Колесо Фортуны. Репрезентация человека и мира в английской культуре начала Нового века
Шрифт:
Образ Королевы-Девственницы приобретал особый сакральный статус, а экзальтированное ей поклонение получало высочайшую санкцию… И расстелив плащ перед Королевой на глазах у испанского посла и принца Анжуйского, сопровождавших Ее Величество, Рэли не только явил свое преклонение перед властительницей и – женщиной. Он продемонстрировал иностранцам самую суть государственной доктрины…
Легенда утверждает, что на следующий день Рэли, столь достойно проявивший себя в мимолетной уличной сценке, был призван Ее Величеством для аудиенции. Что ж, если этой истории не было, ее стоило выдумать.
И все же Рэли фантастически не вписывался в свою эпоху. В нем все было слишком. Слишком благороден, слишком умен, слишком блестящ. Характерно, что при всей своей симпатии к нему Королева так и не включила его в члены Тайного совета. Туда входили люди поординарнее.
А Рэли – даже для современников он был загадкой. За ним не стояло ни партии, ни влиятельных покровителей. Всю жизнь он действовал в одиночку, на свой страх и риск, преследуя одному ему ведомые цели и заставляя считаться с собой все европейские дворы. Личный враг короля испанского, личный враг короля английского. Искатель Эльдорадо – и философ, солдат удачи – и первый вельможа королевства, государственный изменник, приговоренный к позорной казни, – и воспитатель наследника престола, фаворит королевы, поэт, мореплаватель, политзаключенный. Самый блестящий, самый талантливый и самый ненавидимый
Девиз на гербе Рэли гласил: «Amore et Virtute» – «Любовью и доблестью». [677] Верность ему он пронес через всю жизнь (ил. 15). Все его начинания были отмечены талантом, блеском, удачливостью – и все они странным образом оборачивались в итоге прахом. Его экспедиции в Новый Свет навсегда оставили отметину на карте континента – именно Рэли обязана своим названием Вирджиния, «земля Королевы-Девственницы». Он основал первую английскую колонию в Америке, но, вернувшись через двадцать лет в те же места, с горечью обнаружил, что колонисты исчезли. Его считали одним из лучших английских поэтов, ему следовал в «Сонетах» сам Шекспир – но от всего поэтического корпуса Рэли сохранилось едва ли полсотни стихотворений (ил. 75). И то дошли они до нас лишь потому, что были опубликованы в качестве текстов мадригалов в популярных нотных сборниках. [678] Прочие же, написанные конкретным адресатам, были поспешно уничтожены после ареста Рэли в 1603 г. Его «История мира» (с. 516), благодаря которой о Рэли говорят как о серьезном мыслителе, осталась незаконченной. На закате жизни он мечтал воспитать для Англии идеального государя, и наследник престола, принц Генри, навещавший его в Тауэре, где Рэли в течение 13 лет ожидал исполнения отсроченного смертного приговора за «государственную измену», которой не совершал, внимал каждому его слову. Но – принц умер в юности, и мечте Рэли не суждено было сбыться.
677
Этот девиз начертан и на портрете Рэли, написанном в 1588 г., в момент его наибольшего влияния при дворе.
678
Среди них следует назвать в первую очередь: Byrd William. Psalmes, Sonnets and Songs; Gibbons Orlando. The First Set of Madrigal and Mottets (1612). Около 20 стихотворений, подписанных инициалами W. R., вошло в сборник «Phoenix next», однако далеко не очевидно, что авторство всех их принадлежит Рэли. Известно, что поэма «Океан к Цинтии», посвященная Елизавете, насчитывала 22 песни – до нас же в более или менее цельном виде дошла «Песнь XI» и около 50 строк разрозненных фрагментов.
Есть какая-то инфернальная насмешка в том, что лишь одно из деяний Рэли пережило его: он ввел в Европе моду курить табак. Мода привилась и разрослась. И, может статься, каждый из нас, нетерпеливой рукой срывающий утром полосочку целлофана с запечатанной пачки сигарет или со вкусом набивающий любимую трубку, – его должник. Хотя бы в этом.
Нет, вряд ли Рэли был «нужным человеком в нужное время на нужном месте». Он был чуть больше – и чуть меньше этого. Он был человеком, как никто иной, одержимым жаждой жизни. Как никто, одаренным талантами. И, может быть, как никто, растратившим данное ему от Бога не для славы, не для вечности, а ради самой жизни.
Эрик де Маре. Памятник Уолтеру Рэли во дворике Королевского морского колледжа. 1959, 1980. Лондон
Род Рэли не был ни богат, ни знаменит, – однако они вели свое происхождение от Клэра Д'Амери, одного из потомков Генриха Плантагенета – в жилах их текла та же кровь, что и у английских и французских королей. Уолтер Рэли родился в 1552 г. Какое-то время он учился в Ориел-колледж в Оксфорде. Не известно, окончил ли он полный курс университета, зато известно, что ему пришлось занимать у кого-то из однокашников деньги, чтобы приобрести себе студенческую мантию – запись о том сохранилась в университетских архивах. [679] Как бы то ни было, в октябре 1569 г. теоретическим богословским диспутам Рэли предпочел защиту веры со шпагой в руках, отправившись во Францию в составе отряда английских дворян-добровольцев, откомандированных Королевой на помощь гугенотам.
679
Latham А М. С. Introduction/ The poems by Sir Walter Raleigh. Cambridge, 1951. P. XV.
Еще несколько лет спустя мы находим Рэли в чине капитана английской армии в Ирландии. Блистательной карьерой назвать это трудно, однако уже в ту пору о храбрости и удачливости Рэли начали говорить с восхищением.
Однажды лорд Ормонд, английский наместник в покоренной стране, послал Рэли, которого крайне недолюбливал, арестовать и доставить в Корк лорда Роша, подозреваемого в заговоре и подготовке восстания против Королевы. Родовой вотчиной Роша был город Белли с хорошо укрепленным замком. Туда и предлагалось отправиться Рэли – с небольшим отрядом солдат в качестве эскорта. При этом в Белли был гарнизон: около пятисот человек, верных лорду Рошу. Лорд Ормонд вовсе не рассчитывал на успех миссии – скорее, таким образом он хотел избавиться от неугодного ему подчиненного, поручив тому голыми руками скрутить льва в его логове и доставить ко двору. Но подобный исход вовсе не устраивал Рэли. Резонно решив, что если он вступит в город на рассвете, то ни о чем не подозревающие горожане вряд ли успеют взяться за оружие, Рэли с отрядом в 80 человек прибывает в Белли ранним утром. Его люди, расставленные в нужных местах, блокируют всякое возможное сопротивление, и тогда Рэли просит доступа в замок. Что ж, его готовы впустить – при условии, что с ним будет не более двух человек. Шесть, настаивает Рэли, почетный эскорт из дворян. Их пускают: в замке сильный гарнизон, лорд Рош полагается на свою охрану. «Не желают ли гости осмотреть замок?» Этакая любезно-высокомерная демонстрация силы. Скрытая угроза. Эти англичане на чужой территории, жизни их целиком в руках Роша. Рэли охотно соглашается. Начинается своеобразная экскурсия. В конце которой люди Рэли как бы случайно попадают в донжон, контролирующий вход и выход из замка. И тут лорд Рош понимает, что ловушка захлопнулась. Однако у него хватает выдержки любезно пригласить Рэли к обеду. При этом о цели приезда Рэли не было сказано ни слова: обоим участникам драмы и так все понятно. Роскошная трапеза в главной зале замка. Война нервов, скрытая под изящной оболочкой светской беседы. В конце обеда Рэли объявляет о своей миссии: привезти лорда Роша в Корк. Добровольно или силой. На последних словах – небольшой нажим. И – светская улыбка. Рош покоряется. Собственно говоря, еще не все потеряно: о прибытии отряда Рэли в его земли уже всем известно. И ирландцы наверняка позаботятся о том, чтобы где-нибудь на обратном пути этот отряд угодил в засаду. Но Рэли трогается в путь ночью, которая выдалась на редкость ненастной. Да, на его отряд идет настоящая охота. Но – в горах множество тропок. И не видно ни зги. Попробуйте найти черную кошку в темной комнате. К утру Рэли прибывает в Корк. Потери? Один солдат сломал ногу. Одна лошадь пала. Лорд Рош с супругой доставлены и готовы дать лорду-наместнику соответствующие объяснения. [680]
680
Winton J. Sir Walter Ralegh. London, 1975. P. 32.
Лорд Ормонд вскоре был отозван из Ирландии, а его пост занял лорд Грей. Рэли играл при нем что-то вроде роли адъютанта. Рэли постепенно входит в курс всех дел провинции и начинает понимать, что умиротворение в непокорной Ирландии возможно, если опираться при этом не на английские войска, а на предводителей небольших кланов, которые предпочтут служить далекой Королеве, а не местной знати, куда более жестокой и нетерпимой.
Именно этот план он и излагает Елизавете в ходе той первой аудиенции, последовавшей после сцены у Холбейнских ворот. Королева видит перед собой блестящего молодого человека благородной крови: за ним не стоит никакая придворная клика, а лишь его таланты, опыт нескольких боевых кампаний, бесстрашие. Его будущее всецело в ее власти. Ей это определенно нравится. Рэли предлагается выступить с его планами касательно Ирландии на заседании Тайного совета, где основным оппонентом Рэли оказывается лорд Артур Грей. Разгорается ожесточенный спор – и Рэли выходит из него победителем. [681] Он получает назначение
на должность командира особого отряда, отправляемого в Ирландию. Дарование должности сопровождается личным советом Ее Величества подыскать себе подходящего заместителя – что в ту пору практиковалось весьма часто – и остаться при дворе.681
Этот эпизод излагается у многих историков-современников Рэли, однако нынешние исследователи считают его лишь одной из легенд, сложившихся вокруг этого человека.
Британская школа. Сэр Уолтер Рэли. 1595. Государственная коллекция искусств. Лондон
Блестящий своевольный ум в соединении с талантом облекать свои мнения в формулы столь яркие, что собеседник терялся и не мог возразить (недаром в зрелые годы Рэли получил в среде придворных прозвище Старый Лис), готовность самозабвенно служить Королеве – и служить столь платонически, сколь она этого хочет, сонм обуревающих его проектов, касающихся обустройства и процветания империи, – все это делало Рэли в глазах Елизаветы желанным и привлекательным собеседником. В отличие от иных фаворитов: Лестера, Хэттона, Эссекса – он стремился тешить не ее женское тщеславие, а ее рассудок. Королеве нравилось ступать по фантастическому ковру его парадоксов и «концептов». [682] За это странное удовольствие она готова была благодарить его роскошными нарядами – в память того плаща – и винными откупами, оловянными монополиями, придворными должностями. Вскорости Рэли становится капитаном личной гвардии Королевы, адмиралом Девона и Корнуолла. Его доходы заставляют говорить о нем как о самом богатом человеке в Англии, его костюмы, расшитые драгоценными камнями, стоят целые состояния…
682
Так в ту эпоху называли развернутую метафору, сближающую вещи, между собой несходные.
Но странное применение находит он своему богатству. Львиную его долю Рэли тратит на организацию морских экспедиций. Испанские и португальские суда, груженные золотом инков и майя, шкурами экзотических животных, ценными породами дерева, диковинными самоцветами, бороздят воды Атлантики – а прочие европейские страны вынуждены с завистью взирать на это. Им дали ясно понять, что доступ на американский континент – источник всех этих богатств – для них закрыт. [683] Сэра Уолтера Рэли такое положение дел не устраивает. Не устраивает это и еще одного человека в Англии – доктора Ди, [684] обладающего весьма большим влиянием на Королеву. [685] Интерпретируя наблюдающееся на небе в апреле 1583 г. соединение Сатурна и Юпитера в Рыбах, сопровождаемое явлением кометы, Ди утверждал, что с этого момента царствование Елизаветы станет началом великой славы Англии, ибо соединение этих планет (в иных знаках) падало прежде на рождение Христа и восшествие на престол Карла Великого. Учитывая, что знак Рыб соответствует стихии воды, он видел эту великую славу добытой на море. [686] Астролог, картограф и математик, Ди загодя начал подготавливать королеву к идее владычества на морях. В начале 70-х годов XVI в. он предпринимает ряд поездок по Европе, встречаясь со знаменитейшими картографами и астрономами, и возвращается на родину с огромной коллекцией карт и навигационных инструментов, обозреть которую приглашает Королеву и двор. А в 1577 г. публикует «Всеобщее и подробнейшее изложение совершенного искусства навигации» (ил. 42), где навигационные таблицы соседствуют с подробными планами морской экспансии Англии, призванными послужить к «вящей славе Ее Величества Государыни нашей Императрицы Елизаветы». [687] Общность интересов на непродолжительное время объединяет двух столь разных людей, как Ди и Рэли. «Мортлейкский колдун», как прозвали Ди современники, снабжает сэра Уолтера лучшими картами, рекомендует ему найти хорошего астронома, дабы прокладывать курс – им окажется математик Томас Хэрриот, верой и правдой служивший Рэли вплоть до его трагического конца – он был среди немногих друзей, проведших последние часы с Рэли накануне казни… [688]
683
QuinnD. В. Raleigh and the British Empire. N. Y., 1962. P. 25.
684
Русскоязычному читателю Джон Ди может быть известен по роману Г. Майринка «Ангел западного окна» и многочисленным упоминаниям в «Маятнике Фуко» Умберто Эко, однако реальный прототип весьма сильно отличался от «канонизированного» литературой образа «тайнознатца».
685
См.: Seymour I. The political magic of John Dee//History Today, Jan. 1989. P. 29–35; Sherman W. H. John Dee: the politics of history in the English renaissance. Massachusetts, 1995
686
Заметим, что победа над Великой Армадой вполне подтвердила предсказание Джона Ди. С этим же соединением планет было связано и ожидание нового Великого потопа, охватившее Европу в конце XVI в. (За помощь в интерпретации пророчества Ди мы благодарим Никиту Скородума, СПб.)
687
Yates F. A Astraea. The Imperial Theme in Sixteenth Century. Harmondsworth, 1977. P. 48.
688
Lacey R. Sir Walter Raleigh. London, 1973. P. 59; Bradbrook M. C. The school of night. N.Y, 1965. R 9–11,53–73.
Флагманский корабль английского флота «Арк Ройал»
В 1583 г. из Плимута к Ньюфаундленду отправляется флотилия из пяти судов, самое крупное из которых – барк «Рэли» – построено на средства сэра Уолтера. Командует флотилией сводный брат Рэли – Хамфри Гилберт. Часть денег, пошедших на организацию экспедиции, предоставила Королева. Но неблагоприятное стечение обстоятельств и плохое командование – у сэра Гилберта была репутация дурного и неудачливого капитана – обращают начинание во прах. Барк «Рэли» вскорости поворачивает обратно и возвращается в родную гавань. Прочие же суда попадают в жестокий шторм, и в нем навсегда исчезает флагманское судно вместе с капитаном и командой…
И все же Рэли не останавливается. Идея колонизации Америки не дает ему покоя. При дворе шутят, что у фаворита Королевы чрезвычайно расточительное хобби – основывать заморские поселения. Практичный Фрэнсис Бэкон в одном из трактатов витиевато рассуждает о том, сколь опрометчиво ждать доходов от поместий за океаном… Рэли шлет суда в море. В 1585 г. отправляется экспедиция сэра Уолтера Гренвилла – основные средства вложены Рэли. Экспедиция везет с собой колонистов. Закрепиться на американском континенте, заручиться поддержкой индейцев – и шаг за шагом вытеснить с него ненавистных испанцев вполне реально… Переселенцы высаживаются на острове Роанок. Строят форт, начинают возделывать землю. По возвращении экспедиции Томас Хэрриот публикует «Краткое и истинное донесение о вновь открытой земле Вирджинии» (1588): Рэли хочет привлечь внимание публики – и Королевы – к своим далеко идущим проектам. Что ж, «Донесение…» почти сразу же переводится на латынь, французский и немецкий; украшенный гравюрами текст переиздается раз за разом на протяжении двух с лишним веков. Ирония в том, что сама колония не просуществовала и двадцати лет. Рэли посетил Роанок во время своей последней экспедиции в 1617 г. Он обнаружил нетронутый форт, неразоренное поселение – и ни одного человека в нем. Загадка Роанока до сих пор волнует историков, но до нашего века дожили необычного вида голубоглазые индейцы, населяющие этот район. [689]
689
Более того, ряд исследователей настаивает на том, что в диалекте этого индейского племени – сами индейцы называют себя кроутанами – сохранились реликты английского языка времен елизаветинской эпохи. См.: Lacey R. Sir Walter Ralegh. London, 1973. P. 156–157 – со ссылкой на: Lefrank. La Date du Mariage de Sir Walter Ralegh// Etudes Anglaises, IX. 1956, P. 193–211.