Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов
Шрифт:
– Какие амбиции? Я хочу только сохранить ребенка и вернуться домой!
– Вы хотите занять место Глашатая! – заявил Твид, словно выкладывая козырь на стол. – Вы ведь знали, что он уходит на пенсию, разве не так?
– Да это все знают.
– У вас как у потусторонницы имелось преимущество, но только после Брэдшоу, Хэвишем, Перкинса и Дина! И – меня. Брэдшоу уже был Глашатаем, стало быть, он отпадает. Когда вы намеревались убить меня?
– Я не собиралась становиться Глашатаем и не убивала мисс Хэвишем, – проговорила я, пытаясь придумать план спасения.
– Макбет тоже отрицал свои устремления, – сказал Твид, наклоняясь ближе.
– А при чем тут Макбет?
– Может, вы не знаете этого, но три ведьмы обязаны регистрировать все свои предсказания. Им это не нравится,
Он достал из кармана листок бумаги.
– Через день после вашего приезда они заполнили отчет по пророчествам, данным некой Четверг Нонетот. И вот что там значится: «Пророчество номер один: ты будешь гражданкой Суиндона. Пророчество номер два: ты будешь полноправным членом беллетриции. Пророчество номер три: ты будешь Глашатаем».
Он положил листок на стол и пододвинул его ко мне.
– Вы будете это отрицать?
– Нет, – мрачно сказала я.
– Это называется «синдром Макбета», – печально сказал Глашатай. – Безумное желание добиться выполнения полученных пророчеств. Кончается почти всегда фатально. Как ни печально, не только для заболевшего. Вы собирались меня убить или хотели подождать, пока я уйду?
– Я не страдаю синдромом Макбета, мистер Глашатай, но даже если и так, разве малейшие неполадки в СуперСлове™ не заслуживают рассмотрения?
– Никаких недостатков нет! – встрял Твид. – СуперСлово™ – наилучшая технология из когда-либо созданных нами: простая в обращении, надежная, стабильная и начисто лишенная ошибок! Скажите мне, в чем проблема, и я уверен, что найду убедительное объяснение.
Я помедлила. Я знала, что Глашатай человек честный. Рассказать ли ему о проблеме «трех прочтений» и рискнуть тем, что Твид еще лучше заметет следы? По здравом размышлении, не стоит. Чем глубже я закопаюсь в частности, тем больше он выставит против меня обвинений. Мне нужна передышка. Надо бежать.
– Что будет со мной?
– Вас вышлют из Книгомирья без права на возвращение, – ответил Твид. – У нас слишком мало доказательств для обвинения, но достаточно, чтобы навсегда выставить вас из художественной литературы. Эта процедура обжалованию не подлежит. Мне только надо, чтобы ее утвердил Глашатай.
– Что ж, я вынужден согласиться с рекомендациями мистера Твида. – Глава беллетриции печально позвонил в колокольчик. – Обыщите ее на предмет принадлежащих Книгомирью вещей, прежде чем мы ее вышлем.
– Вы совершаете большую ошибку, мистер Глашатай, – раздраженно сказала я. – Очень большую…
– О-о! – воскликнул Хин, который обшаривал мои карманы и снова пытался облапить меня по ходу дела. – Посмотрите-ка!
Это был сюжетный поворот «внезапно раздался выстрел», который Ньюхен дал мне в «Убиенном агнце».
– Сюжетный поворот, значит, мисс Нонетот? – сказал Твид, беря маленький стеклянный шарик у Хина. – А у вас есть на него разрешение?
– Нет. Это вещественное доказательство. Я просто забыла его зарегистрировать.
– Держать у себя сюжетные повороты запрещено законом. Вы дилер? Кто ваш поставщик? Вы поставляете этот мусор в детскую литературу?
– Засуньте его себе в задницу, Твид.
– Что ты сказала?
– Что слышал!
Он побагровел и, наверное, ударил бы меня, но мне всего лишь требовалось подманить гада поближе, чтобы пнуть его – хотя бы по руке.
– Ты, кусок дерьма, – осклабился он. – Я с первого взгляда понял, что ты ничтожество. Думаешь, ты особенная, мисс потусторонний ТИПА-начальник?
– По крайней мере, я не работаю на воздушном трамвае, Твид. Внутри Книгомирья ты – крутой парень, да. Но в реальном мире ты даже меньше, чем ничто!
Укол достиг цели. Он шагнул ко мне, я врезала ему ногой по руке, и маленький стеклянный шарик полетел в воздух, кувыркаясь у нас над головами. Хип, будучи трусом, упал, прикрывая голову, но Твид и Королева сообразили, что сейчас сюжетный поворот стрясется в ограниченном пространстве, и попытались поймать шарик. Может, им и удалось бы, но они налетели друг на друга, а капсула упала на пол и раскололась прямо у них на глазах. И ничего они с этим поделать не могли.
Внезапно раздался
выстрел. Я не видела, откуда стреляли, но ощутила результат: пуля перебила цепь, соединявшую наручники с наковальнями. Я не стала ждать и бросилась прочь. Куда бежать, я не представляла: без Путеводителя я была заперта в «Разуме и чувстве», а роман не так уж велик. Твид и Хип мигом вскочили на ноги и кинулись за мной, но тут же снова упали, поскольку за первым выстрелом последовал второй. Я, пригнувшись, нырнула в дверь и напоролась… на Вернхэма Дина с пистолетом в руке. Хип с Твидом открыли ответный огонь, а Дин сунул свой пистолет в кобуру и схватил меня за руки.– Держитесь крепче, – сказал он, – и выбросите из головы все мысли. Мы уходим в краткое содержание.
Я очистила сознание насколько смогла, и…
– Как странно! – сказал Твид, подходя к тому месту, где только что стояла Четверг.
Он знал, что она не умеет прыгать без Путеводителя, но что-то пошло не так. Она исчезла. Причем не медленно растворяясь в воздухе, как при стандартном книгопрыжке, а мгновенно.
Подошли Хип и Глашатай. Урия держал на поводке книгончую, которая обнюхала место и беспомощно заскулила, распустив слюни.
86
Контора беллетриции исчезла, и вместо нее возник большой сверкающий туннель подземки. В нем хватало места, чтобы выпрямиться, но все равно приходилось прижиматься к стене, поскольку в обоих направлениях непрерывно струился словесный поток. Над нами уходила вверх еще одна труба, и в этот небольшой отводок то и дело пыряли струйки слов.
– Где мы? – спросила я.
Мой голос гулко отразился от стен туннели.
– В безопасном месте, – ответил Дин. – Они не догадаются, где вас искать.
– Мы По Ту Сторону? То есть дома?
Дин рассмеялся.
– Нет, глупышка, мы в комментофонных каналах.
Я снова посмотрела на поток сообщений.
– Да?
– Да. Идемте, я вам кое-что покажу.
Мы шли по туннелю, пока тот не вывел нас в более обширное пространство – в распределитель, где послания передавались из одного жанра в другой. Ближайшие ко мне выходы были
– Нет запаха? – удивился Глашатай. – Никакого следа места назначения? Харрис, что происходит?
– Не знаю, сэр. С вашего позволения, я бы установил текстуальные сита на всех этажах Великой библиотеки.
С этой минуты Хип – ваш личный телохранитель. Нонетот явно не в себе и попытается вас убить, в этом я не сомневаюсь. У вас есть разрешение Совета жанров прибегнуть к «чрезвычайному превентивному уничтожению»?
– Нет, к такому шагу я не готов. Отдать приказ об уничтожении потусторонника? Только не я.
87
обозначены надписями «Криминальный роман», «Любовный роман», «Триллер» и «Комедия», но там имелось множество других, и все они проводили комментофонные послания в тот или иной подчиненный жанр.
– Невероятно! – ахнула я.
– О, это еще небольшой распределитель, – ответил Дин. – Вам бы увидеть те, что покрупнее. Они все работают по кодовой системе ISBN, как вы сами знаете, и самое лучшее во всем этом, что ни Главное текстораспределительное управление, ни Совет жанров не в состоянии тебя здесь отыскать. Это, Четверг, наше убежище. Тут можно укрыться от всевидящего ока беллетриции и вырваться из узких рамок сюжета.
Я поймала его взгляд.
– Твид думает, что вы убили Перкинса, Ньюхена и служанку.
Он остановился и вздохнул.
– Твид работает на Главное текстораспределительное управление. Делает все, чтобы программа СуперСлово™ была запущена без сучка, без задоринки. Он знал, что мне это не нравится, и в качестве, так сказать, «подмазки» предложил изменить сюжет в «Сквайре из Хай-Поттерньюс».
– Он пытался вас купить?
– Когда я отказался, он пригрозил убить меня, потому мы и сбежали.