Книга Даджи — Огонь в Горне
Шрифт:
– Я — уирок, - ответила Польям, бросая ей ответный взгляд.
– Я только трачу деньги — среди лугшей, это значит «ремесленники» ..
– Это слово я знаю, - ответила Трис.
– … и каков, - закончила Польям.
– Мне не нужны манеры, только полномочия.
Даджа уставилась на Польям, думая, что она была дурой, если считала, что возможность говорить лицом к лицу с каким-нибудь Торговцем что-то значила. Глупо было думать, что её изгнание из мира, в котором она прожила большую часть своей жизни, станет причинять меньше страданий, если она сумеет притвориться,
Она уже собиралась сказать Польям, чтоб та забирала железную лозу, и оставила свои деньги себе, когда Сэндри встала, выдав свою самую высокомерную улыбку типа «юная дворянка», и отряхнула юбки. Она сказала:
– Не считая манер, которых следовало бы придерживаться при обращении к другому Торговцу, …
– Трэнгши, - прошипела Польям.
Сэндри проигнорировала это:
– … ты похоже забыла обычаи, - продолжила она.
– Я не вижу ни одной из вещей, обязательных для торга за такой бесценный товар. Где еда, где чай? Уверена, Даджа поймёт, если не будет музыкантов, учитывая наше окружение. Если бы мы были в Саммерси, конечно, то тебе понадобились бы как минимум флейтист и игрок на цитре.
– Подушки, - вставил заинтересовавшийся Браяр.
– Тебе нужны правильные подушки, чтобы сидеть на них. И один из этих маленьких деревянных столов.
Теперь улыбалась даже Трис:
– Какой-нибудь подарок, как знак уважения, - добавила она.
– Дома, в Капчене, чем крупнее была сделка, тем важнее был подарок.
Польям посмотрела на Даджу. Та была удивлена не меньше Торговки, но быстро скрыла удивление, пожав плечами. В тот момент Даджа подумала, что с радостью умрёт за любого из своих троих друзей, которые пришли на её защиту, хотя их и не просили об этом.
– Жаль, что ты вся покрасилась в жёлтый совершенно зря, - сказал Браяр, пока Трис клала в огонь ещё железных прутьев.
– Возвращайся, когда будешь готова вести дела, - Сэндри сказала Польям, задрав перед ней нос.
«Когда-нибудь надо будет заставить её научить меня этому трюку», - подумала Даджа, наблюдая за нерешительностью на лице Польям. «Никто бы не подумал, но она умеет становиться полной дворянкой в мгновение ока».
Не сказав ни слова, Польям развернулась, и покинула двор.
Сэндри хмуро посмотрела на Даджу:
– Не позволяй им топтать себя, - строго приказала она.
– Ты больше не одна из них, так что отстаивай своё собственное положение. Если они сейчас смогут помыкать тобой, то будут это делать и в будущем, а тебе будет плохо.
– Иони попытаются обжулить тебя при покупке, - добавила Трис, остававшаяся купеческой дочкой до мозга костей.
– Если ты не позволяешь намтебя третировать, то и им не давай, - добавил Браяр, отрабатывая стойку на руках.
– Мы тебя ценим такой, какая ты есть, а онине ценят вообще.
Даджа вздохнула:
– Не знаю, кто меня больше сбивает с толку, - наконец сказала она своим друзьям.
– Вы или они.
– Вздор, - ответила Трис, мягко качая мехи, поскольку ей нельзя было использовать магию для подачи в огонь воздуха.
– Мыдело говорим.
– Именно это меня и смущает.
– Сюда, - сказала Розторн шедшему след за ней слуге. Она вошла во двор, неся корзину, наполненную заострёнными листьями с колючими краями. За ней шагали замковые слуги, нагруженные разнообразными банками, чашами, ножами, черпаками, свёртками, горшками и переносной плитой. Замыкала шествие пара лакеев, нёсших длинный рабочий стол.
Браяр
поморщился:– Ну-у-у, Розторн, - заныл он.
Стол был поставлен в выложенную плитами часть двора, всё остальное было вывалено на него. Из корзин были вытащены одинаковые синие банки, которые затем были выстроены в ряд на столе: их было восемь, абсолютно одинаковых, с восковыми печатями со шнуром.
– Не нукай - не запряг, - сказала Розторн, ставя корзины с листьями рядом со столом.
– После вчерашнего происшествия я не подпущу тебя к шафрану, но ты всё ещё можешь быть полезным. В этих банках, - она указала на синие сосуды, - содержится та же самая смесь алоэ и масла, которую мы делаем дома. Тебе надо начать делать из неё мазь для ожогов. Воск у тебя есть, - она похлопала по стопке завёрнутых в бумагу брикетов, - марля для процеживания жидкости, и горшки для её нагрева, чтобы смешать с воском. Скоро кто-нибудь принесёт сосуды для готовой мази, - она закинула бугристую сумку с ремнём себе на плечо.
– Ты знаешь пропорции воска и масла, или по крайней мере должен знать.
– Знаю, - ответил Браяр, и вздохнул.
– После того, как мы избавились от пиратов этим летом, мы готовили этой дряни так много, что я даже во сне её видел, - его руки, предавая деланную угрюмость в его лице, голосе и поникших плечах, ломали печати на синих сосудах.
– Тогда забавляйся с мазью. Однако прежде чем начать, покажи Трис, как резать листья алоэ. По ходу дела поставишь новую партию отмокать в масле.
– Лоно Урды!
– воскликнул мальчик.
– Да сколько же тебе её нужно? Ты хочешь в ней утонуть?
Острые глаза Розторн поймали его взгляд:
– Мне сказали, что ты слышал, что было сказано прошлой ночью, - Браяр скромно улыбнулся.
– Тогда ты знаешь, чего я ожидаю, - продолжила она, её губы весело подрагивали.
– Посмотри на это так: может быть, если ты будешь хлопотать над мазь., то никакого пожара не случится. А теперь — за работу, - махнув рукой, она покинула их. Проходя через арку, она разминулась со слугой, толкавшим заполненную банками тачку.
– А что если я не желаю резать листья алоэ?
– негромко спросила Трис.
Из арки донёсся голос Розторн:
– Спроси меня, где я видалатвои желания.
– Зачем?
– проворчала Трис. Она ещё несколько раз мягко качнула мехи, чтобы поддержать огонь Даджи.
– Как будто я не знаю ответа, - взяв нож, она спросила Браяра: - Так как мне это делать?
Она только начала вырезать кусочки изумрудно-зелёной мякоти из сердцевины каждого листа, когда пришла Ларк. В одной руке она несла корзину, в другой — гладкие деревянные палки. Сэндри поспешила к ней, чтобы взять корзину.
– Если хотите попрактиковаться в магии, то я разрешаю, - сказала Ларк троим молодым людям.
– Мы будем работать здесь весь день, - все без лишних разговоров занялись своими делами.
Прервало их лишь появление постороннего.
– Посвящённая Ларк, это ведь не подобающая работа для Леди Сэндрилин, - Яррун Файртэймер стоял в проходе под аркой, на его губах застыла недружелюбная тонкая улыбка. Его выглядевшие влажными глаза были прикованы к Сэндри, которая на коленях ползала между тремя кольями, которые они с Ларк вогнали в землю. Двигаясь между ними, она разворачивала крепкую нить из клубка шёлковой пряжи. Сначала она сделала из неё восьмёрку между двумя близкими друг к другу кольями. Затем вытянула её к дальнему колу. Так она и ползала, подоткнув юбки, пачкая колени в грязи. Её брошенные туфли и чулки лежали под рабочим столом Браяра.