Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Оросио кивнул. “Больше ничего, сэр. Я это знаю. Это только... У нас тоже осталось не так уж много чести, чтобы ее можно было спасти, не так ли?”

После того, как мы начали убивать каунианцев, чтобы получить магическую энергию, необходимую нам для победы над Ункерлантом? После того, как мы смешали современную изощренную магию и древнее варварство и все равно не получили всего, чего хотели, потому что Свеммель был готов быть таким же диким, как и мы, и к тому же прибавить шесть дюймов? Неудивительно, что никто не хочет заключать с нами мир. Я бы не стал, если бы был нашими врагами.

Но он не мог сказать об этом Оросио.

Он сказал то, что мог: “Вы знаете мои взгляды, капитан. Вы также знаете, что никто рангом выше моего не обращает на них ни малейшего внимания. Дай мне снова эту фляжку. Если я выпью достаточно, может быть, мне будет все равно ”.

Однако он даже не успел поднести его к губам, когда кто-то еще постучал в дверь. Он открыл ее и обнаружил там дрожащего кристалломанта. Маг сказал: “Сэр, я только что получил сообщение с фронта. Ункерлантские ремесленники пытаются перекинуть мост через реку Скамандрос. Если им это удастся...”

“Будут большие неприятности”, - закончил за него Сабрино. Кристалломант кивнул. Сабрино спросил: “Разве нет драконов ближе и менее изношенных, чем это бедное, жалкое крыло?" Мы только что вернулись с другого задания, вы знаете ”.

“Конечно, сэр”, - сказал кристалломант. “Но нет, сэр, их нет. Вы знаете, насколько мы растянуты в эти дни”.

“Разве я не просто?” Сабрино повернулся обратно к Оросио. “Как вы думаете, мы сможем снова поднять их в воздух, капитан?”

“Полагаю, что так, сэр”, - ответил командир эскадрильи. “Силы свыше помогут нам, если ункерлантцы нападут на нас свежими тварями, пока мы будем в воздухе, хотя ... или даже янинцы”.

“Или даже янинцы”, - повторил Сабрино с кислой улыбкой. Маленькое королевство Тсавеллас лежало между Алгарве и Ункерлантом. Он взял Янину на Дерлавейскую войну в качестве союзника Альгарве - не то чтобы янинские солдаты покрыли себя славой на австралийском континенте или в Ункерланте. И, когда солдаты ункерлантцев хлынули в Янину, Тсавеллас перешел на другую сторону отвратительно вовремя. С еще одной кислой улыбкой Сабрино продолжил: “Как мы уже говорили, мы должны сделать то, что в наших силах. Давайте сделаем это”.

Его укротитель драконов испуганно пронзительно закричал, когда он появился снова. Его дракон завопил в безмозглой ярости - единственной, которая у него была, - когда он снова занял свое место у основания его длинной чешуйчатой шеи. Другие обработчики принесли пару яиц, чтобы закрепить их под брюхом. Оно не хваталось за них когтями, хотя Сабрино не мог понять почему.

“Продолжай кормить его”, - сказал он дрессировщику, который бросал дракону куски мяса, покрытые толченой серой и киноварью, чтобы оно разгоралось еще горячее. В Алгарве в эти дни отчаянно не хватало киновари. Сабрино задавался вопросом, что будет делать его королевство, когда она совсем закончится. Что будем делать мы? Мы обойдемся без этого, вот без чего.

Вскоре все двадцать один драконопасец были на своих лошадях. Численность крыла составляла шестьдесят четыре человека, и с первых дней войны с Ункерлантом она и близко к этому не приближалась. Слишком растянулся, снова подумал Сабрино. Он кивнул проводнику, который отстегнул цепь, приковывавшую дракона к железному столбу. Сабрино ударил зверя стрекалом с железным наконечником. С очередным криком ярости дракон взмыл в воздух, грохоча крыльями летучей мыши. Остальные люди, которых он вел, последовали за ним, каждый дракон был раскрашен в свойственные Алгарве зеленый, красный и белый цвета.

Из-за низкой облачности над головой крылу приходилось держаться ближе к земле, если оно

хотело найти свою цель. Нельзя позволить ункерлантцам захватить плацдарм. Сабрино знал это так же хорошо, как и любой другой альгарвейский офицер. Люди короля Свеммеля были чертовски хороши в выкарабкивании таких нарывов на фронте, когда считали, что пришло время.

В кристалле, который нес Сабрино, появилось изображение Оросио, крошечное и совершенное. “Вот мост, сэр”, - сказал он. “На излучине реки, немного к северу от нас”.

Сабрино повернул голову направо. “Да, я вижу это”, - сказал он и направил своего дракона туда. “Крыло последует за мной в атаке. Если немного повезет, дождь ослабит лучи от тяжелых палок ункерлантеров ”. Они бы знали, что альгарвейцы должны были разрушить мост, если бы могли, и они хотели бы помешать людям Мезенцио сделать это. Это означало, что с неба спустятся пылающие драконы, если им это удастся.

Когда Сабрино направил своего дракона в пикирование к мосту, змеящемуся через Скамандрос, ункерлантцы на земле действительно начали стрелять в него. Он был ведущим: он натягивал балки. Он слышал, как капли дождя и мокрого снега с шипением превращались в пар, когда лучи прожигали их. Когда одна из них прошла совсем близко, он почувствовал в воздухе запах молнии. Ударила ли она ... Но промахнулась.

Мост под ним раздулся с поразительной скоростью. Он выпустил яйца из-под брюха своего дракона, затем снова поднял зверя выше в воздух. Он увидел вспышки магической энергии и услышал рев, когда яйца лопались позади него. Новые вспышки и рев говорили о том, что его драконопасы тоже врезались в мост.

Он повернулся в своих ремнях безопасности, пытаясь разглядеть, что произошло. Он издал вопль, увидев, что осталось от моста: три или четыре яйца лопнули прямо на нем. “Вам, ублюдкам, потребуется некоторое время, чтобы это исправить!” - крикнул он и повернул своего дракона обратно к ферме, что в эти дни считалось триумфом. Только восемнадцать драконов приземлились вместе с его. Мост стоил двум другим и людям, которые управляли ими. Это была, несомненно, победа. Но сколько еще таких “побед” может позволить себе Алгарве, прежде чем у нее не останется драконьих крыльев?

Лейтенант Леудаст мрачно смотрел на восток, за реку Скамандрос. Река, текущая сильнее обычного из-за дождей поздней осени и еще не готовая замерзнуть, задержала армии Ункерланта дольше, чем хотелось бы их командирам. Предполагалось, что ремесленники к настоящему времени уже наладили мост, но альгарвейские драконы заплатили за это. Теперь ремесленники, или те из них, кого не убила атака с воздуха, пытались снова.

К Леудасту подошел капитан Дрогден. Дрогден был крепким сорокалетним мужчиной; как и сам Леудаст, он повидал много войн. Он возглавлял полк, ротой которого Леудаст командовал. На обоих поверх туник были накидки с капюшонами, и у обоих капюшоны были подняты, чтобы защититься от ледяного дождя. На обоих также были шерстяные гетры, шерстяные панталоны и прочные войлочные ботинки. Холод был единственной вещью, которую ункерлантские воины знали, как победить.

“Может быть, на этот раз у нас все получится”, - сказал Дрогден, вглядываясь сквозь противный дождь в работающих ремесленников.

“Возможно”. Леудаст звучал неубедительно. “Но нет, если вонючие рыжеголовые не пришлют больше драконов, а у нас в патруле нет ни одного. Это было не то, что ты бы назвал эффективным”. Король Свеммель изо всех сил пытался сделать эффективность девизом Ункерланта. Его подданные повторяли его лозунги - инспекторы позаботились об этом, - но у них было много проблем с тем, чтобы соответствовать им.

Поделиться с друзьями: