Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:

— Здравствуйте. Вы записаны, мистер Старк? — дежурно отвечает ему портье и Тони отмечает его профессионализм. Обычно все просто «таяли», когда Тони где-либо появлялся. И то, что представитель местного персонала не обратил внимание на его звездную персону, свидетельствовало о том, что в этом здании служат профессионалы.

— Да, записан, — Старк смотрит на бейджик, — Уильям, — вновь улыбается он, наблюдая за тем, как портье перелистывает какие-то бумаги, а затем смотрит на него с вежливой улыбкой, — да, мистер Старк. Доктор Поттер ожидает вас через, — взгляд на часы, — десять минут. Поднимайтесь на девятый этаж, комната 09-19, — говорит он, на что Тони кивает и идет

к лифту.

tabВыйдя на девятом этаже, Старк осмотрелся и, изучив карту этажа, пошел по коридору. На двери под номером 09-19 красовалась табличка золотого цвета, на которой было написано: «PsyD* Г.Дж.Поттер: Психотерапевт». Тони дергает ручки и, открыв дверь, заходит в комнату.

— Есть кто? — спросил он в пустоту и, не услышав ответа, вошел внутрь. Комната была большой и светлой. Впрочем, плотные портьеры свидетельствовали о том, что в случае чего, ее можно сделать очень даже темной. Посередине стоял большой диван и удобное на вид кресло из ротанга с подушкой-валиком, рядом с ним небольшой пуфик зеленого цвета. Наверное, это место доктора. Кроме того, в комнате стоял функциональный стол со стационарным компьютером и стулом, а в шкафу, кроме толстых томов, стояли разные безделушки: статуэтки Биг-Бена, Статуи Свободы, Пекинского дворца Гугун, Кремля, Эйфелевой башни… наверное, этот доктор там побывал.

— Вы рано! — вдруг он услышал сзади голос с едва уловимым английским акцентом и резко обернулся. За его спиной стояла довольно высокая миловидная дама с каштановыми волосами, карими глазами, скрытыми за квадратными очками, одетая в строгий женский костюм с серой юбкой. Этакая железная леди вроде Пеппер. Вот только Пеппер была своя, родная, да чего уж там, единственная и неповторимая. А эта дама… черт, а она точно психолог?! Таких он не раз видел, когда имел дело с налоговой!

— Извините, но вы уверены, что я к вам? — спросил Тони, отмечая про себя, что ожидал увидеть мужчину, а не женщину.

— Вы, Тони Старк? — словно ей совсем не интересно, спросила она, не сводя с него пронзительного, даже промораживающего взгляда, от которого Тони стало не по себе.

— К вашим услугам, — начал он скоморшничать, чтобы уизбавиться от неприятного чувства уязвимости.

В таком случае присаживайтесь. Я скоро вернусь, — сказала она и вышла из кабинета. Тони, проводив ее взглядом, осмотрел диван и плюхнулся на него. Странно. Доктор была явно ему не рада. Что же… может ему удасться довести ее до того состояния, что она его просто прогонит? Да, это ребячество… но Пеппер кого угодно доведет до тика своим занудством. И, придя к подобному выводу, Тони улегся на диван. Так что когда доктор Поттер вошла в комнату, то застала его лежащим на диване, с болтающимися в воздухе кроссовками не первой свежести и взглядом, выражавшим нетерпение.

— Устали, мистер Старк? — спросила она и, подойдя к нему ленивой походкой, уселась на ротанговое кресло.

— Ах, вы даже не представляете насколько, мисс Поттер…

— Доктор Поттер. Обращайтесь ко мне так, — довольно грубо ответила она, а Тони, откинув голову, посмотрел на нее.

— Вы не очень вежливы, я так посмотрю, — сказал он и увидел усмешку на ее лице.

— Учитывая то, как охарактеризовала вас мисс Поттс, иного отношения вы не заслуживаете, мистер Старк, — позволила она себе намек на улыбку, а Тони закатил глаза. Что еще Пеппер сказала о нем? Тони резко выпрямился и посмотрел на доктора, которая сделала какую-то запись в блокноте, которого… вроде бы не было, когда она вошла. Или он просто его не заметил?

— И что же сказала мисс Поттс? — спросил он, немного удивляясь этому поступку Пеппер. Она обычно

была более чем корректна в своих высказываниях. А тут вдруг здрасте!

— Врачебная тайна, — отбрила она его, — впрочем, ничего такого, чего не поняла бы я, изучив вашу биографию, — сказала доктор, явно выражая свое отношение к Тони.

— Я так понимаю, ваше мнение обо мне весьма нелестное, — утвердительно кивает Тони.

— Именно. Однако это не значит, что я собираюсь опираться на ваш образ, созданный СМИ и падкими до слухов болтунами, — говорит она и улыбается, — особенно, учитывая, что вы очень интересный подопотный материал, — сказала доктор и Старк по новому взглянул на нее.

— Меня еще никогда не называли подопытным, — задумчиво протянул он, — это… интригует, — широко улыбнулся Тони. Что же, даже если он и доведет этого доктора, то он точно получит от этого удовольствие. — Вы женаты? Есть парень?

— Это не относиться к нашему с вами делу, мистер Старк, — тихо, но твердо сказала она, но Тони не угомонился.

— Дайте угадаю… вы одиночка с разбитым сердцем и несколькими кошками у себя дома, — сказал он, вновь улегшись на диван.

— Я замужем и у меня трое детей, мистер Старк. Так что все мимо. Но котик есть. Живоглот! — позвала она и, вдруг, откуда не возьмись, на Тони прыгнул здоровенный котяра!

— Ухф — охнул Тони, когда Живоглот приземлился у него на животе.

— Не шевелитесь, иначе он вас расцарапает, — светски предупредила она, а Тони замер, наблюдая за рыжим котярой с приплюснутой мордой, который смотрел на него своими оранжевыми глазищами. Впрочем, страх быстро сменился любопытством и Тони, почувствовав азарт, протянул руку к коту и… коснулся его шерсти, — любопытно, — услышал он голос доктора и стал несмело гладить кота.

— И часто вы натравливаете своего кота на людей? — спросил она, на что услышал легкое похлопывание, в ответ на которое кот спрыгнул с его живота и уселся на пуфике, рядом с хозяйкой.

— Только в особо сложных случаях, вроде вашего — сказала она и, когда кот уселся на пуфике, словно промурлыкала, — красавец, — почесав рыжего котяру за ушком, — вы слышали, что коты и кошки легко определяют людей?

— А если бы он меня расцарапал? — спросил Тони. Злости не было. Лишь недоумение и любопытство. Он уже не жалел о том, что пришел сюда. Но хотел получить ответы.

— Глотик любит нагонять жути, но абсолютно безобиден. Впрочем, если бы вы и впрямь были дрянным человеком, то тогда да. Сорочки бы вы лишились. А так, — пожала она плечами, а Старк хмыкнул.

— И что же вы поняли? — иронично спросил он.

— Вы не самых худший человек, мистер Старк. Но у вас много проблем, — сказала она, сделав очередную запись в блокноте.

— Вы не думаете, что это не очень профессионально, опираться на мнение кота?

— Для меня этого достаточно, чтобы понять, стоит ли человек моих усилий или нет, — вполне серьезно ответила она, — тем более, что ваш… образ жизни, скажем так, лишь следствие, а не источник проблем, — сказала она и Тони напрягся. Уж чего-чего, а затрагивать свои старые раны он не желал категорически.

— Ой ли? — искривил губы в усмешке Старк.

— Представьте себе. Люди пьют по разным причинам. Но все они сводятся к застарелым психологическим травмам, которые влияют на нас в повседневности. Первая любовь, отвергнутая по каким-либо причинам. Какой-то инцидент в детстве, — сказала она и посмотрела прямо ему в глаза, — проблемы с родителями, — говорила доктор, а Тони, вдруг вспомнил последний день, когда он видел их. Тот день, когда они погибли. Воспоминание болезненное, до сих отравляющее его жизнь.

Поделиться с друзьями: