Иван-чай: Роман-дилогия. Ухтинская прорва
Шрифт:
— Бежал — счастливого пути ему! А насчет страха… скажу, что обидеть меня нельзя. Некуда больше обиду принять!
Мать в вытянутых руках несла чугун со щами.
— Больно горд ты, Пантюша. Чужой какой-то… Боюсь я.
Старуха оказалась права. Не успел он дохлебать щи, пришел посыльный из волости.
— Батайкин! Господин становой требуют!
Пантя неторопливо облизал деревянную ложку, отвалился к стене.
— Ладно. Приду.
— Велено сразу.
— Сказал — иди, значит, иди, а не то в шею дам!
Мать, облокотившись у шестка на рогач, со страхом
и недоверием глядела
— Ты бы шел уж, сынок… Обозлишь нечистых — беды не оберешься.
— Я сам злой. Знаю! — оборвал он старуху и недобро глянул на дверь.
Посыльный ушел, а Пантя оделся и вышел следом. «Пока суд да дело, к Агафье надо успеть, — подумал он. — А то и впрямь под замок упрячут…»
У Опариных около дома полегла изгородь. Пантя по-хозяйски налег плечом, выправил прясла, попробовал осадить колья, но они изрядно подгнили. Без топора не обойтись. «Потом сделаю…» — решил он и вошел во двор.
Агаша стояла на крыльце, оправляя дрожащей рукой старенький фартук.
— А я гляжу: кто это там хозяйничает? — дрогнувшим голосом сказала она.
Ветер налетел с огорода, рванул юбку, нахально облепил грудь и бедра девушки тонким ситчиком, словно по мокрому телу. Агаша покраснела и ушла в избу.
Пантя шагнул следом.
— Не бойся… Брат гостинец прислал, — сказал он.
Агаша стояла спиной к столу, опираясь руками на столешницу, и смотрела исподлобья чуть-чуть испуганными и радостными глазами.
— Не бойся, — повторил зачем-то Пантя и взял ее за руку. — Яков зайти велел. Здравствуй, Агаша…
У нее вспотели ладони.
— Чолэм… — ответила она, еще сильнее покраснев.
— Не ждала?
— Ждала.
— Я о тебе думал. А ты?
— И я…
— Эх ты, пичуга!.. Чего же ты испугалась?
Пантя присел на скамью, усмехнулся, достал из кармана деньги и положил на стол.
— Яков это просил отдать. Он опять на Ухту двинулся, не скоро придет. Велел помочь тут тебе, в чем нужда. И поцеловать велел…
Агаша метнулась за стол.
— Плохой ты! Кто об этом так говорит? — И заплакала.
Пантя подошел, погладил дрогнувшей жесткой ладонью белесый пробор на ее голове, мягко взял за плечи.
— Эх, досада моя! О чем плачешь-то? Ведь знаешь — не обижу, знаешь, что ты дороже всего на свете мне… Ну? Вытри слезу.
Мокрые глаза улыбнулись благодарно и лучисто.
— Не бойся… — прошептал он и вдруг, притянув ее к себе, поцеловал жадно и неумело в пухлый уголок рта.
— Подожди… Подожди… — упрашивала Агаша, а сама вся тянулась к нему, точно гибкая лозинка под ветром.
…Вечером Пантя пришел в волостное правление. Становой Полупанов, примчавшийся из Усть-Сысольска для расследования побега, обругал на все лады хозяина квартиры за случившийся недосмотр и, взяв с него подписку о невыезде, до времени отпустил домой.
На восьмой день Яков достиг переволока. Приток промышленников на Ухту почти прекратился, и тутошние жители стали сговорчивее, перетянули лодку за два
рубля.На Ухте глухо, безлюдно.
Яков не понимал причин, которые побуждали людей идти скопом на Ухту, тратить бешеные деньги, а потом бросать все — пропади пропадом! Он не понимал этого, да и не хотел понимать. То были богатые чудаки, они могли сорить деньгами как хотели. Он думал о другом — о судьбе бездомных работяг, каким он был сам. Ведь богатеи, что вершили дела на Ухте и в прочих углах земли русской, вовлекали в опасную игру и тех, кто верил в копеечный заработок на новом деле и, значит, рисковал собственной головой. Этим людям было не до шуток, они искали верного дела, и они же терпели главные убытки… Казалось, сам дьявол затеял на земле эту недостойную игру, в которой не было победителей. Те, кто искал горный деготь, — не нашли его. Земству понадобилась прямая дорога в медвежий край — дорога застряла на полпути. Работный люд шел сюда зашибить на зиму деньжат — ушел по домам без копейки…
Теперь у Якова оставалась одна надежда — на Гарина. Этот человек был зол на жизнь, он не собирался отступать. Ему хоть и с опаской, но можно было верить…
Яков пристал к берегу у Сидоровской избы рано утром.
Странное запустение царило на бывшей стоянке. Кабачок Чудова с выбитыми оконцами и распахнутой дверью живо напомнил Якову сутолоку голодных лесорубов у тяжелого замка, которая уже тогда обещала близкую развязку. В деле, как видно, участвовали топоры — дверь держалась на одной петле.
Пока Яков рассматривал избушку, к берегу причалила еще одна лодка. Из нее вышли урядник Попов и какой-то усть-ухтинский мужичонка, исполнявший должность гребца или понятого. Он подобострастно семенил за урядником, тщетно пытаясь придать своей физиономии некую официальную значительность.
Попов властно огляделся, заметил одинокую фигуру Якова и зачем-то погрозил пальцем:
— Нюхаешь? Ищешь, что плохо лежит? Все, сволочи, разнесли в пух, не дождались тебя!..
Яков стиснул зубы от неожиданной и страшной обиды. Попов, уроженец Ижмы, хорошо знал, что воров-коми на свете нет. Он знал это, но слепая ненависть к людям и жажда власти были сильнее его.
— Мне тут ничего не надо! — крикнул Яков.
Урядник не слышал. Он остервенело бил сапогом в двери
Сидоровской избы.
— Открывай! Открывай, так твою!.. — бесновался он и употреблял самые тяжеловесные ругательства.
Яков присел на пень и стал ждать, что из этого получится. Излишним любопытством он не страдал, но ему сейчас просто некуда было уйти.
Дверь открылась, и на пороге выросла длинная иссохшая фигура в грязном нательном белье.
Господин Альбертини босиком, с нечесаной головой гордо загородил собой вход.
— В чем дело? — с подчеркнутым пренебрежением спросил он.
— Э-э, дохлая рыба! — мыкнул урядник и без труда, легким движением плеча, втолкнул хозяина в избу. — Хватит барина корчить!
В следующую минуту Попов высунулся из двери и зашарил глазами вокруг.
— Эй ты, иди сюда!
Яков приблизился.
— Входи. Понятым будешь…
— Чем могу служить? — неустрашимо спросил Альбертини и, накинув на плечи какую-то рвань, отдаленно напоминавшую штатский мундир, присел к столу.