Комацу
Шрифт:
Внутри жилище Коко было весьма скромным. Ничего вычурного или показного. Связки трав и тушки мелких кабанов на стенах, шкаф посудой и продуктами, за легкими занавесями скрывалось несколько комнат. Мужчина усадил их за стол, накрыл его, и Торико тут же набросился за еду. А Комацу потягивала травяной чай, наслаждаясь удивительным вкусом травяного сбора. Медовые ирисы, мятные ромашки и терпкая нотка колючего лиммонника - растения, что покрыто острыми шипами. У него приятный с кислинкой аромат, а внутри волокна сладки-сладкие, как прохладный, сахарный нектар.
– Вижу, тебе понравился
Девушка открыла глаза и широко улыбнулась Коко.
– Да, очень. Он восхитителен. Сладость и горечь в идеальной пропорции и естественной комбинации, - казалось, она готова была захлопать.
Коко тоже не сдержал улыбки, не вежливой, как до этого, а вполне искренней.
– Я знаю, зачем вы приехали. Чтобы попросить помощи в добыче иглобрюхого кита. Но, Торико, шанс удачно обезвредить и извлечь яд составляет всего один к пяти.
– Неплохой расклад, - кивнул мужчина, уплетая жаркое за обе щеки.
– О, мяско кудрясвина…. потрясающе вкусно!
– Коко-сан, а вы можете извлечь яд из иглобрюхого кита?
– Комацу стала серьезной.
По лицу мужчины пробежало фиолетовое пятно.
– Прошу меня простить, - он накрыл его ладонью. А Комацу дернула носом. Ее обоняние, как и у каждого повара, обострилось со временем. И она сейчас явно уловила нотку миндаля, свойственную нескольким опасным ядам. Какая же сила у Коко?
– У меня нет и одного шанса разделать этого кита, - Торико доел и теперь был абсолютно и безоговорочно счастлив.
– Но это еще не все…
– Про опасности в лабиринте мы знаем, - кивнула Комацу, сложила руки в молитвенном жесте.
– Коко-сан, пойдемте с нами! Вместе будет легче! А я постараюсь разделать кита.
Мужчина тяжело вздохнул и недовольно посмотрел на собеседников. Они либо не понимали всей опасности, либо не придавали ей должного внимания.
– Лучше скажи, Коко, видишь ли ты тень смерти над нами?
– серьезно спросил Торико.
– Тень смерти?
– повар повернулась к нему удивленно.
– Коко - один из лучших предсказателей. Он может видеть импульсы, исходящие от тела и по ним предсказывать будущее. И когда человек должен погибнуть… он тоже это видит.
Комацу передернула плечами под изучающим взглядом Короля-предсказателя.
– Я иду с вами.
– Ура!
– подскочил Торико.
Комацу тоже захлопала, изображая радость, и в тоже время растерянно смотря на Коко.
Ведь он не ответил на вопрос друга.
Комацу все никак не могла перестать думать о пропущенном ответе Коко. Что если он видел тень смерти над кем-то из них? Ведь трудно представить, что Торико-сан может умереть. С его-то способностями, а значит…
Рядом два друга шумно спорили по поводу удачного момента, счастливых дней и прочего. Но стоило им подойти к пещере, как они тут же замолчали.
– Комацу-тян, тут темно, держись поближе ко мне, - предупредил Коко.
– Хорошо, Коко-сан, - девушка взглянула в бок.
– О, это же трескучие грибы!
– Где?
– Торико тут же бросился к ним.
А Комацу подошла и встала рядом с Коко.
– Вы ведь видели мою тень
смерти, правда?– подняла голову, чтобы взглянуть на Короля.
На лице охотника в диком коктейле смешались растерянность и вина.
– Комацу-тян….
– Не стоит волноваться обо мне, Коко-сан, - девушка покачала головой. Умереть она должна была уже давным-давно, если бы не Рен с порталами, ее попросту однажды бы убили на войне.
– Чему быть, тому не миновать. И я не собираюсь из-за опасности отказываться от возможности изучить мир. К тому же, в такие моменты со мной рядом Торико-сан. А сегодня - и вы. Думаю, мне нечего бояться.
– Все равно, держись ко мне поближе.
– Поняла.
– Зрительные рецепторы Коко обладают повышенной чувствительностью, он может видеть в темноте, в ультрафиолетовом и инфракрасном излучении. Для него нет проблем со зрением. К тому же, благодаря своей способности видеть электромагнитные излучения, он может заранее предупредить об опасности.
– Ничего себе!
Они зашагали вниз. Комацу старалась держаться поближе к охотникам, но все равно с любопытством озиралась по сторонам. Джиро-сан постоянно спускался в эти пещеры и знал здесь все ходы и выходы. Неужели в первый раз он тоже так волновался и готовился к нападению? Впрочем, это же Джиро-сан, девушка не удивилась, если бы узнала, что он споил Дьявольского змея, чтобы мясо пропиталось его любимым саке, а затем парализовал и съел.
Она осторожно обходила расщелину, о которой предупредил Коко, когда земля под ногой начала крошиться. Девушка с придушенным визгом рухнула вниз. Резкий рывок за руку остановил ее падение. Торико крепко держал ее запястье.
– Будь осторожнее.
– Ага… что это за звук?
– Комацу прислушалась к шелесту внизу.
– Скорпираканы, - Коко начал разматывать свои повязки.
– Я разберусь с ними.
И спрыгнул вниз, легко, непринужденно. Комацу даже подумать было страшно о такой высоте.
Кожа мужчины стала фиолетовой, как то пятно, что появилось на лице у него дома. И звери разбежались от него в разные стороны.
– Они чувствуют, что яд Коко очень опасен, - заметил Торико, пока друг поднимался наверх.
– Каждый охотник может вырабатывать антитела против известных ядов, принимая эти самые яды понемногу каждый день. У меня около полусотни антител от различных веществ, а вот у Коко - около пятисот. Из-за чего его в свое время хотели поймать и исследовать ученые МОГ. Поэтому он ушел, стал предсказателем. Но люди все равно боятся к нему прикасаться. Даже поклонницы стараются трогать только одежду, хотя Коко и ее может сделать ядовитой.
Коко молча намотал повязки, отвернулся и пошел вперед. Но по напряженным плечам, гордо выпрямленной спине, Комацу поняла, что он слышал откровения друга. Насколько же это тяжело - прожить всю жизнь в изоляции от человеческого мира? Разговаривать, общаться, но не иметь тактильных ощущений, постоянно бояться прикоснуться к кому-нибудь….
– Внизу спуск, - охотник начал разматывать веревку.
– Я пойду первым, так как вижу лучше вас.
– А я с вами, Коко-сан, - Комацу ловко запрыгнула на спину Королю.