Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Корни и побеги (Изгой). Роман. Книга 2

Троичанин Макар

Шрифт:

Незадачливый наблюдатель эротического шоу приступил к расплатной части рассказа, но сначала попытался попотчевать ещё раз приятного слушателя:

– Смочи горло, Володя.

– Нет, - отказался тот, - не хочу. И уходить не хочется – хорошо рассказываешь.

– И то, - обрадовался польщённый дед. – Тильки цяперь будя одна трагедь. – Он обтёр обсохшие губы пальцами, с трудом отыскавши их в зарослях усов и бороды, и приступил к завершению своей молодецкой истории, в результате которой получил пожизненное сказочное прозвище, которое, кстати, очень подходило к его заросшей физиономии.

– Свалился я с дрэва башкой униз у самую серодку вяликой верши, яку схоронили на глыбком месце под ивой рыбаки. Да ишшо опутали её для обмана рыбы травой. Кабысь нарошне целил – головой у самую мотню. От натягу тела и вяровки, што трымала вершу каля ивы, тальниковое кольцо основания обломилось, и я весь оказался запутанным сеткой:

ни рукой, ни ногой не двинуть. Вьюся, як подводный кокон, стараясь вывернуться ногами вниз, головой вверх, вынырнуть да дыхнуть воздуху. Еле-еле сумел, и то, наглотавшись воды сполна. «Дапаможте!» - ору цеперь уж я в страхе, а на берегу никога – опяць девки драпанули. – «Дапаможте!». Не, не все убёгли. Вижу, из-за ствола ивы Верка выглядывает, запрошает: «Ты хто? Водяной?». «Тону я, дура!» - ору зло. – «Цягни швыдчей вяровку, можа ишшо спасёшь». Она и поцягнула, а я знов окунулся головой в омут: вяровка-то к основанию привязана, идзе мои стопы, а я запамятовал, сполошившись. Еле успел набрать воздуху про запас. Чую, однако, цягне. Но так циха, что подкричать хоцца, да рот скован. Потом швыдчей поехал, ногами по траве заскользил, задом и спиной корябаю берег, и, наконец, вздохнул свободно, небо надо мной блакитное, и ива-предательница колышится-шумит. А потом рожи девок усё небо зашторили, лыбятся ехидно и ждут, когда оклемаюсь. Вспомнил я, что голый, быстренько перевернулся, спелёнатый сетью, на живот, вырыгнул струю грязной воды и требую: «Распутывай». А они не торопятся. Верка расчищает моё лицо от налипшей травы и объявляет обрадованно: «Шкварок Петька, вось хто Водяной», и все зареготали стадом, зусим избавившись от страхов. Тильки во мне они остались, накапливаясь. «Распутывай!» - ору, – «а то хуже будет!». «Будет», - обещает Верка, – «тебе – будет. Ты зачем пужал и подглядывал, злыдень?». «Ничого я не подглядывал», - вру бездапаможный, опасаясь расправы, – «враз в воду сповернулся». «Ага, не подглядывал», - не верит следовательница, – «и узлов не вязал на платьях?». А про кочку и не спрашивает – не догадалась. И то хлеб. Маю надею, што немного пожалкуют. Но не тут-то было. Наши коровы не пожалкуют. Хлесь по спине прутом вполсилы, а усё одно обожгло, аж подпрыгнул на животе што ящер. Туточки и другие повскакали, обрывают иву и ко мне подступают, торопятся свою долю внесть, за себя отмстить. Хлещут и смеются, смеются и хлещут, распаляясь, усё больней, вот и верь, што бабы сердобольные. Наши – нет, вдосталь испытал. Поневоле сам стал вытряхиваться из сетчатого куля, а они усё надсмехаются, вопят с адским хохотом: «Асцярожней, не попадите по концу, а то Маруська ж даж в примаки не возьмёт». Кое-как выдрался я из верши – з их дапамогой – хотел наддать, да руки заняты: придерживаю-прячу мужчинское достоинство. А они усё изгаляются: «И волосьями ишшо, как следоват, не зарос – молокосос, паря, а туды жа – подглядывать». Понял, что не сладить мне с имя, а они и передохнуть не дают, осмыслиться – хлещут и хлещут. Раздвинул ближних и – в воду. Кричу злорадно: «Я всё у всех видел, хлопцам расскажу, хто што мае». Напрасно я так открылся. Они взвыли от обиды и стали караулить, штоб не вылез на сушу. Замёрз я до посинения, уплыл на той берег, сижу там, зубами клацаю и жду, кады уйдут по делам. Долго пришлось ждать, аж до самого возвращения стада. Комары добавили следов на шкуре, весь исчесался, и с тех пор зарёкся вскрытне подступать к девкам.

– Так и не увидел Маруську ниже пупка? – подначил Владимир деда.

– Увидел, - ответил тот. – Тильки через два роки, апосля свадьбы. Першы делом доглядел – ноги прямые. Ничого, гэта не помешало нам зробить четырёх сынов, да вот ни одного не осталось – фашист прибрал.

В глазах деда выступили бусинки слёз, он шмыгнул носом, удручённо наклонив голову.

– Извини, Пётр Данилович, - чуть прохрипел Владимир, не зная, как отнестись к тому, что родные немцы убили четырёх врагов, оказавшихся сыновьями полюбившегося русского деда. – Извини.

– Ничога, - ответил тот, отвернувшись к окну и стряхивая горькие слёзы. Потом встрепенулся, повернулся к Владимиру, заторопил: - Давай, уходи, не мешкая: эмка директорова плывёт.

