Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История жизни герцогини Амальти
Шрифт:

– Миледи, разве вы со всеми ними не справитесь? – Лиза махнула рукой, подразумевая гостий герцога.

– А зачем? Я планировала короткие переговоры, а не масштабные военные действия. Это не дворец, если хозяев устраивают эти змеи подколодные, то мне и дела нет.

– Мне кажется вы герцогу понравились, - робко заметила горничная.

– Ему просто интересно. Наверняка он обо мне слышал, разное. А тут я. Молодая, симпатичная, улыбаюсь, так что нет причин не понравиться мужчине.

– Не, он не такой, - мечтательно обронила краснеющая Лиза.

Элья удивленно

посмотрела на ещё одну нечаянную поклонницу герцога. Интересно, чем он их берёт?

– Какой не такой, очнись Лизок. Бугай сидит в замке, как петух в курятнике. Я вообще не знаю, что о нём думать. Давай духи, да я пошла. Ты кстати не выходи, а то здешние гостьи подкинут какую-нибудь дрянь в наши покои. Я пришлю кого из наших, чтобы отпустили тебя поесть.

Лиза покивала, прекрасно понимая, о чем говорит графиня. Если особняк миледи был защищён, то в экипаж нередко подкидывали разную гадость. Заряженные воздушниками активизировавшиеся кристаллы, отчего в карете случался ураган, ядовитые порошки, из-за которых цвет кожи мог приобрести яркий, неожиданный цвет, или наступал безостановочный чих, или галлюцинации. Подкидывали опасных мелких животных, но это больше юные леди, приехавшие из дома и не успевшие обогатить свою фантазию разнообразными пакостями. Совсем не сразу леди Таури стала влиятельной особой, с которой связываться себе дороже и всё же, находились недальновидные, рисковые вельможи, желающие отомстить за её невнимание к ним, или просто из зависти. У Лизаветы на такие случаи разные кристаллы всегда с собой есть, определять опасность. Мало ли что, она уже тоже учёная, всяко бывало при службе графине.

При выходе, леди ожидал слуга, проводивший её в большую залу. Стены, украшенные оружием, минимум мебели, гулкие коридоры, холод, привычно сопутствующий огромным каменным строениям, которые чтобы протопить не хватает ни каминов, ни печей с нагревательными камнями.

Уже несколько лет у графини уходят нарасхват ткани для драпировки стен, комоды, шкафы, диваны и прочие удобства и ни разу в своих путешествиях, гостя у аристократов, она не встретила своих изделий. Невольно задаёшься вопросом, откуда полугодовые очереди на продукцию и куда всё уходит? Зябко поёжившись, радуясь, что вместо кружевного верхнего платья, одет длинный замшевый жакет, украшенный мехом, она грациозно спустилась и ответив всем на приветствие заняла указанное герцогом место.

За столом из гостей ей почти никто не обрадовался. Разве что некоторые из дочерей баронессы Кливдий с восхищением смотрели на леди Таури. Помимо гостей за столом сидело не меньшее количество местных обитателей замка. Рыцари, среди которых посадили и сопровождающих графиню юных рыцарей, важные люди, по-видимому управляющие и пару женщин. Почти полусотня обедающих получалась.

«Однако», подумала Элья, «ладно свои, но сколько халявщиков кормить приходиться!»

Обратила она внимание за восседающую за столом хозяйку. Её светлости было около пятидесяти лет, женщиной она была крепкой, крупной, властной, что добавляло ей немало лет в облик.

– Леди Таури, - сухо уронила слова «старая герцогиня» – надолго вы к нам?

Гостья отвечая выказала вежливость, хотя тон и сам вопрос были бестактны.

– Завтра с утра я покину вас.

– Погостите у нас, вы же только приехали, - не ожидавший ни неожиданного негатива от матери, которая частенько восхищалась в семейном кругу рассказами о леди Таури, ни такого ответа от графини, ведь она только что приехала, попросил герцог. Чем заслужил удивлённый взгляд матери, сестры и гостей, услышавших его слова. Для них всех происходило необычное. Приехавшие леди изо всех сил старались задержаться в замке Амальти, а хозяин всячески избегал гостий, отговариваясь хозяйственными

заботами, не желая даже перекинуться парой слов с прелестными леди.

– У меня есть дела, ваша светлость, к тому же у вас и без меня в замке полно гостей, не хочу лишать их вашего внимания.

– Какие могут быть дела у леди вне дома? – недовольно спросила её светлость, при этом окидывая презрительным взглядом всех дам, сидящих за столом.

Элья буквально на секунду задумалась, вступать в конфронтацию с негативно настроенной хозяйкой или постараться выскользнуть из её внимания без потерь.

– Дел может быть немало. Помочь кому-то, поиск учеников, посмотреть, как ведут хозяйство другие, поучиться, ну и наконец поручение короля.

– Ну так и с чем конкретно вы к нам приехали? – не успокаивалась почтенная дама, задерживая всех с обедом.

– К вам? – покрутив ложку в руках, намекая, что никто не приступает к еде, пока хозяева не наговорятся – Проехать мимо, не зайдя в гости, было бы невежливо, но и задерживаться у вас, у меня нет нужды.

– Давайте обедать, - насупив брови произнёс герцог, укоризненно смотря на мать и с неприязнью подмечая хищный интерес остальных гостей.

Нехотя уступая просьбе сына, её светлость, так же, как и он, посмотрела на затаившихся вельмож и скривившись ещё больше, приступила к еде.

Леди Таури успела заметить довольные взгляды некоторых особ, полностью одобрявшие неприятный, даже унизительный допрос, устроенный герцогиней. Такое пристрастное к ней отношение настораживало, было бы очень интересно узнать, откуда «ноги растут» у выказанной неприязни.

Обед прошёл в довольно напряжённой обстановке. Но в этом вины графини не было, гости не ладили между собой и тихонько вели подпольную войну, видимо продолжавшуюся не первый день.

– Леди Таури, - обратился герцог к девушке – не составите ли мне компанию на прогулке?

Тишина разлившаяся после прозвучавших слов, настораживала графиню.

«В чем подвох?», задумалась Элья. Уделить внимание гостье, это обязанности хозяина, тем более она во всеуслышание объявила о своем скором отъезде.

– С удовольствием, ваша светлость, - ответила её сиятельство.

А мы тоже идём гулять – бодро воскликнул барон Шитаго – вы куда идёте? Давайте вместе, будет веселее.

– И мы с вами – живенько поддержал товарища Дойе.

– Возьмите и нас, - попросилась самая молоденькая из дочерей баронессы Кливдий – поиграем в жмурки!

«Как интересно», графиня только и успевала переводить взгляд от одних желающих присоединиться к прогулке, к другим.

Старая герцогиня недовольно поджала губы, а сестра герцога, едва удержалась, чтобы сплюнуть. Резко встала и быстрым шагом покинула залу.

«Да что здесь творится?»

– Ну что, через двадцать минут встречаемся все здесь, - уверенно подытожил граф Суаз.

Элья не выдержала и рассмеялась. Она ожидала чего угодно от герцога, но видя, как в ответ на нахальство гостей, здоровенный мужчина напрягшись, сидит уткнувшись в тарелку, такого зрелища не ожидала.

«М-да, кто же управляет герцогством?»

Видя, что смех привлёк внимание и на неё недоуменно смотрят, девушка не дожидаясь вопросов ответила, оценив по-своему всю сложившуюся ситуацию и списав герцогскую семейку со счетов, в плане будущих переговоров.

Поделиться с друзьями: