Когда мы встретимся вновь
Шрифт:
– Антуан, я прошу тебя, успокойся, – снова вступила в бой мадам Бурже. – Франсуа исправится, но дай ему время. Он хороший мальчик, просто ты требуешь от него слишком многого. Право же, не стоит так переживать, дорогой. Это вредно для твоего здоровья. Ничего страшного не произошло. Займись супом, милый. Посетители ждут. А с Франсуа я поговорю сама. Чуть позже.
– Ни в коем случае, дорогая. Я уже не раз говорил и повторяю снова: я намерен лично заниматься воспитанием этого шалопая! Ты его слишком балуешь! Право же, слишком!
Тем временем ничуть не смущенный гневной тирадой отца Франсуа, воспользовавшись тем, что занятые собственной перепалкой родители перестали
– Он попросил меня позвать вас. Сказал, что это очень-очень важно.
– Вот как? – Анни чуть нахмурилась. Арчи навещал ее всякий раз, посещая Нью-Йорк, но, по молчаливому уговору, делал это вечером, когда она заканчивала работу. – Странно. Может быть, что-нибудь случилось дома? Франсуа, я отойду ненадолго, – она сняла фартук и поправила выбившуюся прядку у виска. – Надеюсь, месье Антуан не рассердится? – Анни осторожно покосилась в его сторону, но месье и мадам Бурже были так поглощены семейной сценой, что, казалось, не замечали ничего вокруг.
– Не обращайте внимания, – легкомысленно пожал плечами молодой человек. – Поворчит немного и утихнет. В первый раз, что ли? Идите, я подменю вас, если что.
– Спасибо, Франсуа, – Анни чуть улыбнулась. – Ты очень хороший.
– Угу, – ухмыльнулся юноша. – Осталось только убедить в этом отца, но он упорно отказывается верить. Впрочем, я над этим работаю. Идите, мадемуазель. Он ждет вас в зале на обычном месте – за первым столиком возле окна. Мне показалось, что он немного нервничает.
– Нервничает? – Анни чуть нахмурилась, а в темных глазах мелькнуло беспокойство. – Странно, – она поспешила к двери, ведущей в зал для посетителей.
“Только бы ничего не случилось, – подумала она, открывая дверь и входя в зал. – Хотя от Кенди давно ничего не было слышно. И от Пати тоже. Да и папа с мамой давно не писали. Господи, только бы с ними все было в порядке”.
Арчи сидел именно там, где сказал Франсуа, задумчиво глядя в окно. Анни поспешила к нему. Услышав ее шаги, он отвернулся от окна и улыбнулся.
– Доброе утро, Анни.
– Доброе утро, – Анни всмотрелась в его лицо напряженным встревоженным взглядом, словно пытаясь прочесть его мысли. Но лицо Арчи было спокойным и невозмутимым, и по нему совершенно невозможно было понять, о чем он думает. Да и сам он выглядел как обычно. Еще раз окинув быстрым взглядом его фигуру, Анни не заметила каких-либо признаков беспокойства, взволнованности или огорчения.
“С чего это Франсуа решил, что он взволнован? – озадаченно подумала она. – Выглядит как обычно. Разве что чуточку бледноват и тени под глазами. Словно не выспался. Впрочем, это-то как раз вполне объяснимо. Судя по всему, он приехал первым утренним поездом, а значит, ему пришлось рано встать. К тому же, очевидно, что он только что с этого самого поезда. Но почему он сразу пришел ко мне, а не дождался вечера, как обычно? Вот это действительно странно. Впрочем, по нему не скажешь, что дома что-то не так. С другой стороны, Арчи всегда сохраняет самообладание. В любых, даже самых опасных ситуациях. Глядя на него, никогда не подумаешь, что в его жизни может быть что-то не так. Впрочем, как бы то ни было, сейчас я всё узнаю”.
– Почему ты здесь, Арчи? Что-нибудь случилось? С папой и мамой всё в порядке?
Ее нескрываемое беспокойство, как и ворох обрушившихся на него вопросов, явно огорошили Арчи. Его лицо обрело растерянное, почти комичное выражение.
– Д-да, да… – с легкой запинкой пробормотал он. Только сейчас Арчи сообразил, что Анни по-своему истолковала
его ранний визит, решив, что причиной его могут быть только плохие вести из дома. – Все в порядке, Анни, не волнуйся, – поспешил он успокоить девушку. – Все живы и здоровы. Твои родители и Альберт, как всегда, передают тебе большой привет.На лице Анни отразилось заметное облегчение, которое, впрочем, тут же сменилось недоумением и легким любопытством.
– В таком случае, почему ты пришел ко мне сразу же после приезда, а не вечером, как обычно? Ведь ты только что приехал, я права?
– Да, – кивнул Арчи и улыбнулся. – Ты права. Я только что приехал и сразу же поспешил к тебе. И у меня было на то две очень важных причины.
– В самом деле? – последние следы беспокойства окончательно исчезли с лица девушки, которое теперь светилось нескрываемым любопытством. – И что это за причины?
– Ну, во-первых, я хотел поздравить тебя с Днем рождения, – торжественно провозгласил молодой человек, расплываясь в широкой улыбке. – И я хотел сделать это первым! А если бы я ждал до вечера, то, думаю, мне бы это вряд ли удалось.
Совершенно ошеломленная Анни покраснела от смущения, как помидор, и отвела взгляд, чувствуя, как на глаза наворачиваются невольные слезы Оправдать свою странную реакцию на его слова (учитывая, что в течение нескольких лет они с Арчи были почти помолвлены, пусть и неофициально, и то, что он не забыл о ее Дне рождения и, оказавшись в Нью-Йорке, поздравил ее, было вполне естественно), Анни могла лишь тем, что напрочь забыла о том, что сегодня у нее День рождения, а потому оказалась совершенно не готова услышать поздравления. Тем более от мужчины, которого все еще продолжала любить, но который любил другую женщину. И не просто другую женщину, а ее лучшую подругу.
– Спасибо, Арчи, – с трудом взяв себя в руки, прошептала девушка. – Это очень… мило с твоей стороны. Ты действительно оказался первым, кто поздравил меня с Днем рождения. Я сама забыла об этом, а ты вот вспомнил. Мне очень приятно. Спасибо.
– Пожалуйста. Но, я надеюсь, ты не думаешь, что я тебя поздравлю – и на этом всё?
Совершенно растерявшись, Анни недоуменно посмотрела на молодого человека.
– Я предлагаю отметить это событие по всем правилам, – пояснил Арчи, заметив ее смятение. – Место оставляю на твой выбор. Если хочешь, можем здесь, “У Антуана”, хотя, на мой взгляд, вечером здесь весьма многолюдно. Я бы предпочел место потише.
– Ты прав, – согласилась Анни. – Сегодня вечером будет много посетителей. Уже почти все столики заказаны.
– Хм-м… А ты не знаешь какое-нибудь подходящее местечко?
Анни растеряно пожала плечами.
– Увы, нет. Я не была ни в одном ресторане, за исключением этого.
– Ну, ничего, – решительно тряхнул головой Арчи. – Я поищу что-нибудь подходящее. Поговорю со знакомыми. Ты сегодня заканчиваешь как обычно?
– Ну, да. Могу даже попросить месье Антуана, чтобы отпустил меня пораньше. Я не часто обращаюсь к нему с такими просьбами, думаю, он не откажет.
– Это было бы великолепно. В таком случае я зайду за тобой в девять.
– Хорошо. А вторая причина?
– Что? – Арчи недоуменно нахмурился, явно не понимая о чем идет речь.
– Ты сказал, что у тебя было две важных причины, чтобы навестить меня сразу, а не дожидаться вечера. Первая – ты хотел первым поздравить меня с Днем рождения. А вторая?
– О-о… – Арчи расстроено хлопнул себя по лбу, словно сетуя на собственную забывчивость. – Прости, Анни. А вторая причина в том, что я хотел первым сообщить новость, которая тебя очень-очень обрадует.