– 4 –

Владимир вышел от деда с неприятным осадком вины. Он понял, что никогда не сможет смотреть прямо в глаза понравившемуся старику, и наметившейся было дружбе не быть. Война на самом деле, как утверждала Горбова, не кончилась, она продолжается в памяти, и конца не видно. И он волею Всевышнего – распорядителя судеб – по ту сторону невидимого фронта, вместе с погибшими, покалеченными и неотмщёнными немцами, восстанавливающими сейчас в голоде и унижении свои дома, попранное достоинство, веру в жизнь. И потому Вальтер не имеет права раскисать в сентиментальной забывчивости от каждой душещипательной истории русских болтунов, легко, в отличие от немцев, исповедующихся

даже совершенно незнакомому человеку. Нужно постоянно, всегда и всюду, даже во сне, помнить, что здесь все если не враги, то очень чуждые люди. А он, привлечённый распахнутостью и доброжелательностью некоторых из них, бездумно устремляется в западню, как мотылёк на свет, обжигает крылья и снова летит, обделённый смолоду душевным человеческим общением. Нужно сжаться, помнить только о цели и жить и действовать для неё.

В ближнем левом углу дощатого ремонтного сарая, именуемого здесь цехом, у широкого окна с частично выбитыми стёклами, заменёнными фанерой, у подвешенного на цепных талях мотора студебеккера – Владимир сразу узнал его – копошились двое чумазых рабочих в промасленной одежде, а рядом стоял господин в тёмно-коричневом костюме и белой рубахе с безвкусным тёмно-синим галстуком. Он что-то говорил рабочим, изредка указывая чистой белой рукой на какие-то детали, а те сноровисто завинчивали гайки поддона и так же изредка отвечали. Владимир подошёл, чтобы узнать, где найти начальника, но не успел произнести и слова, как господин повернулся и глухим голосом отрывисто спросил:

– Васильев?

– Да.

– Где шлялся? Давно жду.

Стараясь не вымазаться об авто-детали, не поймёшь, разбросанные или разложенные вокруг, он отступил от продолжающих трудиться рабочих и пошёл к выходу, буркнув:

– Пойдём.

Обогнув так называемый цех, они пришли на выровненную бульдозером земляную площадку, где под навесом стояли три скелета студебеккеров. Господин, оказавшийся, как догадался, наконец, Владимир, начальником ремонтных мастерских Фирсовым, подошёл к среднему.

– Твой.

Мельком взглянул на хозяина, поражённого удручающим видом автомобиля, и невнятно добавил, словно оправдываясь:

– Шендерович сам выбрал.

Закончив с порученной неприятной миссией, он продолжил твёрдым голосом говорить о том, что зависело от него.

– Мотор послезавтра поставим, ты его видел, нормальный. Коробка передач есть в сборе. Ходовую переберём, что надо заменим. Людей у меня мало, ты распоряжением главного механика на время ремонта подчинён мне. Задание тебе – собрать колёса. Прикатишь из мастерской, я покажу какие. Некоторые камеры и покрышки придётся латать. Пойди на склад, выпиши, какой есть, инструмент, кое-что дам во временное пользование. Запасайся своим, казённого нет – растащен. Всё. Вопросы есть? Вон твой начальник идёт.

И, не дожидаясь вопросов, деловой начальник ремцеха поспешил восвояси, даже не взглянув на другого, уже четвёртого начальника Владимира.

– Привет. Васильев?

– Да.

– Я – Поперечный Алексей, - он протянул руку.

– Владимир, - угрюмо назвался в ответ владелец основательно обглоданного студебеккера.

– Да… - не выразил энтузиазма и непосредственный начальник, оглядев доставшееся подопечному авто. – Что Авдей-то сказал?

– Кто? – не понял Владимир.

– А… ты не знаешь ещё: Авдеем у нас кличут Фирсова – он Авдей Иванович. Так что он сказал?

– Мотор поставят послезавтра, коробка передач есть, ходовую часть переберут, мне – собирать колёса. Я у него в подчинении по распоряжению Шендеровича, - повторил Владимир слова Фирсова, разглядывая лицо Поперечного и прислушиваясь к внутренним ощущениям от его близкого присутствия. В лице того выделялся слегка выдающийся подбородок с ямочкой, несколько великоватый и вяловатый для волевого характера. Излишне подвижные живые и весёлые тёмно-карие глаза выдавали некоторую неуверенность хозяина. Прямой греческий нос, хорошо очерченные губы и гладко выбритое лицо были приятны, а густые тёмные волосы, зачёсанные назад и наперекор зачёсу падающие завитками на чистый лоб с поперечной морщиной, отражали непокорные, поперечные, согласно с фамилией, черты характера начальника. Тревожного, неприятного и настораживающего ощущения его присутствие не вызывало.

– Ага, как же! – возмутился Поперечный. – Работаешь на него, а числишься у нас. План на тебя дают, бригада отрабатывает, а в заработке – дыра. Справедливо? – он тяжело задышал от возмущения, часто взглядывая на Владимира и тут же отводя глаза, не давая тем самым оценить глубину и искренность возмущения. – И ничего не сделаешь. Подлипала в галстуке! – вытащив из кармана тёмно-синей спецовки в бледных масляных пятнах мятую пачку «Беломора», он резким движением протянул Владимиру.

– Кури.

– Не курю, - отказался тот.

– Будешь единственным таким в бригаде. Давно бросил?

– После госпиталя, - заученно ответил Владимир.

– Ничего, - успокоил начальник, - начнёшь снова. Как же без курева? Ни работа, ни жратва не пойдут. Где воевал?

– На Первом Белорусском, в артразведке батальона.

– Так ты не шофёр? Где ж тогда навострился крутить баранку аж до 1-го класса?

– Там же: у нас были студебеккеры. Экзамены сдавал дважды в полковой школе. Нравится мне это дело.

Поделиться с друзьями: