Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Консультант для дознавателя - аристократа
Шрифт:

Он ушёл на работу в местное отделение дознавателей, оставив после себя аромат сандала и звяканье бумажных свитков.

А я…

Я осталась наедине с собой. С тишиной. И с артефактом связи, который, по словам призрачного незнакомца, уже был у меня.

Я бросилась к своим вещам. Проверила сумку. Пояс. Куртку.

И — да.

Внутри кармана, которого я точно не помню, был маленький каменный овал с

металлической вставкой, инкрустированный знаком активации. Стиль и магическая резьба — определённо работа Отдела.

Это был он.

Мой “пейджер”, только в обратную сторону.

Пальцы замерли над камнем.

Активировать? Прямо сейчас?

Нет. Сначала — тишина. Спокойствие.

Я пошла заваривать чай. Ладони дрожали, когда я держала заварочный кувшин, но мне удалось не расплескать ни капли.

Теперь я ждала.

Когда наступит тишина. Когда ветер спадёт, и все посторонние уши исчезнут.

И тогда… Тогда я нажму на активатор.

Глава 21. Доверие или осторожность?

Я сидела в полутёмной комнате, держа в ладонях артефакт и глядя на него как на предателя.

Я всё сделала правильно. Абсолютно.

Слегка коснулась зелёного кристалла, активировала — «вжик» был, как и полагается. Настроила. Продиктовала. Подумала. Даже дважды.

И тишина.

Я прождала пять минут. Потом ещё десять. Потом сорок.

Всё, что угодно — только не это.

Пустота, как у разбитого артефакта.

— Прекрасно, — буркнула я себе под нос. — Значит, это была просто иллюзия. Какое-то дурацкое испытание или ещё один провал дознавателей связи.

Я встала и направилась к чайнику — всё-таки, горячий жасминовый чай с мёдом способен примирить с миром даже такого параноидального артефактора, как я.

И тут. Звук, как будто шкаф уронили с лестницы. Потом приглушённая ругань. Потом что-то подозрительно похожее на «да чтоб тебя, ткань эта чертова…»

Я замерла с чашкой в руках. Шум шёл с верхнего этажа.

Быстро поднявшись по лестнице (не без страха — вдруг это те, кто решил закончить начатое?), я распахнула дверь в гостевую комнату.

На полу сидел... Арчи.

В каких-то нелепых восточных штанах, совершенно не подходящих к его комплекции, с поясом, сползающим на бок, и кофтой, которая была явно рассчитана на более узкие плечи и менее упрямую осанку.

— Э… привет, — сказал он и попытался встать. Штанины предательски спутались, и он снова плюхнулся на пол.

Я... не знала, смеяться мне или кричать.

— Ты… — только и выдохнула я. — Ты что тут делаешь?!

Он отряхнул рукав и огляделся.

— Искал тебя. И, как видишь… нашёл.

Пока я смотрела на него, в голове как-то сам собой

сложился контраст.

Юнчжи — точный, выверенный, элегантный, словно вырезанный из чернил и шелка.

Арчи… Арчи — это как если бы снаряд попал в текстильную лавку. Резкий, мнутый, громкий и категорически неподходящий для местной эстетики. Даже волосы у него были растрёпаны в стиле «я упал в куст».

Но всё равно — он был тут.

Настоящий.

И выглядел… взволнованным.

— Я только-только завершил дело в Зира’Джан, — начал он, сбиваясь. — И, эээ, напарница моя… она перехватила информацию. По дипломатическим каналам. Типа восток не передавал официальных агентов в ваше дело.

— Что значит "не передавал"? — нахмурилась я.

— Ну... то и значит. Никто из официальных каналов Юан не заявлял о направлении агентов. Ни тебе, ни твоему напарнику не было оформлено сопровождение. Ты могла попасть в западню. Или быть пешкой. Или просто… исчезнуть.

Он посмотрел на меня, напряжённо.

Я обдумывала.

— То есть ты... примчался сюда, потому что подумал, что меня подставили?

Он кивнул.

— А ты сообщил об этом руководству?

— Нет. Ещё нет. Я... сначала хотел убедиться. Сам.

Я снова села.

Голова гудела от информации. И всё это время я расслаблялась. Пекла булочки. Болтала с Юнчжи. Смеялась. Думала, что дело движется.

А может, нас просто вели по ложному следу.

А может… он просто ревнует?

Я глубоко вдохнула.

— Я просто не могла поверить, что ты здесь, — повторила я, стоя посреди комнаты, где до сих пор витал запах рисового чая и пыли от дорожных мешков Арчи. — Как ты вообще так быстро добрался?

— Напарница помогла. Она… ну, мы вместе работали последние два месяца почти без сна. Она — блестящий агент, я бы без неё не раскрыл схему.

Он произнёс это с таким уважением, что у меня дёрнулся глаз.

Ага, вот как. "Блестящий агент", — хмыкнула я. — И, конечно, ты слепо доверяешь ей, даже когда она ссылается на слухи и неофициальные каналы.

Арчи нахмурился:

— Это не слухи, Никки. Она вытащила задание из огня, когда меня почти засекли. Она рисковала жизнью.

— И конечно, теперь ты летишь за тридевять земель, полагаясь на "рисковавшую жизнью напарницу", чтобы спасать меня , агента, который официально в деле. — Я уже не сдерживала ядовитую интонацию. — Интересно, это она тебе посоветовала тайком вломиться в мой дом, подставить меня под подозрение и вообще развалить мою работу?

Он сжал челюсть.

— Я не хотел вмешиваться. Я волновался. Я...

— Ты сомневался. Не в схеме, не в Юнчжи. Во мне.

Тишина.

Я сделала шаг вперёд, и голос мой стал колючим, как стальной артефакт без полировки:

— Ты реально думал, что я настолько глупа, чтобы сама попасть в ловушку? Или ты просто решил, что твоя великая напарница знает всё лучше?

Он ответил резко:

— Знаешь, Никки, может, если бы ты когда-нибудь вылезла из лаборатории и поработала в полях, ты бы поняла, как реальность отличается от диаграмм и схем.

Поделиться с друзьями: