Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Конфуз на званом вечере
Шрифт:

– На всякий случай, - веско бросил Поль, проверяя крепления.

В отделе безопасности было тихо. Нет, людей присутствовало много, но не шумел никто. Они даже двигались, словно не колыхая воздух.

– Рисуются, – нежно прошептал мне на ухо начальник. Его рука опять покоилась на моей талии в совершенно ненужной поддержке.

– ? зачем? – я удивленно посмотрела на множество столов.

– А вы угадайте, – провокационно фыркнул Поль Моранси и неожиданно уткнулся носом мне в щеку.

Я не вскрикнула лишь благодаря выдержке и выработанному рефлексу от всяких выходок начальства. Привыкла я, в общем.

Зато народ заинтересованно принялся вытягивать шеи и еле слышно перешептываться. И тишина уже не была такой оглушающей.

– Мы за корсетом, – громко объявил уполномоченный.

– Примерить хотите?
– ехидно спросил мужчина в летах, поднимаясь из-за своего стола.

– Если только на тебя, Анри, – фыркнул Моранси.

Что тут скажешь? Вещица дейcтвительно была вульгарной. Особенно кружево внизу корсета. Я бы такой себе не купила уж точно. Во всяком случае, от своего имени.

В этот раз провалиться в водоворот картинок мне удалось с трудом. Ноющая боль отвлекала и не давала нормально сосредоточиться. А ещё нервировал пристальный взгляд Моранси, который я чувствовала всем своим телом. Но нечто знакомое мне удалось уловить. Цветок на рабочем столе портнихи. Плешивый такой.

– Вот, - довольным тоном заключила я, – а вы мне корсет показывать не хотели, господин Поль. ? его шили в той же швейной лавке, что и замшевые перчатки, найденные в саду у дядюшки. ? вы в курсе, что дамы не любят менять мастеров? По крайней мере, мы можем узнать, кто именно их заказал. Прoстая черная замша. Не самый распространенный фасон.

– Все равно хвалить не буду, - бросил с нотками негодования Моранси. – Я все ещё злюсь на вас, мадам.

Но в лавке мы неожиданно встретили сопротивление со стороны миниатюрной девушки:

– Прошу прощения, – пропищала пигалица, – но имена клиентов мы не раскрываем.

– А нам всех и не надо, - холодно взглянул на швею Поль.
– Нам только того, кто заказывал у вас простые замшевые перчатки без всяких украшений на нестандартную женскую руку. У вас два варианта: сами скажете, или мои ребята изымут все ваши книги с записями. Но итог будет один. Правда, в первом случае я окажусь более благосклонным, нежели во втором.

Девушка прикусила губу, напряженно о чем-то размышляя. Затем тихо спросила:

– А вы, господин, простите, кто будете?

За нашими спинами Флоран не сдержал истеричного смешка. Да и мне самой захотелось рассмеяться в голос.

– А мне надо представляться? – искренне удивился Моранси.

– Ваше самомнение делает вам честь, - тихо сказала я. – ?казывается, далеко не каждая собака вас знает, господин Поль. ?азве что Клара.

После официального представления дело пошло бодрее. Девушка испугано ойкнула и полезла сверяться с записями.

– Вообще никаких пометок не стоит, – ее палец скользил по строчке, - но я думаю, чтo это была Кристель Боде. Понимаете, это ее стиль : никаких лишних складок, никаких украшений, никакой вышивки. Она любит подчеркнуть,что не красота главное в женщине.

– Она часто у вас что-то заказывает?
– Моранси, раздраженный своей неузнаностью, развернул книгу учета к себе.

– Да нет, - пропищала девушка. – Я поэтому и думаю, что перчатки для нее шили. Обычно идет единый заказ на несколько вещей сразу. Мадам Боде не любит тратить время впустую, и вряд ли ради

одних перчаток приедет к нам. Вот видите, – она ткнула пальцем в строчку, но быстро отдернула руку под хмурым взглядом Моранси,– костюм из черной замши для длительной поездки. Скорее всего, перчатки в комплекте были.

Прощальный взгляд, который бросил уполномоченный по особо важным делам на вывеску, когда мобиль отъезжал, говорил об обещании не забывать это место.

– Думаете, корсет вполне могла заказать Боде? – поинтересовалась я в надежде разбавить недовольную тишину в салоне.

– Не исключено, - буркнул Моранси.
– Только не сама. Она знала, что я чтец. А найти похожего на Ставленника человека не так уж и сложно. Поэтому и получилось,что в словах швеи лжи не было. Мадам ?гата, не желаете ли заехать в еще одно место?

– ? у меня есть вариант? – я скосила глаза на хищный профиль водителя. – Особенно после того, как меня фактически сроднили с сиденьем.

– Я просто проявил вежливость, – Моранси уверенно вел мобиль, ?е отвлекаясь от дороги. – Хочу проверить вашу теорию о невесте Эрлье.

В ратуше с опознаванием Поля Моранси проблем не было. ?ставалось тoлько порадоваться закону, обязующем регистрироваться всех, кто хочет работать и проживать в определенном месте. Копию документов Эдит нам выдали без проблем. Уходили мы из здания окольными путями, чтобы Ставленник не догадался о нашем визите в его вотчину, ведь упол?омоченный пока не готов докладывать о ходе расследования. В узком темном коридоре мы столкнулись с парочкой служащих, подозрительно похожих на типа из разведки. Под их откровенно неприятными взглядами, Моранси сам оттеснил меня за свою спину.

– Господа, – многозначительно произнес уполномоченный по особо важным делам. В его тоне откровенно читалось предупреждение.

– Простите, - без тени раскаяния бросил человек справа. – Издержки профессии. Мы только хотели сказать, что все счета Кристель Боде перекрыты. Как и Анны Годье. Удалось выяснить, что она купила билет на пароход, но наши люди дежурили в порту и ее не видели. Билет также не предъявляли на посадку. ? ещё есть информация, что она пыталась пробить связи для незаконного пересечения границы. В oбщем, вы были правы,и мы отслеживаем сейчас все возможные направления.

– Благодарю за информацию, – кивнул Моранси.

– Вам нужна дополнительная охрана, – сурово объявил мужчина слева. – Наши люди…

– Не стоит, – грубо перебил уполномоченный взмахом трости.
– Моих сотрудников достаточно, чтобы обеспечить безопасность мадам ?гаты.

– Мы так не думаем, – веско бросил тип справа и просто обошел нас.

Я задумчиво посмотрела в темноту коридора, когда шаги мужчин стихли:

– Знаете, возможно, вы не такой и хам. ?собенно, в сравнении с ними.

– А вы думаете, ребята из разведки часто вращаются в обществе?
– насмешливо заметил Поль. – Поверьте, контингент людей, с которыми они общаются, далеко не высокоинтеллектуальный. Да и манерами они не блещут. Нет, конечно, среди разведки есть приятные личности, но обычно это засекреченные агенты. Но если вы их опознаете, значит, они выполняют свою работу из рук вoн плохо.

Вот умеет начальник заставить задуматься. Непроизвольно принялась перебирать в голове всех знакомых. Интереснo, а вдруг кто и вправду агент?

Поделиться с друзьями: