Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Не знаю. Марш сообщил мне об этом пару дней назад, когда я хотела взяться за Уилмслоу. Эта операция называется «Хемслоу». Полиция считает, что есть фабрика по производству DVD-дисков и отснятый материал… на сотни часов, который загружают в Сеть.
Ее слова повисли в воздухе. Питерсон выпрямился, прижал к глазам ладони.
— Нет, нет, нет, нет… — произнес он. Эрику потрясла его реакция. Он не пытался снять с себя вину или оправдаться. Питерсон отнял руки от лица. — Что же теперь будет?
— Неведение не может служить оправданием, а вы совершили глупость… Но вы не знали об
Питерсон смотрел на Эрику, пораженный ее спокойным тоном.
— Я имел в виду, что теперь будет с операцией «Хемслоу»?
— Не знаю.
— Вы не требуете, чтобы я сдал свое удостоверение? — тихо спросил он.
— Нет, Питерсон. Я вижу, что вы и так потрясены.
— Да уж.
— Теперь идите домой. Жду вас здесь завтра с ясной головой. Вам будет объявлено официальное предупреждение. К счастью, оно у вас первое.
Питерсон встал, взял куртку и, больше не сказав ни слова, ушел. Эрика озабоченно смотрела на закрывшуюся за ним дверь. Еще час она провела в отделении, улаживая инцидент. Гэри Уилмслоу было сделано официальное предостережение за оскорбительные расистские речи в адрес сотрудника полиции.
Эрика курила на крыльце. Из отделения в сопровождении своего адвоката, холеного мужчины в сером костюме из ткани в тонкую полоску, вышел Гэри. Он задержался на верхней ступеньке и, убедившись, что адвокат отошел довольно далеко и не услышит его, сказал:
— Спасибо, что отпустили. Кстати, раз теперь я на свободе, может, пойдем позажигаем? Видок у тебя аппетитный.
Эрика повернулась, посмотрела на него. Гэри пожирал ее вожделенным взглядом. Она поднялась на верхнюю ступеньку, где он стоял, поравнялась с ним.
— Дальше неудачной попытки изнасилования дело у нас не пойдет. Впрочем, с другими женщинами, я уверена, ты тоже на большее не способен, — ответила она, приблизив свое лицо к его.
Адвокат заметил, что Гэри не идет за ним, когда уже находился на полпути к машине.
— Мистер Уилмслоу, — окликнул он своего подопечного, обернувшись.
— Тварь, — буркнул Гэри.
— Кто бы говорил, — ответила Эрика, выдержав его взгляд. Он повернулся, спустился с крыльца и поспешил за своим адвокатом.
Перед входом остановился автомобиль Марша. Тот выбрался из машины. Вид у него был не радостный.
— Нужно поговорить. У меня в кабинете. Прямо сейчас! — Он решительным шагом прошел мимо нее.
Эрика смотрела, как Гэри с адвокатом выехали со стоянки на черном БМВ. Ее не покидало ужасное чувство, что она выпустила из клетки дикого зверя.
Глава 24
— Эрика, вы обязаны контролировать своих подчиненных. Что заставило вас покинуть место происшествия? — спросил Марш, вышагивая по кабинету. Эрика выслушивала его стоя.
— Сэр, когда я уходила, там не было никакого происшествия. Питерсон и Мосс вместе с Эстель Манро ждали дактилоскописта… Уилмслоу уже после моего ухода ворвался в дом.
— Я только что из СОУ, где Оукли устроил мне разнос.
— В Следственно-оперативном
управлении знают, что по нашему делу у нас с ними возможен конфликт интересов.— Да, и благодаря инспектору Питерсону столкновение произошло.
— Сэр, ни Уилмслоу, ни его адвокату ни словом не было упомянуто про операцию «Хемслоу». Никто из моих сотрудников о ней не знает. Поэтому Питерсон…
— Совершил глупость. Идиот.
— Я отпустила Уилмслоу, сделав ему официальное предостережение, — сказала Эрика.
— И, думаете, у него это не вызовет подозрений? Мы применяем суровые меры к тем, кто провозит контрабандой сигареты и пускает их на черный рынок. Его задержали за хранение двадцати тысяч контрабандных сигарет, он ударил сотрудника полиции. Разве его не насторожит, что за все это ему позволили отделаться предостережением?
— В голову к нему залезть я не могу, но он профессиональный преступник. Такие всю жизнь существуют на грани паранойи и экзальтации.
— Эрика, Уилмслоу — единственное звено в обширной сети преступников, участвующих в совершении насилия над детьми, к которому нам удалось подобраться. На операцию «Хемслоу» потрачены миллионы, и если его потеряют…
— Его не потеряют, сэр.
— Вы теперь руководите операцией «Хемслоу», Эрика?
— Нет, сэр. Все еще жду вестей о своем повышении…
Марш мерил шагами кабинет. Эрика прикусила губу. «Почему порой я никак не могу удержать язык за зубами?» — укорила она себя.
— Есть подвижки в расследовании убийства Грегори Манро? — наконец спросил Марш.
— В доме Манро сняли отпечатки с одной из картинных рам. Я жду результатов дактилоскопии. Похоже, преступник, проникнув к нему в дом, забрал его сертификат ГМС. Об этом стало известно лишь после того, как криминалисты произвели осмотр и вернули дом Эстель Манро. Также соседи из дома напротив возвратились из отпуска. По их словам, за две недели до убийства они видели, как в дом Манро в разное время входили молодые люди. На вид «мальчики по вызову». Завтра у меня будут их фотороботы.
Марш остановился и посмотрел на нее.
— Передайте все материалы дела одной из групп, специализирующихся на расследовании убийств на сексуальной почве.
— Что?
— На месте убийства обнаружено гей-порно, в его телефон загружено приложение, обеспечивающее доступ к геосоциальной сети для геев, теперь еще и соседи утверждают, что видели, как к нему домой приходили мальчики по вызову…
— Личности этих молодых людей еще не установлены, — заметила Эрика, жалея, что упомянула мальчиков по вызову. — Если мы передадим это дело, оно затеряется в море других дел. А я уже близка…
— Близки к тому, чтобы провалить многомиллионную операцию, вызвать подозрение у опасного преступника, что за ним ведется скрытое наблюдение?
— Сэр, вы несправедливы.
— Послушайте, Эрика. Я настоятельно советую вам отказаться от расследования этого дела и передать его другим службам. А я позабочусь о том, чтобы это не выглядело как провал с вашей стороны.
— Сэр, прошу вас…
— Все, это не обсуждается. Скомпонуйте все материалы по убийству Грегори Манро и будьте готовы передать дело завтра к обеду.