Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Казанский альманах. Гранат
Шрифт:

История скрыла от нас казанские документы тех времён, всё истлело в огне пожарищ, когда гибла столица великого ханства. И по иронии судьбы осталась эта летопись русского невольника, но ещё и память народная, которая бережно сохранила в своих недрах образ степной амазонки, женщины очень красивой и гордой, покровительницы муз, принесённой в жертву мнимого благополучия горячо любимой ею страны.

Сухие исторические факты гласят, что после падения ханства суждено было Сююмбике прожить ещё несколько лет. Но жизнь эта стала для неё адом. Иваном IV она была выдана замуж за касимовского хана Шах-Али, ненавидимого всеми казанцами. По воле насмешливой судьбы, какой обоюдной была любовь между Сююмбикой и Сафой, такой же сильной и обоюдной стала ненависть между нею и Шах-Али. Ей не дали растить сына, оставили

мальчика в Москве, где и крестили, и Сююмбика потеряла смысл всей жизни. Ничего более не радовало её, и, возможно, лишь ненависть к Шах-Али давала ей силы бороться с ним. В архивах сохранились письма касимовского хана, который жаловался царю Ивану, что Сююмбика покушалась на его жизнь, пыталась отравить. В свою очередь до отца Сююмбики доходили слухи, что Шах-Али издевался над его дочерью, покалечил её, отрезав нос. Дело дошло до того, что царь позволил послам ногайского правителя прибыть в Касимов и лично убедиться в том, что Сююмбика находится в полном здравии. Но просьбу Юсуфа отпустить дочь в Ногаи царь Иван отклонил.

Казанская царица Сююмбика закончила свою жизнь в полной безвестности. Шах-Али не позволил похоронить её в усыпальнице, где должен был покоиться сам вместе со своими жёнами. На её могилу не был установлен даже погребальный камень. Смерть её оказалась подобной гибели Казани. Но так же, как со временем возродился прекрасный город, я посчитала своим долгом по возможности более подробно воскресить в памяти потомков светлый облик незаурядной женщины. Пусть мой роман и является плодом литературного творчества, но он зиждется на исторических фактах, и личность Сююмбики соответствует прекрасному и благородному образу, сохранившемуся в памяти народной.

Андрей Казанский.

У памятника чудесного, вечного…

Державинский праздник-2017

К Державинскому празднику

Лауреат премии Альбина Нурисламова. Фото Ольги Юхновской

В рядах зрителей – аншлаг

К Державинскому празднику 2017 года наконец-то погода смилостивилась, дожди и холода прекратились, и с утра 14 июля солнце засветило на всю мощь, обласкав своими добрыми лучами нового лауреата Республиканской литературной премии им. Гавриила Державина казанского писателя-прозаика Альбину Нурисламову (литературный псевдоним Альбина Нури). Она была выдвинута сразу двумя организациями: Национальной библиотекой Республики Татарстан и Союзом писателей Татарстана, что произошло в истории Державинки впервые.

Гавриил Державин беседует с Екатериной Великой у памятника себе, чудесного, вечного…

На суд Комитета были представлены две книги автора – сборник «Цена вопроса» (Татарское книжное издательство, 2016) и роман «Вычеркнутая из жизни» (издательство «ЭКСМО», 2017). Премия была присуждена за сборник «Цена вопроса», поскольку, согласно Положению о Премии, на соискание выдвигаются книги, изданные в течение последних пяти лет, но не позднее чем за год до представления.

Празднество началось в Казани, а главная его часть традиционно состоялась в Лаишеве. Вручение награды проходило в торжественной, приподнятой обстановке, с участием руководства республики, литературной общественности Татарстана, деятелей культуры РТ и многочисленных СМИ. На мероприятие приехали гости из Москвы, Нижнего Новгорода и других городов и областей России. Состоялся большой костюмированный концерт, на котором прозвучали интересные диалоги Гавриила Романовича Державина, потомка мурзы Багрима, великого поэта, государственного деятеля России, и императрицы Екатерины II – «патша-эби», что по-татарски означает «бабушка-царица». Были великолепные концертные номера: арии из опер, популярные народные песни, танцы, выступление чтецов.

В ответном слове

Альбина Нурисламова сказала, что получение Державинской премии – большая честь для писателя, а также поблагодарила организации, выдвинувшие её кандидатуру: Национальную библиотеку РТ, которая приняла решение о выдвижении на общем собрании в рамках апрельской «Библионочи-2017», и Союз писателей Республики Татарстан.

На празднике выступил руководитель секции русскоязычной литературы и художественного перевода Союза писателей республики Ахат Мушинский. Он сравнил литературный путь Нурисламовой со стремительным взлётом истребителя вертикального взлёта, у которого два равносильных крыла: реализм и мистицизм.

– За пять лет, – сказал он, – прошедших с первой публикации в «Казанском альманахе», она выпустила шесть книг, стала членом Союза писателей Татарстана, её теперь с удовольствием печатают не только в Татарском книжном издательстве, но и в крупнейшем российском издательстве «ЭКСМО». Новый успех – Державинская премия. От всей души поздравляем лауреата! Кстати, члена редколлегии «Казанского альманаха» и нашего постоянного автора.

Праздники праздниками, а жизнь больше состоит из будней. Надо работать, надо подтверждать уровень… На грядущий год Нурисламова сдала в родной Таткнигоиздат сборник реалистических рассказов.

Андрей Казанский

Балкон с кружевными занавесками

Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним, во сколько хватало канцелярского остроумия. <…>

Но ни одного слова не отвечал на это Акакий Акакиевич, как будто бы никого и не было перед ним. <…>

Только если уж слишком была невыносима шутка, когда толкали его под руку, мешая заниматься своим делом, он произносил: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» И что-то странное заключалось в словах и в голосе, с каким они были произнесены.

Н. В. Гоголь. «Шинель»

Балкончик в её новой квартире совсем крохотный – двоим будет тесно, толком не повернёшься, а уж три человека смогут поместиться, только если встанут в ряд, плечом к плечу. Но это совсем не важно: главное, что балкон есть, а выходить туда всё равно, кроме Лизы, некому.

Заботливый муж с ямочкой на подбородке, похожий на Алена Делона; дети – непременно мальчик и девочка… Собственная просторная квартира с большой кухней, вид из окна на парк или детскую площадку, уютный аромат корицы и яблок… Широкий балкон, утопающий в цветах, невесомые кружевные занавески, которые колышутся на лёгком ветерке…

Таким было счастье в понимании Лизы.

Со временем идиллическая эта картина менялась. Из неё выпадали целые куски: годам к тридцати поблёк и выцвел образ будущего мужа, к сорока пропала надежда родить. Желанная квартира съёжилась в размерах – много ли нужно одной? Вид из окна перестал иметь значение. И только балкончик с белыми занавесками и цветами в красивых ящиках застрял в воображении, закрепился прочно и стал чем-то вроде маяка.

Выбирая будущую квартиру, Лиза первым делом спрашивала, есть ли балкон. Один из вариантов был, как сказала риелтор Эльмира, «просто шикарный за такие деньги». Тихий район недалеко от центра, третий этаж, свежий ремонт. И хозяева порядочные, и документы собраны. Но она всё равно отказалась, краснея и еле дыша под уничижительным Эльмириным взглядом. Балкона-то не было!

Лет пятнадцать назад в здании заводского управления, где на тот момент трудилась Лиза, сделали ремонт. Перекрасили стены, поменяли мебель, выбросили оставшееся с советских времён барахло. Собирались отправить на свалку и уродливые прямоугольные ящики для цветов из коричневого пластика.

Лиза не позволила. Притащила домой, в свою комнатку в заводском общежитии, и долго, вечерами напролёт, колдовала над ними: расписывала, украшала каждый на свой лад – ракушками, узорами из цветного солёного теста, камушками. Обновлённые, похорошевшие, скучали они на антресолях, терпеливо дожидаясь своего часа. Иногда Лиза забиралась на табуретку, снимала ящики с верхотуры, рассматривала и представляла, что в какой из них высадит: в этот – герань, сюда – вьюны, а вот тут станут расти любимые фиалки.

Поделиться с друзьями: