Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Командор космического флота
Шрифт:

А ведь у Игнатова даже гражданского костюма нет, чтобы отправиться на станцию, не сверкая звёздами на погонах. У меня его тоже нет, но если тряхнуть зампотыла, можно найти что-нибудь по размеру в его запасах, там наверняка найдётся не только флотская униформа.

Всё оставшееся время вахты я только и делал, что изучал доступную информацию по Дер Эквинуму, по пунктам планируя свой будущий визит. Игнатов, конечно, мог мне отказать, не пустить меня туда по десятку самых разных причин, но я и на этот случай готовил аргументы.

Только перед самым выходом из гипера меня пришёл менять лейтенант Козлов, и я приказал

ему вызвать меня или старпома перед тем, как начать новый переход. Следующая система вроде как была обитаемой, и я подозревал, что мы и там можем напороться на непредвиденные обстоятельства.

Глава 17

Право лично отправиться за девчонкой я вытребовал у Игнатова, с горящими глазами ввалившись к нему в каюту. Он почти и не возражал, даже радовался тайком, что ему не придётся самому лезть в пекло, потому что я своим требованием разрешил все его сомнения. Условились на том, что «Гремящий» зайдёт в систему, остановится на краю, подальше от всех, а затем челнок доставит меня на станцию. Отпускать меня одного разведчик отказался наотрез, так что пришлось взять с собой спутника. Естественно, моего собственного адъютанта.

Мы всё обговорили, Игнатов дал парочку ценных указаний, мол, в контакты с аборигенами вступать по минимуму, по обнаружению объекта немедленно доложить, а на станции не задерживаться, и я отправился готовиться к своей первой наземной миссии.

Форму с командорскими погонами я сменил на безликий серый комбинезон, Андерсену достался точно такой же, мы стали похожи на самых обычных операторов. «Гремящий» совершал финальный прыжок к Дер Эквинуму, мы готовились ко входу в систему.

Я лично взялся проинструктировать старшего помощника. Лейтенант Магомедов поглядывал на меня с некоторой опаской, будто не верил в происходящее, но мой серый комбез вместо привычного кителя чётко давал понять, что всё взаправду. Я и впрямь собрался на время покинуть корабль.

— Остаёшься за старшего, Артур, — сказал я.

— Надолго? — спросил он, покачиваясь в кресле пилота.

Снова была его очередь нести службу в командирской рубке.

— Пока неясно, — сказал я. — Повисите в системе на краю, мы смотаемся на станцию туда и обратно. Связь всё равно будем держать.

— Так точно, понял, — кивнул старпом. — На «Гремящем» есть чем заняться.

— На провокации не отвечать, с местными не контактировать, — начал перечислять я. — На связь выходим по закрытому каналу, Каргин скоро настроит, выделит нам.

— А могут быть провокации? — хмыкнул Магомедов.

— Считай, что мы на вражеской территории, тут может произойти всё, что угодно, — сказал я.

Лейтенант Магомедов красноречиво развёл руками. Но с ним «Гремящий» точно не пропадёт, на него можно положиться.

— Вопросы? — спросил я.

— Никак нет, — сказал он.

— Значит, пожелай мне удачи, — ухмыльнулся я.

— Удачи, — твёрдо произнёс старпом.

Удача (скрытый параметр): +1

Скрепка вывела мне системное сообщение. Чувство юмора у неё было очень своеобразным, но в этот раз шутка пришлась кстати.

Из арсенала я взял табельный пистолет, своего верного «Кракена», выдал оружие Андерсену. Неизвестно, что ждёт нас на станции, лучше быть

готовым ко всему. К тому же, там не запрещалось носить оружие, даже наоборот, безоружный человек привлекал куда больше внимания. Когда нет закона — вооружённое общество берёт на себя его функции.

На всякий случай взяли ещё и скафандры. Тоже без знаков различия, безликие рядовые модели, которые не только поставлялись на флот, но и свободно продавались на рынках.

Последние полчаса перед выходом из гипера мы просто ждали, разместившись в челноке. Ефрейтор Стыценко сгорал от любопытства, желая забросать меня вопросами, но мой вид ясно говорил каждому, что вопросы останутся без ответа.

Я, как командир корабля, вовсе не обязан был лететь на станцию и лично вытаскивать девчонку оттуда. Но как имперский офицер, я не мог остаться в стороне. Дайте мне только волю, и я залезу в самое жаркое пекло, не для того, чтобы выслужиться или показать всем, насколько я хорош. Для того, чтобы доказать самому себе, что я достоин носить погоны командора, что я достоин называться имперским офицером.

Возможно, это неправильно. По всем инструкциям я должен был остаться на корабле, а полететь должен был Игнатов. Или взвод охраны во главе с мичманом Заварзиным, если вдруг представить силовой вариант решения задачи. Но мне казалось, что будет гораздо лучше отправиться самому. Эффективнее и безопаснее.

«Гремящий» вышел из гиперпространства, очутившись в оживлённом и густонаселённом месте, Дер Эквинум считался одной из крупнейших нейтральных систем. Гораздо больше иной имперской системы, особенно если брать пограничные захолустные станции навроде той же ТХ-2164.

Магомедов по моему приказу хранил молчание, не выходя на связь со станцией и другими кораблями в системе, «Гремящий» безмолвной тенью появился на границе системы, заставляя местных обитателей нервничать. Атаки я не боялся, у здешних аборигенов недостаточно огневой мощи, чтобы нанести нам вред на таком расстоянии от станции, да и никому не нужен военный конфликт с Империей, которая обязательно отомстит за нас в случае чего. Карательная экспедиция не заставит себя долго ждать, пусть даже лично нам будет уже всё равно.

— Отстыковываемся, — приказал я пилоту челнока.

Я и сам чуточку волновался. Меня каким-то странным образом успокаивало то, что лейтенант Андерсен нервничал гораздо сильнее.

— Вы что, не хотите взглянуть на здешнюю станцию, лейтенант? — обратился я к адъютанту, желая немного отвлечь его.

— Не особо, — признался Андерсен.

— А мне вот интересно, — сказал я. — Главное, держите себя в руках и не хватайтесь за оружие попусту. Подозреваю, что здесь этого не любят.

Стыценко запросил у вахтенного офицера разрешение, закрыл шлюз, отделяющий нас от эсминца, отстыковался, сразу же включил двигатели, беря курс на станцию Дер Эквинум.

Станция представляла собой солянку из разномастных кораблей и отсеков, собранных с миру по нитке. Её будто лепили без какого-то единого плана, просто корабли стыковались друг к другу в самых неожиданных местах, нагромождаясь друг на дружку снова и снова, постепенно врастая друг в друга с помощью сварки и металлических заплат. Контраст между ней и типовыми имперскими станциями был колоссальный, как если бы сравнить благородный и величавый дворцовый комплекс с какими-нибудь старыми трущобами.

Поделиться с друзьями: