Когда мы встретимся вновь
Шрифт:
– Кенди, я отойду ненадолго, – прошептал Терри невесте.
– Хорошо, – улыбнулась та.
– И почему ты бросил невесту в одиночестве? – насмешливо поинтересовался Чарли, когда они отошли.
– Потому что мне нужно поговорить с тобой, – просто ответил Терри.
Чарли мгновенно посерьезнел.
– Слушаю.
– Ты как-то упоминал, что хочешь учиться.
– Ну да, – молодой человек был несколько удивлен.
– Я поговорил с отцом. Он согласен оплатить твое обучение.
– Правда?!! – Чарли расплылся в улыбке. – Вот здорово!
–
– Мне нужно поблагодарить твоего отца.
– Не стоит, – заметил Терри с прохладцей в голосе. – Для него это не стоящий внимания пустяк. А теперь извини, дружище, но мне пора возвращаться к светским обязанностям. Иначе мой маленький Тарзан-с-веснушками меня поколотит за то, что я ее бросил.
– Иди-иди, – рассмеялся Чарли и направился к Флэнни. – Шампанское, моя королева?
– С удовольствием, – девушка царственно склонила голову.
Чарли исчез, но почти сразу вернулся, неся два бокала с шампанским.
– За нас?
– Ну, вообще-то логично сначала выпить за молодых, – заметила Флэнни, беря бокал.
– Верно, – согласился Чарли, поднимая свой, и чуть коснулся им бокала Флэнни. Хрустальный звон окутал их на мгновение нежной дымкой. – За молодых. Пусть они будут счастливы вечно!
Флэнни слегка пригубила вино и внимательно посмотрела на своего спутника.
– Что случилось, Чарльз?
– Все хорошо, королева, – заверил ее молодой человек. – Просто Терри сообщил мне потрясающую новость.
– И что это за новость? – девушка вопросительно приподняла бровь.
– Его отец согласился оплатить мое обучение в школе и колледже!
– В самом деле?!! – на мгновение самообладание изменило Флэнни. Ее глаза засияли и, казалось, еще секунда – и она запрыгает на месте и захлопает в ладоши, но девушка взяла себя в руки. – Это замечательно, Чарли. Я рада за тебя.
– За нас! – поправил Чарли.
– За нас, – согласилась Флэнни.
Чарли приподнял бокал и улыбнулся.
– До дна?
Мгновение Флэнни смотрела на него, а затем улыбнулась.
– Как скажешь.
«М-м… Кажется, у нас еще одна влюбленная парочка, – размышляла Кенди, не сводя с них глаз. – Никогда не видела Флэнни такой красивой и такой… счастливой? Господи, пусть они будут счастливы! Пусть все будут счастливы, как я!!! Сегодня же приглашу их на свадьбу. И Пати. И Анни. И Жоа! Сегодня же всем напишу письма!»
– Мисс Сент-Этьен. Ну надо же! Как я рад вас видеть.
Шанталь с трудом подавила дрожь, глядя на приближающегося Блэкбурна.
«Господи, кто его пригласил? А впрочем, как разница. Он вполне мог явиться и без приглашения. Нужно успокоиться. Никакого волнения. Мы не знакомы».
– Рада вас видеть, сэр, – безукоризненно поприветствовала его девушка.
– Неужели? – ухмыльнулся тот, окинув ее недвусмысленным сальным взглядом.
Альберт нахмурился.
– Может, вы все-таки пройдете в зал? – холодно осведомился он.
– И лишу себя возможности подольше пообщаться с вашей очаровательной невестой? – парировал Блэкбурн.
– Не вижу поводов
для столь долгого общения, – Альберт ощутил, как просыпается гнев.– Неужели? – Блэкбурн явно провоцировал ссору. – А мне кажется, нам с вашей прелестной невестой есть что обсудить.
– Что могут обсуждать незнакомые люди? – решительно вмешалась мадам Элрой.
– А разве мы незнакомы? – продолжал ухмыляться Блэкбурн.
От желания размозжить ему голову у Альберта зачесались руки. Шанталь успокаивающе коснулась руки жениха.
– Не стоит сердиться, дорогой, – мягко проговорила она, глядя на неприятного гостя невиннейшими глазами. – Мистер Блэкбурн, как и многие, введен в заблуждение. Он, очевидно, знал мою сестру.
– Вашу сестру? – самодовольное выражение на лице Блэкбурна сменилось искренним удивлением.
– О, да. Мы – близнецы. В юности Анна-Луиза сбежала из дома и стала актрисой. Она выступала под псевдонимом Шанталь.
Полуправда в устах девушки так легко и естественно превратилась в правду, что Альберту оставалась лишь позавидовать ее таланту. Очевидно, Блэкбурн тоже поверил, ибо самодовольство и развязность сменились неуверенностью.
– Я… Э… – смущенно забормотал он, – Прошу прощения, – и поспешил ретироваться.
«Уф…» – едва заметно выдохнула Шанталь, исподтишка провожая его взглядом.
Альберт молча пожал ей руку, словно напоминая, что он рядом. Девушка с благодарностью посмотрела на любимого.
«Спасибо, – говорили ее глаза. – Спасибо за то, что ты есть».
Единственный способ избавиться от нежелательных сплетен – пустить желательные. И самым лучшим местом для этого являются светские рауты. Мадам Элрой знала это, как никто другой. Неторопливо прогуливаясь среди гостей, она то и дело отвечала на вопросы любопытствующих, с тайным удовольствием наблюдая, как растекаются пущенные ею волны информации.
Откуда эта девушка? Из Франции, разумеется. Обедневший дворянский род. Не самый знатный и, тем не менее, голубая кровь. Таких сейчас много. Ах, бедная Франция!
Неужели она действительно сестра той самой актрисы? О, да. Девочки – близнецы. Та бедняжка недавно умерла от воспаления мозга. Может, это и к лучшему. Она сделала неудачный выбор и поставила семью в неловкое положение. Как досадно, но что поделаешь? В каждой семье есть паршивая овца. Нынешняя молодежь такая безрассудная.
Поспешная помолка? Ну что вы! Они с Уильямом-Альбертом давно знакомы. Мы с нетерпением ждали, когда они обручатся.
Где они познакомились с Уильямом-Альбертом? Во Франции, конечно. Мальчик много путешествовал.
Обедневший и не слишком знатный род? Ах, право, какая ерунда. Свежая кровь укрепляет семейное древо и улучшает породу. И посмотрите, какая красавица, какие манеры. Сразу видно – истинно европейская аристократка! Не то, что некоторые.
Старания пожилой леди были вознаграждены: не прошло и часа, как все присутствующие твердо уверовали, что глава семьи Эндри сделал прекрасный выбор. Мария-Луиза Сент-Этьен была принята высшим светом Чикаго.