Из другого теста. Книга 2
Шрифт:
— Свинья! — прошипела Наруга, досадливо тряхнув головой.
Мысленно она уже сварила кофе и вцепилась зубами в круасан.
— Майор, девчонки готовы к осмотру места под усадьбу! — отрапортовал Риг, подходя к своему дублю.
Нутбер обернулся к Наруге — та сурово кивнула ему, дескать, так точно! Он перевёл взгляд на Гранку, пытающуюся захлопнуть пасть Граши. Она одарила непонятливого вожака ехидной усмешкой. Бедняга майор скрипнул зубами и скомандовал:
— Идём!
Дубль-Нут поднял голову, иронично оглядев своего пилота. Во взгляде медведя явственно отразилось: подкаблучник. Майор окончательно осатанел. В три прыжка добрался до наглеца и развоплотился. Дубль-Нут вздохнул и принялся подниматься с видом кита, которому пытаются втюхать лыжи
— Да иду я, иду, — проворчала Наруга, протискиваясь между двумя самочками. — Гранка, зараза, всё из-за тебя! Я с позавчера мечтала, чтобы меня куда-то тащили с самого утра.
— Потерпи, — хмыкнула мудрая славянка. — Сегодня я его дожму.
И первой нырнула в кабину машины.
— Давай останемся дома, — предложила Наруга своему рыжему вездеходу.
Тот склонил к ней блин и укоризненно сверкнул передними глазами.
— Да, с вожаком не поспоришь, — согласилась она и ушла в ледяной переходник.
Через несколько секунд глаза Нара явили ей уморительную картину: прекрасная Бланка стояла на крыльце, сжав кулаки и беззвучно ругаясь. Так и подмывало её пугнуть. Но мысль о том, что бабёнка с перепуга полезет в дом и там окопается, мигом испоганила настроение. Нар согласно обогнул обиженный камень преткновения и поскакал вслед за Грашей.
Отряд под командованием самого майора выкатился из крепости и двинул берегом озера к северному перевалу. По всему пути следования его провожали тревожные взгляды танольцев. Дежурная пятёрка берров покидала крепость — есть, отчего перепугаться. У последнего прибрежного хутора встретили деда Михайлу, и Риг выскочил наружу предупредить, что они туда и обратно. Старик покивал, что-то пообещал Ригберу и… вернулся к работе. Да уж, этот не разбежится успокаивать сограждан. Хотя какой-то мальчуган рванул в сторону крепости — заметила Наруга глазами по правому борту. Настроение заметно подпрыгнуло — это Нар, которому прогулка явно доставляла удовольствие. Когда необходимости в жёстком контроле его мозгов не было, ощущения мандарина нередко лезли в собственное сознание и пытались там хозяйничать. Вот и сейчас он порывался пробежаться, пока реакции пилота были на нуле. Давай — тепло понукнула Наруга, и они рванули вперёд.
Утро вовсю разворачивалось. Местное солнце — редкий капризный гость — поддавало жару с каждой минутой. Жуки и пчёлы — величиной с детский кулак — гудели несыгранным оркестром. В крепости, где постоянно толклось местное зверьё, насекомые появлялись редко, по недомыслию. А тут вовсю шуровали, то и дело шугаясь от гуляющих монстров. Чем планета пропитывала шкуры своих монстров, никто так и не взялся выяснить. Всякая там научная общественность игнорировала этот мир, теоретизируя о нём понаслышке. Но противонасекомный эффект был воистину неубиваемым. Люди годами носили одежду из местного материала, а всякие там жёсткокрылые с тараканообразными продолжали брезговать ими, как в день первой примерки.
Как-то на посиделках пьяненькие патриархи похвастались Наруге одним из ужастиков местной жизни. Дескать, бывало в колонии на первых порах, что кто-то поднимал руку на ближнего своего. Естественно, с летальным исходом. Тогда убивца без лишней волокиты разоблачали, натягивали на него привозное барахло и гнали прочь из крепости. Его, понятно, тотчас поедали. Но не зверьё, как поначалу думали они с девчонками — монстры так запросто по долине не шастают. До них казнённый даже не добирался — перехватывали насекомые. Они ж чисто пираньи: каждый по разу куснул и кранты. Наругу до сих пор передёргивало от тех легенд. У неё и у самой на этот счёт рыльце в пушку,
но убийство убийству рознь. Против зверства она всегда восставала, не страшась разгневать папашу Блуфо.Нар недовольно затопал — мрачные размышления пилота сбивали его настроение с курса. Наруга извинилась, мысленно приласкала машину, и они понеслись дальше. К перевалу добрались в числе первых и уселись в ожидании остальных. Рядом крутилась неугомонная Граша — Гранка не выдержала и вылезла наружу. Потянулась и плюхнулась поваляться на травке. Раскинула руки в мигом подживающих порезах и сладостно отдалась на потеху жарким лучам. Наруга тоже покинула кабину и уселась, прислонившись к дублю. Она оглядывала окрестности, пытаясь с ходу подыскать подходящее местечко и покончить с навязанным моционом. По её прикидкам вот-вот должен вернуться Гет, а у него не все дома. Ругаться не будет, но лицо сделает.
— Как вам здесь? — взял быка за рога Нутбер, едва покинул кабину.
— Нам везде хорошо, — лениво отозвалась Гранка.
Он покосился на свою занозу и… Как-то воровато, до смешного несолидно отвёл взгляд. Наруга фыркнула. Майор показал ей кулак и потопал осмотреться. Слева дорога, ведущая на перевал. Справа одна из речушек, что питала озеро. Она выползала из-под скалы и тащилась влиться. Местечко мечтательное — признала Наруга — но буквально микроскопическое в разрезе их потребностей. Это дом можно построить в несколько этажей, а дублей около него в те же несколько этажей не уложишь. Дубль-Нут повернул к ней голову и задумчиво покивал. Затем развернулся, протопал к речушке, вырос и в несколько шагов преодолел водную преграду. Вслед за ним, задрав хвосты, поскакал Дубль-Ри. Медведь Дитмара подумал-подумал и улёгся досыпать.
— Рядом с перевалом, — взялся трясти своей практичностью Дитмар. — И с водой. Девчонкам далеко ходить не надо.
— И зачем нам ходить по воду? — оживилась Гранка.
— Полы мыть, — почти ласково разъяснил Дитмар. — Бабы из крепости сюда не набегаются. Придётся самим ручки замарать.
— Пробовали уже, — хмыкнула Гранка. — Полы мыли, а ручки никак не мараются.
Она перекатилась на бок, приподнялась и поинтересовалась:
— Мужики, а в нашем зверинце нет подходящей поломойки? Может, какая-нибудь из зверюг имеет задатки? Одомашним её быстренько, и пусть вкалывает. А будет артачиться, дублям скормим.
Дит заржал первым. Риг поддержал — даже подошедший майор сдержанно усмехнулся.
— Будем дальше смотреть? — осведомился он.
— Зачем? — удивилась Наруга. — Меня устраивает.
— Меня тоже, — загадочным тоном вставила Гранка, теребя золотистый локон.
— И деревья под самым носом, — насмешливо указал Дитмар, старательно обходя взглядом Рига.
— Да, это подходяще, — на полном серьёзе одобрил тот. — Акери не придётся далеко бегать. А крепость с её скоростями, можно сказать, под боком. Если лечить побежит. Что? — с подозрением уставился он на переглядывающихся девиц.
— Да так, — отмахнулась Гранка.
— Что? — повторил майор.
От его «что» не отмахнёшься, как не упирайся. Гранка вопросительно глянула на подругу — Наруга пожала плечами и кивнула. Гранка вдруг перестала лучиться мягкой красотой и довольно холодно заявила:
— Что касается резвости, так наша Наруга теперь немногим уступает Акери. Гет, по всему видать, тоже. Только ему не приходило в голову это проверить. Вы ж забеги не устраиваете — вечно верхом скачете. Залезете в медведя и дрыхнете. А Наруга тем временем скоро Нара начнёт обгонять.
— Котловина? — влёт оценил информацию майор.
— Она, — подтвердила Гранка.
— Три месяца, семь ходок, — прикинул он. — Другие изменения есть?
— К древесной жизни тяги не появилось, — невесело усмехнулась Наруга. — С расстрелом тоже никаких перемен: дыры зарастают исправно.
— Вы что, пробовали? — удивился Дитмар, присаживаясь рядом с ней.
— Естественно.
— Ну, это радует, — решил он, опрокидываясь на спину.
Трава-кровопийца тотчас исполосовала его голый торс, но берр даже не глянул на эти художества.