элья. На следующий день, пришлось уступить эту честь другим настойчивым дамам королевского двора. Получилось шоу невиданного размаха. Каждая леди, повесившая на себя демонстрационный материал, желала отличиться от предыдущей и придумывала всё новые «ходы». Кто-то чрезмерно улыбался, другая не двигалась, а танцевала, третья останавливалась возле мужчин, давая разглядеть украшающее грудь ожерелье. Впрочем, гостям нравилась такая непосредственность дам и это стало интересной темой обсуждения особенно в мужских компаниях на предстоящем балу.

В самом большом здании Геммара шла подготовка к вечернему балу, где леди могли похвастаться приобретёнными драгоценными комплектами и новыми нарядами. Щедрые угощения, для изготовления которых были приглашены все лучшие повара города, фантастические фокусы магов, роскошь заранее пошитых платьев, и вовремя сообразивших приобрести их леди, всё поражало приехавших на аукцион неподготовленных к стольким впечатлениям вельмож. Имя графини Таури не сходило с уст всего города, торговый оборот которого за эти дни вырос значительно. Впрочем, девушка не успела полностью оценить свою популярность. Она дождавшись приезда Берта, провела с ним пару дней и поспешно уехала в столицу, скрывая досаду на предъявленный другом сюрприз, игнорируя многочисленные приглашения на обеды.

– Леди Таури, - торжественно провозгласил Берт при встрече – позвольте познакомить вас с моей женой! – и из-за спины возмужавшего и сильно повзрослевшего парня, вышла тоненькая девушка придерживая выпирающий живот.

«Вот это да!»

Впервые с памятного вечера Элья чуть не расплакалась при виде Берта, от того, как он стал похож на Эрика, от того, что ужасно соскучилась по нему, но увидев сюрприз, сдержалась, и даже улыбнулась. Видя встревоженность беременной девушки, весело поприветствовала обоих, и всячески выражала радость за друга. А ночью долго лежала, уставившись в одну точку. Последнее время, чтобы заснуть, ей надо было себя измотать, только тогда можно было рассчитывать на сон. Если дел выдавалось мало, то приходилось лежать, надеясь впасть хотя бы в забытьё, а когда терпение таяло, то вставала и начинала работать с бумагами.

Уверив Берта, что с ней всё в порядке, а за него она рада безмерно, графиня получив проценты с аукциона и долю с добычи кристаллов другими старателями, отбыла в столицу.

****************************************************************************

– Мистер Берроу, я довольна выбранным вами участком и домом. Начинайте строительство нового, огородите землю, где можно уже разбить сад. Да, и поскольку этот домик небольшой, пусть поставят временное строение для прислуги или выкупите у соседей жильё. На ваше усмотрение.

– Да, миледи, - почтительно отвечал довольно молодой мужчина, нанятый по рекомендациям мистера Финста.

– Теперь, что касается производства мороженого. Вы посмотрели все выкладки, что я вам дала?

– Да, миледи. Я восхищен тем, как вы продумали всё до мелочей. Никогда не встречался с таким вдумчивым, заранее распланированным подходом к делу.

– Есть небольшие поправки, это повлияет на выбор территории для строительства фабрики. Из графства Таури гонят сюда два стада молочных коров. Их особенность в том, что у одних молоко с ярко выраженных ореховым вкусом, у других, покоряющий сливочный запах и вкус. Они были выведены с большим трудом моим покойным мужем. Трудность будет заключаться в том, что для них необходимо вырастить особое пастбище, с определёнными травами.

Поделиться с друзьями: